ويكيبيديا

    "فصل الشتاء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el invierno
        
    • del invierno
        
    • de invierno
        
    • la estación invernal
        
    • Winter
        
    • los inviernos
        
    • invierno y
        
    • un invierno
        
    • período invernal
        
    • del próximo invierno
        
    • condiciones invernales
        
    • invierno se
        
    Los mosquitos pueden ser portadores de la malaria en los climas templados, pero el parásito desaparece durante el invierno. UN ويمكن أن يحمل الناموس طفيليات الملاريا في المناخ المعتدل، بيد أن الطفيليات تختفي في فصل الشتاء.
    y los abejorros son lo que llamamos eusociales: no son verdaderamente sociales, porque sólo la reina lo es, durante el invierno. TED والنحلة هي ما نسميه ايوسوسيال: انها ليست اجتماعية حقا ، لأن الملكة تكون على مدى فصل الشتاء فقط.
    He estado pensando todo el invierno... Sólo tiene whiskey. Qué horrible, ¿verdad? Open Subtitles طوال فصل الشتاء أحلم بهذا وكل ما عنده هو الويسكي
    Se preveía iniciar los trabajos más urgentes antes de la llegada del invierno. UN ومن المتوقع أن يبدأ أكثر اﻷعمال ضرورة قبل بدء فصل الشتاء.
    Hace 5 años, en el invierno... yo puse su mano en la nieve... y dijo: Open Subtitles قبل 5 سنوات في فصل الشتاء ..وضعت يده على الثلج وقد قال :
    Pero tú lo usarás para el invierno, y para después de la guerra. Open Subtitles و ستبقى لديك عند فصل الشتاء. و كامل حياتك بعد الحرب.
    Un lugar que durante el invierno te hace pensar que los vientos helados soplan por todos lados al mismo tiempo. Open Subtitles مكان في فصل الشتاء يجعلك تعتقد أن رياح تحت الصفر تهب من أربعة اتجاهات في وقت واحد
    Antes de que se establezca el invierno, en el otoño, hay un toque de verano. Open Subtitles يعني أن قليلاً من الصيف الذي يأتي نهاية الخريف وقبل فصل الشتاء البارد
    De fuera de las cuatro estaciones, me gustan más las montañas en el invierno. Open Subtitles ، من بين الفصول الأربعة أنا أحب الجبال في فصل الشتاء أكثر
    ¿Así que, que ocurre en el invierno, cuando se congelan sus pequeños frutos secos Koi? Open Subtitles فما الذي يحدث في فصل الشتاء عندما أنها تجمد المكسرات كوي صغيرة قبالة؟
    Eres como una dama sin hogar con suficiente fuerza dentro para sobrevivir el invierno. Open Subtitles أنت كسيدة مشردة مع محاربة بداخلها بما يكفي للنجاة في فصل الشتاء
    A la tasa actual, el Gobierno de Croacia probablemente gaste unos 205 millones de dólares más para la asistencia a los refugiados durante el invierno. UN وحسب المعدل الراهن، يحتمل أن تنفق الحكومة الكرواتية مبلغا آخر يصل إلى ٢٠٥ ملايين دولار للعناية بهم خلال فصل الشتاء.
    Hay que rehabilitar algunos refugios y facilitar artículos a los necesitados que les permitan soportar el invierno. UN ويشمل ذلك إصلاح بعض المآوي وتوفير السلع اﻷساسية لمساعدتهم أثناء فصل الشتاء المقبل.
    el invierno dura aproximadamente un mes más que en otras zonas. UN ويدوم فصل الشتاء في تلك المنطقة زهاء الشهر أكثر من المناطق اﻷخرى.
    Se teme que mueran muchos más durante el invierno si no se les presta asistencia oportunamente. UN ويخشى أن يتعرض عدد أكبر بكثير للموت أثناء فصل الشتاء إذا لم تقدم المساعدة الكافية في الوقت المناسب.
    Las condiciones en que se encuentran esas personas son muy precarias y empeorarán considerablemente con la llegada del invierno. UN وتتسم أوضاع أولئك الناس بالسوء إلى حد كبير ويقدر لها أن تزداد سوءا بدرجة خطيرة مع بداية فصل الشتاء.
    El inicio del invierno en muchos de esos países ha exacerbado la situación de por sí trágica. UN وقد أدى حلول فصل الشتاء في كثير من هذه البلدان إلى تفاقم حالات هي أصلا عصيبة.
    Se ha avanzado poco en la remoción efectiva de las minas conforme a lo acordado y la llegada del invierno constituirá un nuevo impedimento en la ejecución de esta tarea. UN بيد أن التقدم المحرز في اﻹزالة الفعلية لﻷلغام إلى المستوى المتفق عليه ظل محدودا وسوف يؤدي فصل الشتاء إلى زيادة الحد من اﻹنجاز في هذا المجال.
    La situación ha mejorado en el centro de Bagdad, en donde los cortes de energía se limitaron a un máximo de seis horas diarias durante los meses de invierno. UN وتحسنت الحالة في وسط بغداد حيث لا يتعدى انقطاع التيار الكهربائي 6 ساعات في اليوم أثناء فصل الشتاء.
    Los factores más importantes de la contaminación del aire son la industria y las instalaciones energéticas, el tráfico y las calefacciones en la estación invernal. UN وأهم عوامل تلوث الهواء هي الصناعة ومنشآت توليد الطاقة وحركة السير وأجهزة التدفئة الفردية خلال فصل الشتاء.
    UNRWA reports that dwellings are overcrowded, not regularly maintained and very cold during the Winter. UN وتفيد الأونروا بأن المساكن مكتظة ولا تخضع لعمليات صيانة منتظمة وهي باردة جداً خلال فصل الشتاء.
    No puedes empezar a imaginarte cómo son los inviernos allá. Open Subtitles أنتِ لايمكنك التخيّل كيف هو فصل الشتاء هناك
    El próximo invierno y su inclemencia plantean serias preocupaciones con respecto a la situación humanitaria. UN إن فصل الشتاء القادم وجوه القاسي يثيران مخاوف جدية فيما يتعلق بالحالة الإنسانية.
    Bueno, me alegra ver que os habéis aprovisionado con suficientes pretzels y rigatonis crudos como para sobrevivir a un invierno nuclear, pero estoy aquí. Open Subtitles حسنا، أنا سعيد يا رفاق على تكديس ما يكفي من المعجنات و رجيتونز للبقاء على قيد الحياة في فصل الشتاء
    Las condiciones son especialmente difíciles para los reclusos durante el período invernal debido a la falta de calefacción, el aislamiento de las paredes, etc., razón por la que a menudo padecen resfríos y enfermedades infecciosas. UN واﻷوضاع سيئة بوجه خاص للسجناء في فصل الشتاء بسبب قلة التدفئة، وضعف عزل الغرف، إلخ. ولذلك، فإنهم كثيراً ما يصابون بنزلات برد وبأمراض معدية.
    Subrayó que instaba a la comunidad internacional a que proporcionara mayor asistencia a las comunidades minoritarias a fin de prepararlas para los rigores del próximo invierno. UN وأكد أنه يحث المجتمع الدولي على توفير مزيد من المساعدة لهذه الجماعات من أجل تهيئتها لمواجهة قوة فصل الشتاء المقبل.
    Efectivos de la UNMIK capacitados en normas de conducción segura y conducción en condiciones invernales UN من موظفي البعثة تم تدريبهم على القيادة الآمنة والقيادة في فصل الشتاء
    Por otro lado, la zona en cuestión es una pequeñísima parte de la superficie que abarca la cooperativa y en el invierno se ha utilizado sobre todo en momentos críticos en los decenios de 1970 y 1980. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن مساحة المنطقة المعنية تشكل جزءاً صغيراً جدا من مساحة منقطة التعاونية ككل، وقد استُعمِلت في فصل الشتاء غالباً في أوقات الأزمات في فترتي السبعينات والثمانينات من القرن العشرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد