¿No es raro que pases toda la vida tratando de no morir y luego, cuando pasa algo terrible, desearías ser tú y yo ellos? | Open Subtitles | ألا تشعر بالغرابة أنك تقضّي حياتك تُحاول أن تتفدى الموت بطريقة ما وعندما تحدث أمور حزينة أو فضيعة |
un paciente que está bien, pero no puede andar, o un paciente que pierde la voz a causa de un terrible shock, o de algún trauma estresante siendo director de cine, sus conflictos internos se han expresado con elocuencia. | Open Subtitles | كالمريض الذي فقد صوته لانه مر بصدمة فضيعة بما أنك مخرج فصراعاتك الداخلية |
Venía camino a la sala de operaciones y terminé victimizado en un incidente terrible en la cafetería. | Open Subtitles | كنت قادماً لرؤيتكَ في غرفة العمليات وكنت قد تعرضت لحادثة فضيعة بالكافيتيريا |
¡Oh, la música era horrible! Tratábamos de tamborilear, nuestros ojos se encontraron. | Open Subtitles | كانت الموسيقى فضيعة . وكنا نحاول بحشد عندما تلتقي اعيننا |
Es un lugar asqueroso, horrible, sucio, apestoso. | Open Subtitles | عمارة فضيعة, وقذرة, وعفنة وهو فوق ذلك مكان مشبوه |
De otro modo, eres capaz de cosas terribles. | Open Subtitles | من المهم أن تشعر بالذنب، وإلا فأنت قادر على فعل أمور فضيعة |
Me hizo darme cuenta que... por cada terrible tragedia que sucede en este mundo... cualquier cantidad de milagros también suceden. | Open Subtitles | جعلتني أدرك أنه مقابل كل مأساة فضيعة في هذا العالم، هناك أمر إعجازي، مساويٍ |
Vino a Londres hace tres semanas y tuvo una muerte terrible. | Open Subtitles | لقد أتى الى لندن قبل ثلاثة اسابيع ومات ميتة فضيعة. |
Bueno, porque es terrible no ser capaz de hacer lo que quieres. | Open Subtitles | حسناً , إنها فضيعة لإنها لم تمكنك من عمل شيئاً أنت ترغب بعمله |
Y lo bueno para ti, que eres una mentirosa terrible. | Open Subtitles | الشيء الجيّد بالنسبة لكِ أنّكِ كاذبة فضيعة |
Mira, no sé a que estás jugando, pero estás cometiendo un terrible error. | Open Subtitles | لا أدري ما تلعب هنا لكنك تقترف غلطة فضيعة |
La amnesia anterógrada es una aflicción terrible. | Open Subtitles | فقدان الذاكرة التقدمي هو محنة فضيعة. |
Es una terrible idea. Lo perderás todo. | Open Subtitles | أنها فكرة فضيعة ستخسرين كل شيء |
No quiero hablar mal, pero es horrible, deshonesto e inmoral. | Open Subtitles | لاأريدالتكلمعنه بسوء، ولكنه حشرة فضيعة غير أخلاقية |
He hecho una cosa horrible y siempre sentiré la culpa y el remordimiento. | Open Subtitles | فعلت امورا فضيعة وساظل دائما اشعر بالذنب |
- Sarah, qué irresponsable. Meg es horrible. | Open Subtitles | سارة أنت مستهترة جداً ميق فضيعة |
Porque pasé un día en la oficina de Chase y lo arruinó.Fue horrible | Open Subtitles | لاني امضيت يوم واحد في مكتب تشيس ولقد اغضبه. لقد كانت فضيعة |
Sí, bueno, un chico como este, sin dinero, horrible situación familiar atascado en una escuela de clase alta. | Open Subtitles | نعم, حسنا, فتى مثل ذلك, لا مال, حياة منزليه فضيعة عالق في المدرسة الثانوي |
Hay cosas en su pasado, Marc-- cosas terribles. | Open Subtitles | هناك اشياء يا مارك في ماضيها أشياء فضيعة |
A los ojos del mundo, he hecho cosas terribles e imperdonables. | Open Subtitles | في أعين العالم , لقد فعلت , أشياء فضيعة لايُغفَر لها |
Teniente Caine, he hecho cosas terribles, pero no maté a mi hija. | Open Subtitles | " ملازم " كين لقد قمت بأمور فضيعة لكنني لم أقتل إبنتي |
Verás, una vez que conoces a Willie, no importa cuán mala fue contigo, nunca puedes realmente olvidarla. | Open Subtitles | انت ترى , لمرة عليك ان تعرف ويلي مهما كانت فضيعة لك |