La combinación de palabras e imágenes hizo algo dentro de mi cabeza que nunca antes había sucedido e inmediatamente me enamoré del medio de los cómics. | TED | مزيج الكلمات والصور فعل شيئاً ما بداخلي لم يحصل من قبل، فوقعت مباشرةً في حبّ القصص المصورة. |
Sus manos te dirán si hizo algo. | Open Subtitles | يديه ستكون بها علامات ، إذا فعل شيئاً ما |
¿Quieres hacer algo loco? ¿Y realmente bailar en un baile de la escuela? | Open Subtitles | ، هل تريدين فعل شيئاً مجنوناً بالرقص في مدرسة الرقص ؟ |
Es un error y usted tiene la capacidad para hacer algo al respecto, por eso le estoy pidiendo ayuda. | Open Subtitles | إنه خطأ وأنت لديك القدرة علي فعل شيئاً ما حيال هذا الأمر , لذا أطلب مساعدتك |
Actúan como si hubiera hecho algo malo, como si fuera un fenómeno. | Open Subtitles | وأنتم تتصرفون وكأنه فعل شيئاً خاطئ وكأنه فعل شيئا فظيعا |
Me temo que los médicos no pueden hacer nada ahora, Tim. | Open Subtitles | .. الأطباء لا يستطيعوا فعل شيئاً الآن، أنا آسف، تيمـ |
Creo que el demonio le hizo algo a aquel Superior, consiguió que liberara su rabia reprimida de alguna forma | Open Subtitles | أعتقد أن هذا المشعوذ قد فعل شيئاً لذلك الشيخ ، أطلق عنان غضبه |
Capitán, esto apesta. Alguien hizo algo ahí. | Open Subtitles | أيها الكابتن إن هذا الشيء رائحته واضحة هذا يعني أن أحداً ما قد فعل شيئاً ما هنا |
Bueno, alguien hizo algo en mi oficina y creo que lo hicieron adrede, fue algo contra mí. | Open Subtitles | هناك من فعل شيئاً مكتبي و أظنه الآن عن قصد و موجه لي |
¿Tu hermano dijo o hizo algo fuera de lo común antes de ser asesinado? | Open Subtitles | هل قال أخوك أو فعل شيئاً غير عادي قبل وفاته ؟ |
Si no fue él seguro que hizo algo que amerita que lo cuelguen. | Open Subtitles | حسناً , إن لم يكن هو من فعل هذا , فمن المؤكد أنه فعل شيئاً يستحق عليه الشنق |
Él se ofreció voluntario para esta misión porque quería hacer algo valioso, algo bueno, porque así era él. | Open Subtitles | فقد تطوع هو لتلك المهمة لأنه أراد فعل شيئاً مهماً ذو قيمة فهذه هي طبيعته |
Sólo cuando quería hacer algo que ella no quería hacer. | Open Subtitles | نعم ، فقط حين كانت أريد فعل شيئاً لم تكن تريد فعله |
No entiendo cómo pudo hacer algo así. ¿Cómo pudo matar a su esposa? | Open Subtitles | لا أفهم لماذا فعل شيئاً كهذا كيف إستطاع قتل زوجته؟ |
Es justo que tu habrías podido hacer algo, y no lo hiciste. | Open Subtitles | ما في الأمر أنه كان يمكنك فعل شيئاً حياله، ولكنك لم تفعل. |
Probablemente debí haber hecho algo, porque sabe Dios que tú nunca lo habrías hecho. | Open Subtitles | كان يبنغى على ان فعل شيئاً لانك لن ان تحصلي عليه ابدا |
El criminal, ha sido destruido debe haber hecho... algo horrible para haber causado la ira de su propia gente... | Open Subtitles | لتحكام بعضاً بتعذيبه لقد فعل شيئاً مروعاً |
No tuvimos contacto con él en las 3 horas que él pudo haber hecho algo. | Open Subtitles | لم نتصل به خلال ثلاث ساعات وقد يكون فعل شيئاً |
No creo que quiera hacer nada. Quiero mantener un perfil bajo. | Open Subtitles | لست واثقة أنني أريد فعل شيئاً فأنا اتخفي قليلاً |
Si sólo uno de vosotros dijera o hiciera algo que realmente quiere, desprovisto de toda integridad emocional, el resto de vosotros moriría de miedo. | Open Subtitles | إذا فقط واحد منكم قال أو فعل شيئاً يعنيه حقيقةً, شيئاً يملك مصداقية عاطفية, البقية منكم يموتون من الرعب. |
Un blanco hace algo, y nosotros no podemos ni salir de nuestra casa. | Open Subtitles | رجل أبيض فعل شيئاً ثم نحن لانستطيع الخروج من منزلنا. |
El puede que este haciendo algo para molestarla. | Open Subtitles | لرُبّما فعل شيئاً لمُمازحتها أو ما شابه؟ |