ويكيبيديا

    "فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • CFA
        
    • FCFA
        
    • francos de la Comunidad Financiera Africana
        
    • estrellas
        
    El monto global de los recursos se eleva a unos 700 millones de francos CFA. UN ويقدر إجمالي الموارد بنحو 700 مليون فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي.
    El Estado y sus asociados han movilizado más de 1.200 millones de francos CFA. UN إذ تمكنت الدولة وشركاؤها في التعاون من تعبئة ما يزيد على 000 000 200 1 فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي.
    - El establecimiento de un fondo de ayuda para los artistas y el desarrollo de la cultura, por un monto de 28 millones de francos CFA para el año 1997; UN إنشاء صندوق مساعدة الفنانين وتنمية الثقافة بمبلغ مقداره 28 مليون فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي لعام 1997؛
    Se congratuló de que el costo de estas maniobras hubiera podido revisarse a la baja, es decir, situarse en unos 800 millones de francos CFA en lugar de 2.000 millones. UN ورحبت اللجنة بإمكانية تخفيض تكاليف المناورة من 2 بليون فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي إلى حوالي 800 مليون.
    El Gobierno de la República Centroafricana ha consignado 1.000 millones de FCFA para las elecciones. UN وخصصت حكومة جمهورية أفريقيا الوسطى في ميزانيتها مبلغ بليون فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي لعملية الانتخابات.
    Ello significa que toda transferencia de fondos al extranjero o del extranjero por una suma superior a 1 millón de francos CFA debe efectuarse por conducto de una entidad de crédito o una institución financiera habilitada; UN وبعبارة أخرى، إذا تجاوز المبلغ مليون فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي يجب على عملية التحويل إلى الخارج أو منه أن تتم عن طريق مؤسسة ائتمان أو مؤسسة مالية مؤهلة لذلك؛
    1.000.000 de francos CFA en costas UN 000 000 1 فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي عن التكاليف
    Esas mujeres y esos hombres percibían ingresos anuales inferiores a 27.619 francos CFA. UN وهؤلاء النساء وهؤلاء الرجال كان لديهم في الواقع دخل سنوي أقل من 619 27 من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي.
    En la Universidad de Lomé, los gastos de escolaridad eran hasta 2001 de 4.500 francos CFA para los alumnos de ambos sexos. UN وفي جامعة لوميه، كانت المصروفات الدراسية، حتى عام 2001، 500 4 من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي بالنسبة للبنات والأولاد.
    A día de hoy, el PREPAFEN ha concedido créditos por valor de 785 millones de francos CFA. UN وحتى اليوم، قدم هذا المشروع ائتمانات تبلغ 785 مليون من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي.
    :: La concesión de un subsidio de transporte de 5.000 francos CFA a todos los funcionarios del Estado; UN منح جميع موظفي الدولة 000 5 فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي كبدل للسفر؛
    En 2014 se ha aumentado considerablemente este presupuesto, que ha ascendido a 25.056.223.000 francos CFA. UN وفي عام 2014، شهدت هذه الميزانية تحسناً ملحوظاً، إذ بلغت 25.056.223.000 فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي.
    El 20 de julio de 1998, fue condenado a tres años de prisión firme y a pagar una multa de 50.000 francos CFA. UN وفي 20 تموز/يوليه 1998، حُكم عليه بالسجن لمدة ثلاث سنوات وبغرامة قدرها 000 50 من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي.
    Entre 1990 y 1995, se registró un déficit en la balanza comercial que ascendió a 88 millones de francos CFA en 1995. UN وفي الفترة الممتدة بين عامي 1990 و1995، سجل الميزان التجاري لتوغو عجزاً، حتى وصل في عام 1995 إلى 88 مليون فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي.
    Los fondos de contrapartida aportados por el Estado para proyectos de cooperación con instituciones de las Naciones Unidas ascendieron a 145 millones de francos CFA. UN ولقد وصل مجموع الأموال التي قدمتها الدولة في هذا السياق للمشاريع التعاونية مع مؤسسات الأمم المتحدة إلى 145 مليون فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي.
    Algunos testigos confesaron a la Comisión que habían recibido cantidades de 3.000 francos CFA por negarse a declarar y otros, que habían rechazado la oferta, fueron amenazados. UN واعترف بعض الشهود للجنة بأنهم حصلوا على مبالغ مالية قدرها 000 3 فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي ليرفضوا الإدلاء بشهاداتهم، وآخرون رفضوا العرض فتعرضوا للتهديد.
    En efecto, la gendarmería exigía el pago de una cantidad fija de entre 3.000 y 5.000 francos CFA por cada desplazamiento efectuado. UN والواقع أن قوات الدرك كانت تفرض دفع مبلغ جزافي يتراوح بين 000 3 و000 5 فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي على كل تنقل تقوم به.
    - El Comité se congratuló de la decisión del Gobierno del Gabón de contribuir con 200 millones (200.000.000) de francos CFA con arreglo a los términos previstos en la correspondencia dirigida a la Sra. Secretaria del Comité Consultivo Permanente de las Naciones Unidas encargado de las cuestiones de seguridad en el África central. UN ورحبت اللجنة بقرار حكومة غابون الإسهام بـ 200 مليون فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي وفقا للمراسلات الموجهة إلى أمين لجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا.
    A raíz de una anulación del 67% de la deuda de que se benefició Benin y de la consiguiente actualización, se evalúa la deuda externa de Benin en 7.482.170.000 francos CFA en 1997, según la Caisse Autonome d ' Amortissement (Caja Autónoma de Amortización). UN وفي أعقاب إلغاء الدين بنسبة 67 في المائة، وما لحق ذلك من تسوية، بلغ عبء الدين لدى بنن 000 170 482 7 فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي في عام 1997 وفقا للصندوق المستقل لاستهلاك الدين.
    De esa suma, recientemente depositó 500 millones de FCFA en una cuenta de depósito en garantía de la que la Comisión puede hacer retiros siempre que sea necesario. UN وقامت مؤخرا بإيداع 500 مليون من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي في حساب ضمان يمكن للجنة أن تسحب منه حسب الاقتضاء.
    Su aplicación requerirá cuantiosos recursos: cerca de 137.000 millones de francos de la Comunidad Financiera Africana que son unos 197 millones de dólares. UN وسيتطلب تنفيذها قدرا كبيرا من الموارد: حوالي 137 ألف مليون من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي - أي ما يقرب من 197 مليون دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد