ويكيبيديا

    "فعل أشياء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • hacer cosas
        
    • hizo cosas
        
    • hecho cosas
        
    • cosas que
        
    • hacer algo
        
    • haciendo cosas
        
    • de hacer
        
    • haga cosas
        
    • hacer las cosas
        
    Intentamos hacer cosas que eran rechazables como llevar pantalones a la iglesia e intentar asistir a reuniones de hombres. TED حاولنا فعل أشياء لايمكن تجاهلها، مثل ارتداء السراويل في الكنيسة ومحاولة حضور الاجتماعات المحصورة على الرجال.
    Se trata de cambio. Nos confiere la habilidad de hacer cosas mañana que no podemos hacer hoy, hacer cosas hoy que no pudimos hacer ayer TED تهبنا غدا القدرة على فعل أشياء لا نستطيع أن نقوم بها اليوم. واليوم أشياء لم نكن قادرين على القيام بها بالأمس.
    Cuando la policía es enseñar lo que les gusta más 30 minutos más tarde, ya que pueden hacer cosas que no podía hacer antes. Open Subtitles عندما أعلم رجال الشرطة فهذا أكثر شيء يحبونه لأنه بعد 30 دقيقة يمكنهم فعل أشياء لم تكن بوسعهم من قبل
    hizo cosas raras como pintarse el cuerpo de color plateado y pararse desnudo en el Monumento de Guerra recitando una mala poesía. Open Subtitles لقد فعل أشياء غريبة مثل دهن جسمه بالفضة والوقوف عاري على نصب حربي إلقاء الشعر السيء
    Déjame adivinar, estabas viviendo una vida normal y perfecta hasta que un día descubriste que podías hacer cosas increíbles. Open Subtitles دعني أحزر كنت تعيش حياة طبيعية إلى ان وجدت يوماً ما انه يمكنك فعل أشياء مذهلة
    Se podía hacer cosas con la lengua que haría que un rubor serpiente de cascabel. Open Subtitles كان بإمكانك فعل أشياء بلسانك من شأنها أن تجعل الأفعى المجلجلة تسلخ جلدها
    Él siempre hace un esfuerzo para hacer cosas conmigo que él no disfruta, como salir a la calle. Open Subtitles كما تعلمين، إنه يحاول دائمًا فعل أشياء معي لا يستمتع بها مثل الخروج من الشقة
    La diplomacia consiste tanto en hacer cosas como en evitar hacerlas. UN فالدبلوماسية تتمثل في فعل أشياء بقدر ما تتمثل في تفادي فعل أشياء.
    Y todavía pueden hacer cosas divertidas, como repisas en su escritorio. TED ويمكنك فعل أشياء مرحة مثل الرفوف على سطح مكتبك
    Pueden hacer cosas increíbles; pueden devolver todo tipo de funcionalidad y rendimiento devolviendo a la vida de alguien. TED هم يستطيعون فعل أشياء رائعة؛ يستطيعون إعادة كل أنواع الوظائف والأداء لحياة شخص ما.
    Pero respeto lo que hacen, y ellos respetan lo que hago, porque saben hacer cosas... Es impresionante lo que hacen. TED ولكن أنا احترم ما يفعلونه، وعليهم أن يحترموا ما أفعل، لأنه يمكنهم فعل أشياء. أنه لأمر مدهش ما يمكنهم القيام به.
    CR: Miren los videojuegos y cómo los computadores están llegando a poder hacer cosas impresionantes. TED ش.ر: اِلق نظرة على ألعاب الفيديو، وكيف أصبحت الآلات أكثر قدرة على فعل أشياء مميزة.
    La ayuda del gobierno por lo menos debería hacer cosas como reconocer el costo-beneficio de la investigación básica de la ciencia y la ingeniería. TED التمويل الحكومي ينبغي على الأقل فعل أشياء مثل الاعتراف بالتكلفة والربح للعلوم الاساسية و بحوث الهندسة.
    Las tribus de la Etapa 4 pueden hacer cosas notables. TED بمقدور قبائل المرحلة الرابعة فعل أشياء عظيمة.
    Se puede empezar a hacer cosas como, ya saben, sistemas de tránsito que realmente funcionen para transportar personas, de formas efectivas y razonablemente cómodas. TED يمكنك بدء فعل أشياء مثل، كما تعلمون، أنظمة النقل التي تعمل لنقل الناس، بطرق كفوءة ومريحة بشكل معقول.
    Después de todo, los métodos en muchas maneras eran los mismos, o al menos bastante similares, de forzar a las personas a hacer cosas en contra de su voluntad." Open Subtitles فبعد كل شيء، كانت الأساليب المتبعة هي نفسها، أو مشابهة للغاية من حيث إجبار الناس على فعل أشياء رغمًا عن إرادتهم
    Mi lobo hizo cosas terribles porque me hicieron cosas horribles. Open Subtitles ذئبي فعل أشياء فظيعة لأنه حدثت لي أشياء فظيعة.
    Yo creo que Martin Luther King ha hecho cosas admirables. Open Subtitles تعرفين أني متأكد من أن مارتن لوثر كينج فعل أشياء عظيمة
    Pienso que deberían hacer algo inusual con ellos, ya que son una bonificación. TED وأعتقد أن عليكم أن تقضوها في فعل أشياء غير معتادة لأنها دقائق إضافية. لم تكونوا ستحصلون عليها بأي حال.
    Tienes que empezar haciendo cosas que te hagan sentir bien sin ninguna razón. Open Subtitles يجب أن تبدأ فعل أشياء تشعرك بشعور جيد بلا سبب
    viene a mí en mis sueños y me dice que haga cosas, cosas horribles. Open Subtitles جاء إليّ في أحلامي و طلب مني فعل أشياء ، أشياء فظيعة
    Bueno, porque siempre has sido capaz de hacer las cosas por ti mismo. Open Subtitles حسنا، لأنك كنت دائماً قادراً على فعل أشياء لوحدك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد