ويكيبيديا

    "فريتاون في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Freetown en
        
    • Freetown el
        
    • Freetown a
        
    • Freetown los días
        
    • a Freetown
        
    • en Freetown
        
    • Freetown por
        
    La primera se celebrará en Nueva York en noviembre de 2012 y la segunda en Freetown en enero de 2013. UN وسيُعقَد المؤتمر الأول في نيويورك في تشرين الثاني/نوفمبر 2012، وسيُعقَد الثاني في فريتاون في كانون الثاني/يناير 2013.
    Aproveché la oportunidad para huir cuando atacamos Freetown en enero de 1999. UN لقد انتهزت فرصة للهرب عندما هاجمنا مدينة فريتاون في كانون الثاني/يناير 1999.
    La primera reunión de alto nivel se celebró en Freetown, en noviembre de 2003, y la segunda en Dakar, en febrero de 2004. UN وقد عُقد الاجتماع الأول رفيع المستوى في فريتاون في تشرين الثاني/نوفمبر 2003، وعُقد الاجتماع الثاني في داكار في شباط/فبراير 2004.
    En atención a lo dispuesto en el Acuerdo de Abidján, la Comisión de Consolidación de la Paz celebró su primera sesión en Freetown el 19 de diciembre de 1996. UN ٨ - وعملا باتفاق أبيدجان، عقدت لجنة توطيد السلام أول دورة لها في فريتاون في ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦.
    En el ínterin, el 29 de noviembre llegó a Freetown el primer contingente de 130 soldados de Kenya. UN وفي الوقت نفسه، وصلت أول وحدة مؤلفة من ١٣٠ جنديا كينيا إلى فريتاون في ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر.
    Basándose en los resultados de la visita de una delegación a Freetown a principios de este año, quisiera poner de relieve aspectos de especial importancia y exponer los planes de la Comisión de Consolidación de la Paz para los próximos seis meses. UN بالاعتماد على نتائج زيارة الوفد إلى فريتاون في وقت سابق من هذا العام، أود أن أسلط الضوء على مسائل ذات أهمية خاصة وأوجز خطط لجنة بناء السلام لفترة الستة أشهر المقبلة.
    Los condenados han permanecido en el sistema penitenciario ruandés desde que se les trasladó desde Freetown en octubre de 2009. UN ويوجد المُدانون في السجون الرواندية منذ أن نُقلوا من فريتاون في تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    El primer Fiscal del Tribunal, nombrado en junio de 2002, llegó a Freetown en agosto. UN وقد وصل أوّل مدع عام للمحكمة، كان قد عُيّن في حزيران/يونيه 2002، إلى فريتاون في آب/أغسطس.
    Además, el 21 de mayo de 2012, dos miembros del SLPP fueron condenados por el Alto Tribunal de Freetown por delitos contra el orden público cometidos durante las elecciones municipales celebradas en Freetown en enero de 2012. UN وفي 21 أيار/مايو 2012، أدانت المحكمة العليا في فريتاون أيضا اثنين من أعضاء الحزب الشعبي لسيراليون على جرائم مخلة بالنظام العام ارتكبت أثناء انتخابات لمجلس محلي في فريتاون في كانون الثاني/يناير 2012.
    Cinco observadores militares en total se destacaron en Monrovia y 10 observadores fueron enviados a Freetown en calidad de reserva durante los meses de julio y agosto de 1996. UN ويبلغ عدد المراقبين العسكريين في مونروفيا ٥ في حين ظل ١٠ مراقبين في حالة تأهب في فريتاون في شهري تموز/يوليه وآب/اغسطس ١٩٩٦.
    El 7 de diciembre de 1998 el Presidente del Comité de Sanciones del Consejo de Seguridad y Representante Permanente de Suecia, Embajador Hans Dahlgren, llegó a Freetown en una misión de evaluación de cuatro días de duración. UN ٦ - وفي ٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، وصل السفير هانز داهلغرن رئيس لجنة الجزاءات التابعة لمجلس اﻷمن والممثل الدائم للسويد، إلى فريتاون في زيارة تقييمية مدتها أربعة أيام.
    Se calcula que los grupos rebeldes aún tienen en su poder a varios miles de civiles, incluidos por los menos 3.000 niños desaparecidos después de la incursión rebelde en Freetown en enero de 1999. UN ويُعتقد أن مجموعات المتمردين ما زالوا يحتجزون عدة آلاف من المدنيين، بما في ذلك ما لا يقل عن ٠٠٠ ٣ طفل ذكر أنهم مفقودين بعد دخول المتمردين فريتاون في كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    Además, algunos detenidos afirmaron que habían sido torturados el 18 de marzo de 2001, después de los disturbios registrados en la Prisión Central de Freetown el 14 de marzo. UN وبالإضافة إلى ذلك ادعى بعض المحتجزين أنهم تعرضوا للتعذيب في 18 آذار/مارس 2001 عقب تمرد في سجن فريتاون في 14 آذار/مارس.
    En ese contexto, los violentos incidentes acaecidos en Freetown el 18 de julio pusieron de relieve la situación de inestabilidad que se vive en la ciudad. UN وفي هذا الصدد، فإن أحداث العنف التي وقعت في فريتاون في 18 تموز/يوليه تبرز عدم استقرار تلك المدينة.
    El primer barco, con 206 sierraleoneses a bordo, llegó a Freetown el 19 de agosto. UN وقد وصلت إلى فريتاون في 19 آب/أغسطس السفينة الأولى التي كانت تحمل 206 سيراليونيين.
    Esa solicitud fue reafirmada por el General Sani Abacha, Presidente de la CEDEAO, en la declaración que hizo en la ceremonia celebrada con ocasión del regreso del Presidente Kabbah a Freetown el 10 de marzo. UN وقد أعاد تأكيد هذا الطلب رئيس الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، اللواء ساني أباتشا، في البيان الذي ألقاه في الاحتفال الذي عقد بمناسبة عودة الرئيس كباح إلى فريتاون في ١٠ آذار/ مارس.
    El personal de contratación local del Programa Mundial de Alimentos (PMA) fue también trasladado de Makeni a Freetown el mismo día. Asimismo fueron trasladados a Kenema tres observadores militares de las Naciones Unidas que habían sido enviados a Daru a causa del ataque del ECOMOG contra Kailahun. Español Página UN ونُقل أيضا الموظفون الوطنيون التابعون لبرنامج اﻷغذية العالمي من ماكيني إلى فريتاون في اليوم ذاته، وسحب أيضا إلى كينيما ثلاثة من المراقبين العسكريين التابعين لﻷمم المتحدة الذين كانوا قد أرسلوا إلى دارو فيما يتصل بتقدم فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا نحو كيلاهون.
    Mi visita a Freetown el 8 de julio de 1999 tuvo lugar inmediatamente después de la firma del acuerdo y me dio la oportunidad de expresar la esperanza de las Naciones Unidas de que el Acuerdo se aplicara efectivamente y devolviera a Sierra Leona una paz duradera. UN 5 - وعقب توقيع الاتفاق مباشرة، قمت بزيارة إلى فريتاون في 8 تموز/يوليه 1999 أتاحت لي الفرصة لأنقل آمال الأمم المتحدة في تنفيذ الاتفاق تنفيذا فعالا وفي استتباب السلام الدائم من جديد في ربوع سيراليون.
    Las actividades de asistencia humanitaria, además de las dificultades para obtener recursos, se ven entrabadas por la inseguridad reinante, que hizo que el personal internacional de las Naciones Unidas se retirase a Freetown a fines de enero de 1995. UN ٧٨١ - وواجهت جهود المساعدة الانسانية العراقيل بسبب الحالة اﻷمنية السائدة، كما اكتنفتها مصاعب حشد الموارد، مما أدى الى انسحاب موظفي اﻷمم المتحدة الدوليين الى فريتاون في أواخر كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    En tales circunstancias, aguardamos con sumo interés el momento de participar en la reunión en la cumbre de la Unión del Río Mano, que se celebrará en Freetown a principios de noviembre. UN وعلى ضوء هذا، نتطلع في ترقب إلى حضور اجتماع قمة اتحاد نهر مانو الذي من المقرر أن يعقد في فريتاون في أوائل تشرين الثاني/نوفمبر.
    El Comité Mixto de Seguridad se reunió en Freetown los días 22 y 23 de agosto y en Conakry los días 8 a 10 de septiembre. UN 138 - وعقد اجتماع للجنة الأمنية المشتركة في فريتاون في 22 و 23 آب/أغسطس وفي الفترة من 8 إلى 10 أيلول/سبتمبر في كوناكري.
    Es de esperar que pronto lleguen a Freetown los efectivos de la República de Malí. UN ومن المأمول أن يصل جنود أيضا من مالي إلى فريتاون في وقت قريب.
    Una vez culminada la Cumbre, el Comité Mixto de Seguridad se reunió del 5 al 7 de marzo de 2002, en Freetown. UN وفي أعقاب مؤتمر القمة هذا، اجتمعت اللجنة الأمنية المشتركة في فريتاون في الفترة من 5 إلى 7 آذار/مارس 2002.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد