ويكيبيديا

    "فعلوها" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • hicieron
        
    • ellos
        
    • han hecho
        
    • lograron
        
    • hacen
        
    • lo hizo
        
    • fueron
        
    • han conseguido
        
    Como cuando dos lesbianas tienen un bebé y todos dicen: "¡Lo hicieron!". Open Subtitles تعلمون, مثل اسحاقيتان انجبتا طفل والجميع يصرخون بنعم لقد فعلوها
    La región no es segura, está llena de talibanes, y ellos lo hicieron. TED المنطقة غير امنة, وعلى العكس مليئة بجماعة طالبان, ولقد فعلوها.
    No importa. ellos lo hicieron y pagarán por eso. Open Subtitles لقد فعلوها, وسيتأرجحون على حبل المشنقة بسببها.
    Está todo el mundo sentado, contando todas las cosas horribles que han hecho, y todos los demás se ríen. Open Subtitles كان الجميع جالسون في دائرة ويتحدثون عن كل الأمور الفظيعة التي فعلوها ثم يضحك الجميع معاً
    Lo lograron a costa de sus acuíferos, a costa de sus aguas superficiales. TED فعلوها على حساب مياههم الجوفية، فعلوها على حساب مياههم السطحية.
    Si es que lo hicieron y podemos probarlo. Open Subtitles إذا كانوا فعلوها وإذا استطعنا إثبات هذا.
    Lo mismo hicieron en Afganistán en el 80. Equipos y armamentos aerotransportados. Open Subtitles بنفس الطريقة التي فعلوها في أفغانستان في '80، فقط كانوا يلقون الملابس المحمولة جوا
    No conseguimos. No agarramos a los tipos que hicieron aquello. Open Subtitles لم نحصل عليهم لم نحصل على الفتيان الذين فعلوها
    De todos modos, pasamos el día siguiente pensando cómo matar a los tipos que lo hicieron. Open Subtitles المهم، قضينا اليوم التالي نخطط لقتل أولئك الشباب الذين فعلوها
    Sí, sí lo hicieron. ¡Y vamos a aplastarlos! Open Subtitles نعم , فعلوها , أوه , نعم فعلوها ونحن سنقتل ذلك
    Pero hay algunos a quienes los lugares horribles que visitaron... las cosas terribles que hicieron... el hecho de haberse recuperado... los hace mejores personas que si nunca se hubieran drogado. Open Subtitles لكن عندما يتذكروا الأماكن المريعة التي كانوا بها وكل الأشياء القبيحة التي فعلوها فيقوموا بالنظر لحالهم
    Quizá lo hicieron los Antiguos al ver... que no podían controlarlos. Open Subtitles انظر، َرُبَّمَا فعلوها القدامى عندما أدركوا بأنّهم لا يَستطيعونَ السيطره عليهم
    He visto a parejas superar esto pero en este momento no podría afirmar que lo hicieron. Open Subtitles رأيت أزواجاً يجتازون هذا لكن حالياً, سأكون محظوظاً لو علمت كيف فعلوها
    Señor, funcionó. ellos hicieron el trabajo, robaron la bóveda. Open Subtitles سيدي , لقد فعلوها , أنهوا العمل وسرقوا الخزنة
    Vi todas las idioteces que hicieron. Open Subtitles رأيت التصرفات المتخلفة عقلياً الذي فعلوها
    No han sido ellos, aunque se pretenda que así lo creamos. Open Subtitles لم يفلعوا لكننا نقصد اننا نعتقد انهم فعلوها
    Elizabeth: Una de las grandes cosas que han hecho es presentarnos mundos de comida saludable. TED إليزابيث: من الأشياء الرائعة التي فعلوها هو أنهم عرفونا على الأطعمة الصحية بمختلف أنواعها.
    Ocuparon la ciudad. Lo han hecho. Open Subtitles لقد احتلوا المدينة لقد فعلوها.
    Él y Jasper lograron salir a salvo del país pero no dijo adónde. Open Subtitles هو وجاسبير فعلوها بأمان خارج البلاد لكنه لم يقل أين
    Lo hacen exactamente como con las ballenas grandes. Open Subtitles إنهم يفعلونها تماماً كما فعلوها مع الحيتان الكبيرة
    Bien, en tres días dado que ya pasamos medianoche, se podrá ver el día de la explosión, quién fue cómo lo hizo y qué utilizó. Open Subtitles حيث ان الوقت كان بعد منتصف الليل يمكنك ان تنظر للماضي ليوم الانفجار و ترى من فعلها و كيف فعلوها و بماذا فعلوها؟
    La teoría que se ha llevado adelante en un testimonio individualmente por los agentes que lo hicieron, es que fueron capaces de manipular parte del servidor para capturar una dirección ip que no se debería haber dejado ver y esa dirección llevaba a Islandia. Open Subtitles النظرية التي تم طرحها في شهادة العملاء الذين فعلوها انهم تمكنوا من التلاعب بجزء من الخادم
    "¿Así que lo han conseguido?" Open Subtitles إذن لقد فعلوها أخيرا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد