ويكيبيديا

    "فريق الخبراء عن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Grupo de Expertos sobre
        
    • el grupo de expertos
        
    • del GETT sobre
        
    • Grupo de Expertos en
        
    • Grupo de Expertos sobre el
        
    • grupo de expertos sobre la
        
    • del Grupo de Expertos acerca de
        
    El informe del Grupo de Expertos sobre el comercio de diamantes y armas en Sierra Leona constituye un primer paso de gran utilidad. UN ويعد تقرير فريق الخبراء عن الألماس والأسلحة في سيراليون خطوة أولى مفيدة جدا.
    El informe del Grupo de Expertos sobre el comercio de diamantes y armas en Sierra Leona constituye un primer paso de gran utilidad. UN ويعد تقرير فريق الخبراء عن الألماس والأسلحة في سيراليون خطوة أولى مفيدة جدا.
    De hecho, en el informe del Grupo de Expertos sobre Gambia no se ha establecido ningún vínculo directo entre el comercio en tránsito de diamantes y el movimiento rebelde. UN والواقع أن تقرير لجنة فريق الخبراء عن غامبيا لم يثبت وجود أية صلة مباشرة بين تجارة الترانزيت في الماس وحركة المتمردين.
    Se insta a los Estados Miembros a cooperar con el grupo de expertos, poniendo a su disposición los documentos necesarios así como los servicios de especialistas. UN وقال إن الدول اﻷعضاء دعيت إلى التعاون مع فريق الخبراء عن طريق وضع الوثائق الضرورية تحت تصرفه وكذلك خدمات الاخصائيين.
    54. El OSACT acogió con satisfacción el informe del Presidente del GETT sobre la séptima reunión del Grupo, celebrada en Bonn (Alemania) los días 12 y 13 de mayo de 2005. UN 54- ورحبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بتقرير رئيس فريق الخبراء عن اجتماع الفريق السابع()، الذي عقد في يومي 12 و13 أيار/مايو 2005 في بون، بألمانيا.
    Informe del Grupo de Expertos en enfoques multilaterales respecto del ciclo del combustible nuclear presentado al Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica UN تقرير فريق الخبراء عن النهج المتعددة الأطراف بشأن دورة الوقود النووي المقدم إلى مدير عام الوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Se examinará y aprobará el informe del Grupo de Expertos sobre su primera reunión. UN مناقشة واعتماد فريق الخبراء عن اجتماعه الأول؛
    Informe del Grupo de Expertos sobre el primer año de funcionamiento de la Capacidad Permanente de UN تقرير فريق الخبراء عن السنة الأولى من عمل قدرة الشرطة الدائمة
    El Consejo de Seguridad, por conducto del Comité, toma decisiones fundamentadas basándose en los informes del Grupo de Expertos sobre presuntas violaciones UN يقوم مجلس الأمن، من خلال اللجنة، باتخاذ قرارات مستنيرة على أساس تقارير فريق الخبراء عن الانتهاكات المزعومة
    En consultas oficiosas que tuvieron lugar el 10 de julio, el Comité escuchó una presentación del Grupo de Expertos sobre su informe provisional. UN 42 - وخلال المشاورات غير الرسمية المعقودة في 10 تموز/يوليه، استمعت اللجنة إلى عرض قدمه فريق الخبراء عن تقريره المؤقت.
    La documentación de la reunión se publicará en la parte II del presente informe del Grupo de Expertos sobre su séptima reunión. UN ٩ - وستنشر وثائق الاجتماع في الجزء الثاني من تقرير فريق الخبراء عن اجتماعه السابع.
    5. Aprobación del informe del Grupo de Expertos sobre su primer período de sesiones. UN ٥ - اعتماد تقرير فريق الخبراء عن أعمال دورته اﻷولى.
    5. Aprobación del informe del Grupo de Expertos sobre su primer período de sesiones. UN ٥ - اعتماد تقرير فريق الخبراء عن أعمال دورته اﻷولى.
    5. Aprobación del informe del Grupo de Expertos sobre su primer período de sesiones; UN ٥ - اعتماد تقرير فريق الخبراء عن دورته اﻷولى.
    5. Aprobación del informe del Grupo de Expertos sobre su primer período de sesiones. D. Asistencia UN 5 - اعتماد تقرير فريق الخبراء عن أعمال دورته الأولى.
    el grupo de expertos agradece los esfuerzos realizados por la División de Estadística de las Naciones Unidas para facilitarle su labor. UN وقد أعرب فريق الخبراء عن تقديره لما بذلته الشعبة اﻹحصائية لﻷمم المتحدة من جهود في تسهيل أعماله.
    El OSE y el OSACT tomaron nota del informe oral del Presidente del GETT sobre los resultados de la cuarta reunión del Grupo, celebrada los días 23 a 25 de septiembre de 2009 en Bangkok (Tailandia). UN وأحاطت الهيئتان الفرعيتان علماً بالتقرير الشفوي الذي قدمه رئيس فريق الخبراء عن نتائج الاجتماع الرابع للفريق، الذي عُقد في الفترة من 23 إلى 25 أيلول/سبتمبر 2009 في بانكوك بتايلند.
    También el grupo de expertos en enfoques multilaterales respecto del ciclo del combustible nuclear ha contribuido a esa labor. UN وأكد أن عمل فريق الخبراء عن النهج المتعددة الأطراف بشأن دورة الوقود النووي يمثل أيضا مساهمة في تلك الجهود.
    El día anterior, el Consejo de Seguridad discutió el informe del Grupo de Expertos sobre la explotación ilegal de los recursos naturales y otras formas de riqueza de la República Democrática del Congo. UN وأشارت إلى أن مجلس الأمن ناقش في اليوم السابق تقرير فريق الخبراء عن الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية وأشكال الثروة الأخرى لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Pide a la secretaría que transmita el anexo II del informe del Grupo de Expertos acerca de la labor realizada en su segunda reunión a los órganos pertinentes del Convenio de Basilea, por conducto de la secretaría del Convenio de Basilea, en atención a lo solicitado por la Conferencia de las Partes en el Convenio de Basilea en su séptima reunión. UN 8 - يطلب إلى الأمانة أن تحيل المرفق الثاني لتقرير فريق الخبراء عن أعمال اجتماعه الثاني إلى الهيئات المختصة باتفاقية بازل من خلال أمانة اتفاقية بازل استجابة لطلب مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه السابع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد