Capaz de mantener su hocico dentro del agua debido a sus agujeros nasales alejados, puede capturar a su presa sin siquiera verla. | Open Subtitles | نظراً لمقدرته على وضع مقدمة أنفه تحت الماء بسبب فتحتي أنفه العلويتان، يمكنه أن ينقض دون الحاجة لرؤية فريسته |
Un depredador debe anticipar las evasivas de su presa, y eso requiere una teoría básica de la mente. | Open Subtitles | إنه من الضروري للكائن المفترس أن يتوقع مراوغة فريسته مقدماً متطلباً صورة مبسطة للعقل البشري |
Deja bloques de sal para atraer al alce, luego se esconde en alguna parte y espera que su presa aparezca. | Open Subtitles | ، يضع صخرة ملح ليجذب الأيّل ، ثمّ يجلس بمكانٍ ما . وينتظر فريسته كي تأتي إليه |
En el reino animal, el predador ataca a la cabeza o a la yugular para incapacitar a su presa. | UN | وفي المملكة الحيوانية يتوخى المفترس في فريسته الرأس أو الوريد لإقعاد فريسته. |
Algunas atrapan a sus presas con tentáculos pegajosos, mientras que otras solo se comen a sus primos. | TED | بعضها يخدر فريسته بواسطة مخالبها اللزجة بينما البعض الآخر يلتهم أبناء عمومته |
Nuestro pequeño virus experimental parece haber crecido... convirtiéndose en una forma de vida plasmática que persigue a su presa. | Open Subtitles | بشكل بلازمي من الأشكال الذي يتـخذها , لذلك يصتــاد فريسته بهذا الشكل |
Su cabeza esta ocupada completamente por dos ojos enormes, con los cuales se esfuerza por detectar a su presa. | Open Subtitles | يملئ رأسه كلها عينان ضخمتان يجتهد في استخدامهما للكشف عن فريسته |
Por ejemplo, la araña Delena, de la familia Sparassidae tiene la habilidad de saltar para atrapar a su presa. | Open Subtitles | على سبيل المثال, عنكبوت ديلينا, العائلة سبوراسدا , له القدرة للقفز لمسك فريسته. |
Está frustrado, furioso, como un predador que perdió su presa. | Open Subtitles | إنه غاضب, مُحبط مثل المفترس الذي فقد فريسته |
Un caza Piratas siempre busca a su presa. Nada lo para y nada me parara a mi. | Open Subtitles | إذا كان صياد القراصنة يطارد فريسته فلن يكون هنالك شيء ليوقفه ولا شيء سيردعني |
Y sólo toma segundos para que el cangrejo violinista se dé cuenta que el charrán al que una vez temió se convirtió ahora en su presa. | Open Subtitles | و يستغرق السرطان الساحلي ثوان فقط لإدراك أن الطائر المخوض الذي خشاه يوماً أصبح الآن فريسته |
También se sabe que observan a su presa para aprender sus hábitos. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنه يراقب فريسته ويتعلّم عادتها |
Y el último sobreviviente conocido Acecha a su presa en la noche y nos vigila a todos con su ojo | Open Subtitles | واخر الناجيين يطارد فريسته بالليل ويشاهدونا جميعا بعيون |
Una gárgola. Utiliza las moscas de la sangre para rastrear a su presa. | Open Subtitles | الجيش الجمهوري الكاسح يستعمل ذباب الدم لاشتمام فريسته |
La noche del 6 de Marzo, Louis Roulet acechó a su presa. | Open Subtitles | في ليلة السادس من مارس "لويس روليت" خرج ليترقب فريسته |
Me dijo que el tigre tiene una toxina única que paraliza su presa. | Open Subtitles | أخبرني بأن النمر لديه أسلوب فريد للقضاء على فريسته |
Sus manos se mueven como un aguila atrapando a su presa con precision y poder | Open Subtitles | كان سريعاً كالصقر و هو يطارد فريسته يضرب فريسته ضربات قاتله |
El lobo puede perseguir a su presa la hace cojear desgarrándole los tobillos. | Open Subtitles | الذئب سيطارد فريسته يصيبها بالعجز عن طريق تمزيق الكاحل |
Un lobo puede perseguir a su presa dejándola coja al desgarrarle sus tobillos. | Open Subtitles | الذئب يمكن أن يطارد فريسته يشلّ حركتها بتمزيق الكاحل |
Sólo un porcentaje muy pequeño... de sus presas han sido humanos. | Open Subtitles | علي مر القرون، فقط نسبة ضئيلة. و كان من فريسته البشر. |
Al tiburón le resulta mucho más fácil encontrar presas que a ellos... y ellos podrán alimentarse de las sobras de sus comidas. | Open Subtitles | يستطيع القرش أن يجد فريسته بسهولة أكثر منهم و سيكونون قادرين على جمع الفضلات المتبقية من وجباته |