La sangre más roja que he visto. Un charco en torno a su vestido verde. | Open Subtitles | كان الدم الأكثر إحمراراً الذي رأيته في حياتي تجمع ببركة حول فستانها الأخضر |
- Nuestra encantadora novia decidió... - ...que no quería usar su vestido. | Open Subtitles | حسناً عروستنا المحبوبة قررت أنها لم تعد تريد بأرتداء فستانها |
La vestí con su vestido morado favorito, y aquí estaba ella, a punto de acompañarme para cumplir esta sentencia de un año tras las rejas. | TED | وقد ألبستها فستانها الأرجواني المفضل، واصطحبتها معي لتقضي معي هذا الحكم بالسجن عامًا خلف القضبان. |
¿Le importaría firmar por ella? ALTA COSTURA NUPCIAL Debe ser el vestido. | Open Subtitles | أتمانعين أن توقّعي بالإستلام بدلاً منها؟ لابدّ وأن هذا فستانها |
Ella estaba sentada en el salón rojo, con su vestido blanco,. | Open Subtitles | كانت في حجرة الرسم الحمراء مرتدية فستانها الأبيض جالسة في سكون تام وجبهتها منحنية ويداها على المائدة |
Pero su vestido estaba al revés. | Open Subtitles | فقط كان فستانها ترتديه على الجانب الاخاطىء |
Llamaré a mi hermana a ver si me presta su vestido. No se vaya. | Open Subtitles | دعني أرى ما إذا كانت أختي ستسمح لي باستعارة فستانها |
Pesa 140 kilos y su vestido es una bolsa de basura. | Open Subtitles | وزنها 300 باونداً، فستانها عبارة عن كيس قمامة مملوء بأكمله بالحشرات |
Capitán, la verdad. ¿Qué piensa usted de su vestido nuevo? | Open Subtitles | بأمانة يا كابتن,ما رايك فى فستانها الجديد ؟ |
Pero sería bueno que mi dama de honor pudiera pagar su vestido. | Open Subtitles | لكن أعتقد أنه سيكون جيداً إذا كانت اشبينتي تحمل نفقة فستانها |
Si su vestido fuera un poco más corto, sería un cinturón. | Open Subtitles | ،إن نزل فستانها للأسفل قليلاً سنجد حزاماً |
su vestido fue desgarrado, y ella tiene contusiones en su hombro. | Open Subtitles | فستانها كان ممزق كانت لديها كدمات بكتفها |
Tengo una fiesta, tomé prestado su vestido y sucedió esto. | Open Subtitles | كان لديّ حفلة وإستعرت فستانها وهذا قد حدث |
Estoy detrás de ella, desabrochando su vestido... | Open Subtitles | انا اقف خلفها وأخلع سحاب فستانها |
¡No quiere sentarse en su vestido y arrugarlo así que la acostaré en la camioneta de mi vecino! | Open Subtitles | إنها لاتريد أن تجلس على فستانها وتجعّده لذا سأجعلها ترقد في مؤخرة شاحنة جارنا |
Y otra que enganchó su vestido a mi bolsa y se deshizo. | Open Subtitles | و امرأة اصبح فستانها مكشوفاً بسبب قطعة من الخيط علقت في حقيبتي |
- Sí, sé que tiene algún raro poder sobre los hombres de mi familia, que probablemente viene de debajo de su vestido. | Open Subtitles | نعم, أعلم ان لديها بعض القوى المخيفة حول جميع الرجال في عائلتي وهذا من المحتمل بأنه قد أتى من تحت فستانها المشع |
- Oiga, oiga. No tanta azúcar. Tiene que quedarle el vestido mañana. | Open Subtitles | تمهل على السكر نريدها أن تتمكن من إرتداء فستانها بالغد |
Niño,la próxima vez que ella diga eso, orínale el vestido. | Open Subtitles | أيها الطفل.. إذا تحدثت هكذا مرةً أخرى تبول على فستانها |
Jean, tu Mona está encantadora con ese vestido rosa. | Open Subtitles | مونا تبدو جميلة في فستانها الزهري يا جين |
Todo ese trabajo duro rediseño de este vestido, y que se fugó ingrato. | Open Subtitles | كل العمل الشاق الذي أمضيته في إعادة تصميمم فستانها ذهب سٌداً |