Bien, estoy fuera de servicio... ¡Ferg! Me hace falta un trago. | Open Subtitles | حسنا طالما انا خارج العمل فريغ انا خالي من الشراب |
Ferg, emite una orden de búsqueda del conductor del autobús... | Open Subtitles | فريغ , انشر بلاغا ًلجميع نقاط التفتيش حول سائق الحافلة.. |
Ferg, ¿por qué no vas a mi oficina y le das al Sr. Hale una chaqueta de lana? | Open Subtitles | فريغ, لما لا تذهب إلى مكتبي و تجلب للسيد هيل معطفا من الصوف |
Ferg, averigua todo lo que puedas sobre Delia Garrett. | Open Subtitles | فريغ , جد كل شي بإمكانك معرفته عن ديليا جاريتي |
Ferg, consigue algo de ropa para el conductor del autobús. | Open Subtitles | فريغ , إحصل على بعض الملابس لسائق الحافلة |
Quizás Ferg tenga más suerte. De acuerdo. | Open Subtitles | حسنا, ربما فريغ سيحالفه الحظ أكثر , حسنا |
Ferg, tengo un hombre en custodia en tu auto. | Open Subtitles | ♪ أجل كتُبت ♪ فريغ , لدي رجل رهن الإعتقال في سيارتك |
Si Ferg tiene razón y esto es política interna de Newett Energy... | Open Subtitles | إن كان فريغ محُقا ً و هذا حول السياسة الداخلية في نيوت للطاقة |
Ferg quería saber si a Will Balint le faltaba un diente. | Open Subtitles | فريغ أراد أن يعلم إن كان ويل بالينت فقد سناً |
Ferg encontró evidencia de un auto de escape en el bosque. | Open Subtitles | فريغ وجد دليلا ًلـ مركبة هروب في الغابة |
Ruby, manda a Ferg abajo. - ¡Walt! - Ferg. | Open Subtitles | روبي أرسلي فريغ إلى الأسفل والت - فريغ - |
Ferg, la víctima se llama Peter Hoyt. | Open Subtitles | فريغ , إسم الضحية كان بيتر هويت |
Zach, Ferg, quiero que hagan una lista... de los familiares cercanos y amigos de Gab... cualquiera que tenga motivos para ver castigado a los violadores. | Open Subtitles | زاك و فريغ , أريد منكما أن تضعا لائحة سوياً لكل ٍمن أفراد عائلة غاب و الأصدقاء أي شخص لديه الدافع لرؤية مغتصبيها يعاقبون |
Ferg, llama a Mathias, dile lo que pasó. | Open Subtitles | فريغ , إتصل بماثياس دعه يعلم بما حدث |
- Imagino que Ferg ya habló contigo. | Open Subtitles | أعتقد أنك بالفعل قد سمعت من فريغ |
Ferg, revisa en el Super 8 en Billings. | Open Subtitles | فريغ, تحقق من السوبر 8 في بيلينجس |
- Por supuesto que sí. - Ferg, está en la otra sala. | Open Subtitles | أنت على حق أجل - فريغ في الممر - |
Ferg, ¿tienes la declaración de Monte? | Open Subtitles | فريغ , هل لديك إفادة مونتي ؟ |
Ferg, quiero que proceses bien estas escenas del crimen... aquí y en la casa de Collette. | Open Subtitles | (فريغ) أريد منك معاينة شاملة لـمسرح الجريمة لهذا المكان و منزل آل كوليت |
Ruby sigue llamando, pero hablé con Ferg. | Open Subtitles | (روبي) لا زالت تجري إتصالات , لكن للتو أغلقت الهاتف مع ( فريغ) |
cc) Canje de notas de 2001 entre el Reino Unido y Noruega sobre la enmienda del acuerdo relativo a la explotación de las reservas del yacimiento de Frigg y el transporte de gas desde allí al Reino Unido (Cmnd 5258); | UN | (ج ج) تبادل المذكرات في عام 2001 بشأن تعديل الاتفاق المتعلق باستغلال مكامن النفط والغاز في حقل فريغ (Cmnd 5258)؛ |