INFORME DEL Grupo Intergubernamental de Expertos en | UN | تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني |
v) Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia | UN | `5 ' فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة: |
Tema 7 - Preguntas al Presidente del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre Cambios Climáticos | UN | البند ٧: أسئلة إلــى رئيس فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ |
De conformidad con la práctica habitual, el Grupo Intergubernamental de Expertos en Mineral de Hierro podría elegir un Presidente y un Vicepresidente/Relator. | UN | وفقا للممارسة المعتادة، قد يرغب فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بركاز الحديد في انتخاب رئيس ونائب رئيس - مقرر. |
Formuló también una declaración el representante del Canadá, hablando en su calidad de Relator del Grupo Intergubernamental de Expertos encargado de preparar un estudio sobre el fraude y la falsificación de identidad y su uso indebido con fines delictivos. | UN | كما تكلم المراقب عن كندا، بصفته مقرر فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بإعداد دراسة عن الاحتيال وإساءة استعمال وثائق الهوية وتزييفها لأغراض إجرامية. |
ix) Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia: | UN | ' 9` فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة: |
ix) Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia: | UN | ' 9` فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة: |
viii) Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia: | UN | ' 8` فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة: |
ix) Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia: | UN | ' 9` فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين المنافسة وسياساتها: |
ix) Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia: | UN | ' 9` فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقانون وسياسات المنافسة: |
INFORME DEL Grupo Intergubernamental de Expertos en VOLFRAMIO | UN | مشروع تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني |
Deseo reconocer el apoyo que recibimos del Grupo Intergubernamental de Expertos de la Convención Marco sobre el Cambio Climático. | UN | وأود أن أنوه بالتأييد الذي تلقيناه من فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. |
Declaraciones: Presidente del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre Cambios Climáticos | UN | البيانات: رئيـــس فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ |
Informe del Grupo Intergubernamental de Expertos en | UN | تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالممارسات |
Este documento se ha preparado de conformidad con la decisión adoptada por el Grupo Intergubernamental de Expertos en Volframio en su tercer período de sesiones. | UN | أُعدت هذه الوثيقة عملا بالمقرر الذي اتخذه فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالتنغستن في دورته الثالثة. |
PERÍODO DE SESIONES El Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia, | UN | إن فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة، |
El Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia, | UN | إن فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة، |
Informe del Secretario General sobre los progresos realizados por el Grupo Intergubernamental de Expertos encargado de preparar un estudio sobre el fraude y la falsificación de identidad y su uso indebido con fines delictivos | UN | تقرير من الأمين العام عن التقدّم الذي أحرزه فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بإعداد دراسة عن الاحتيال وإساءة استعمال وثائق الهوية وتزييفها لأغراض إجرامية |
Grupo Intergubernamental de Expertos sobre Cooperación Económica entre | UN | فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالتعاون |
115. La Conferencia confirma la convocación del Grupo de Trabajo Intergubernamental de Expertos en Normas Internacionales de Contabilidad y Presentación de Informes. | UN | ٥١١ - ويؤكد المؤتمر عقد فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والابلاغ. |
Grupo Intergubernamental de Trabajo de Expertos en Normas Internacionales de Contabilidad y Presentación de Informes | UN | فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ |