Hablando como representante de Chipre, presenta el proyecto de resolución A/C.6/66/L.23 en nombre de los patrocinadores. | UN | 2 - وتحدث بوصفه ممثلا لقبرص، فعرض مشروع القرار A/C.6/66/L.23، نيابة عن مقدميه. |
32. El Sr. AHMIA (Argelia), hablando en nombre del Grupo de los 77 y de China, presenta el proyecto de resolución A/C.2/49/L.28 y pide a la Comisión que lo apruebe por consenso. | UN | ٢٣ - السيد أحمية )الجزائر(: تكلم باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين فعرض مشروع القرار A/C.2/49/L.28 وحث على اعتماده بتوافق اﻵراء. |
El Sr. Hahn (Dinamarca), haciendo uso de la palabra en nombre de la Unión Europea, presenta el proyecto de resolución en nombre de sus patrocinadores. | UN | 23 - السيد هاهن (الدانمرك): تحدث باسم الاتحاد الأوروبي، فعرض مشروع القرار باسم مقدميه. |
El Sr. Hamburger (Países Bajos), hablando en nombre de la Unión Europea, presenta el proyecto de resolución A/C.3/59/L.49 y dice que Mónaco se ha sumado a sus patrocinadores. | UN | 27 - السيد همبرغر (هولندا): تكلم باسم الاتحاد الأوروبي فعرض مشروع القرار A/C.3/59/L.49. |
1. El Sr. Bialek (Australia), hablando también en nombre del Canadá y Finlandia, presenta el proyecto de resolución A/C.2/61/L.46. | UN | 1 - السيد بياليك (استراليا): تكلم أيضا باسم فنلندا وكندا فعرض مشروع القرار A/C.2/61/L.46. |
1. El Sr. Gonnet (Francia), hablando también en nombre de los Países Bajos, presenta el proyecto de resolución A/C.3/64/L.16. | UN | 1 - السيد غونيه (فرنسا): تحدث أيضا باسم هولندا فعرض مشروع القرار A/C.3/64/L.16. |
59. El Sr. Caboche (Francia), hablando también en nombre de los Países Bajos, presenta el proyecto de resolución e introduce algunos cambios de redacción en el texto. | UN | 59 - السيد كابوش (فرنسا): تكلم أيضا باسم هولندا، فعرض مشروع القرار وأدخل عليه تعديلات تحريرية. |
18. La Sra. Hilale (Marruecos), que habla también en nombre de la Argentina y Francia, presenta el proyecto de resolución. | UN | ١٨ - السيد هلالي (المغرب): تكلم أيضا باسم الأرجنتين وفرنسا، فعرض مشروع القرار. |
60. El Sr. AHMIA (Argelia), tomando la palabra en nombre del Grupo de los 77 y de China, presenta el proyecto de resolución A/C.2/49/L.4 relativo al Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | ٦٠ - السيد أحميا )الجزائر(: تكلم بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، فعرض مشروع القرار A/C.2/49/L.4 المتعلق ببرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
48. El Sr. AHMIA (Argelia), hablando en nombre del Grupo de los 77 y de China, presenta el proyecto de resolución A/C.2/49/L.37 y anuncia que Australia, el Japón y Nueva Zelandia se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | ٤٨ - السيد أحمية )الجزائر(: تكلم باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، فعرض مشروع القرار A/C.2/49/L.37 وقال إن استراليا ونيوزيلندا واليابان قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
El Sr. KISIRI (República Unida de Tanzanía), que habla en nombre del Grupo de los 77 y China, presenta el proyecto de resolución A/C.2/52/L.14, y señala a la atención de la Comisión en particular el párrafo 9. | UN | ١٤ - السيد كيسيري )جمهورية تنزانيا المتحدة(: تكلم بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، فعرض مشروع القرار (A/C.2/52/L.14)، ووجه الانتباه إلى الفقرة ٩ بصفة خاصة. |
El Sr. Barnwell (Guyana), hablando en nombre del Grupo de los 77 y de China, presenta el proyecto de resolución A/C.5/53/L.58, que está en consonancia con las resoluciones anteriores de la Asamblea General sobre esa cuestión. | UN | ٧٣ - السيد بارنويل )غيانا(: تكلم باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، فعرض مشروع القرار A/C.5/53/L.58؛ وكان مشروع القرار متماشيا مع قرارات الجمعية العامة الصادرة من قبل في هذا الشأن. |
El Presidente, que habla en nombre del Sr. Hanif (Pakistán), Vicepresidente, presenta el proyecto de resolución A/C.2/55/L.55, elaborado sobre la base de consultas oficiosas celebradas en relación con el proyecto de resolución A/C.2/55/L.31.que fue apoyado ad referendum el día anterior. | UN | 21 - الرئيس: تكلم نيابة عن السيد حنيف (باكستان)، نائب الرئيس، فعرض مشروع القرار A/C.2/55/L.55، المقدم بناء على مشاورات غير رسمية أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.31، الذي أُوصي بتأييده باتفاق الآراء في اليوم السابق. |
El Presidente, que habla en nombre del Sr. Hanif (Pakistán), Vicepresidente, presenta el proyecto de resolución A/C.2/55/L.51, elaborado sobre la base de consultas de información celebradas en relación con el proyecto de resolución A/C.2/55/L.18. | UN | 28 - الرئيس: تكلم نيابة عن السيد حنيف (باكستان) نائب الرئيس، فعرض مشروع القرار A/C.2/55/L.51، المقدم بناء على مشاورات غير رسمية أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.18. |
El Sr. Niño Gómez (Venezuela), hablando en nombre del Grupo de los 77 y China, presenta el proyecto de resolución titulado " Cultura y desarrollo " . | UN | 6 - السيد نينوغوميز (فنززويلا): تحدث باسم مجموعة الـ 77 والصين، فعرض مشروع القرار المعنون " الثقافة والتنمية " . |
El Sr. Hamdou (Marruecos), quien habla en nombre del Grupo de los 77 y de China, presenta el proyecto de resolución A/C.2/58/L.5 y señala a la atención de los presentes los párrafos 2, 11 y 12. | UN | 31 - السيد حمدو (المغرب): تكلم باسم مجموعة الــ 77 والصين فعرض مشروع القرار A/C.2/58/L.5 واسترعى الانتباه إلى الفقرات 2 و11 و12. |
El Sr. Benmellouk (Marruecos), quien interviene en nombre del Grupo de los 77 y de China, presenta el proyecto de resolución, señalando especialmente a la atención de los asistentes el párrafo 14. | UN | 41 - السيد بن مللوك (المغرب): تكلم باسم مجموعة الـ 77 والصين فعرض مشروع القرار مسترعياً الانتباه بشكل خاص إلى الفقرة 14. |
El Sr. Benmellouk (Marruecos), quien interviene en nombre del Grupo de los 77 y de China, presenta el proyecto de resolución, señalando especialmente a la atención de los asistentes su párrafo 5. | UN | 61 - السيد بن مللوك (المغرب) نائب الرئيس: تكلم باسم مجموعة الـ 77 والصين فعرض مشروع القرار مسترعياً الاهتمام بشكل خاص إلى الفقرة 5. |
El Sr. Hamburger (Países Bajos) habla en representación de la Unión Europea y presenta el proyecto de resolución A/C.3/59/L.53 en nombre de los patrocinadores, a los cuales se ha unido Liechtenstein. | UN | 32 - السيد همبرغر (هولندا): تكلم باسم الاتحاد الأوروبي فعرض مشروع القرار A/C.3/59/L.53 باسم مقدميه الذين انضمت إليهم ليختنشتاين. |
2. El Sr. Le Roux (Sudáfrica) hablando en nombre del Grupo de los 77 y China, presenta el proyecto de resolución A/C.2/61/L.2, aprobado por mandato de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO). | UN | 2 - السيد لي رو (جنوب أفريقيا): تكلم نيابة عن مجموعة ال77 والصين فعرض مشروع القرار A/C.2/61/L.2 الذي كلفته به منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو). |