ويكيبيديا

    "ففكرت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y pensé
        
    • así que pensé
        
    • Pensé que
        
    • pensé en
        
    • Me imaginé
        
    • he pensado
        
    • pensado que
        
    • pensó
        
    Estaba caminando por la calle, Atendiendo mis asuntos, y vi a una de las niñeras que entrevisté, y pensé, Open Subtitles انا أسير في الشارع مهتما بنفسي فحسب ثم أرى احدى تلك المُربيات التي قابلتها , ففكرت
    y pensé, Dios mío, ¿qué importancia debe de tener esta música para este hombre, que se levenató de la cama y atravesó la habitación para evocar el recuerdo de esta música que, aunque todo lo demás en su vida se desvanece, todavía significa tanto para él? TED ففكرت يا الله كم عنت هذه الموسيقى لهذا الرجل لقد جعلته يغادر من سريره و يشق طريقه وسط هذه الغرفة ليستعيد ذكراه بها فهي و على الرغم من انه في النزع الاخير من حياته ما زالت تعني له الكثير
    así que pensé, bueno, sólo haré plazas, y las mostraré por dentro y desde abajo, y también cómo crecieron hasta tener la forma que tienen ahora. TED ففكرت ان اركز علي الساحات سوف ادلف اليها ومن تحتها واعرض كيفية تنامي هذه الأشياء واريكم لماذا تشكلت هكذا
    así que pensé en visitarte para ver qué tal es estar con alguien del espectáculo. Open Subtitles ففكرت أن أمر عليك... لأجرب قضاء الوقت مع أحد ما من عالم الترفيه
    Dado que el aislamiento no significa nada para hombres como usted, salvo empeorarlos Pensé que esta vez le dejaría castigarse a sí mismo. Open Subtitles وبما ان السجن الانفرادي يعني ان اجعل الوضع اسوأ بالنسبة لامثالك ففكرت هذه المرّة ان اجعلك انت تختار نوع العقوبة
    He estado mirando esos grandes números. pensé en armarnos de valor e intentarlo. Open Subtitles كنت أنظر إلى الإحصائيات الرائعة ففكرت أن نتوقف ونجرب هذه الطريقة
    y pensé, hostia, Louis hace tiempo que no moja... le dejaré aquí con Mel. Open Subtitles أعتقدت ، اللعنة لويس لم يمارس الجنس منذ فترة ففكرت بتركك لـتفعلها مع ميل
    Él me pidió que volviera a revisar, y pensé hacerlo. Open Subtitles أجل, تعرف, لكنه طلب مني أن أراجعها ثانيةً، ففكرت بمراجعتها.
    Vine por otro tema y pensé en pasar a verlo. Open Subtitles لقد كنت هنا بشأن قضية أخرى ففكرت بالمرور عليك
    y pensé que podía hacer lo mismo con los números. Open Subtitles ففكرت في أنني أستطيع فعل المثل بالنسبة إلى الأرقام
    así que pensé, ¿quién más tiene pasaporte europeo? Open Subtitles ففكرت بنفسي من لديه جواز سفر أوروبي أيضاً؟
    Bien, acabo de ver tu coche afuera así que pensé en entrar y saludarte. Open Subtitles حسناً، فقط رأيت سيارتك بالخارج، ففكرت أن أدخل وألقي التحية
    Se me pararon las antenas, no era un accidente de tráfico típico así que pensé en llamar a los peces gordos. Open Subtitles وإرتفع مدى الإستطلاع ليست المهمة النموذجية ففكرت أن أستدعي الرجال الكبار
    - Livin'in a gangsta's paradise Pensé que a lo mejor se perdieron camino a clase. Open Subtitles لم أراكما لمدة أسبوع أيها الرفاق ففكرت بأنكما قد تكونا ضللتما طريقكما للصف
    Pensé que le vendría bien un cambio de aires y lo envié con unos parientes. Open Subtitles ففكرت أنه ربما يحتاج تغيير جو و أرسلته لقضاء بعض الوقت مع أقاربه
    Pensé que esta sería una oportunidad para utilizar Scratch y hacerle una tarjeta interactiva a mi mamá. TED ففكرت أنها قد تكون فرصة لاستخدام سكراتش لصنع بطاقة معايدة تفاعلية لأمي.
    Hace tanto que no veo a Tony que pensé en invitarlo a cenar. Open Subtitles لم أر توني منذ وقت طويل ففكرت في دعوته على العشاء
    Así que Me imaginé una manera mínimamente invasiva para hacerlo. Y un nuevo instrumento que llamamos el recolector de médula. TED ففكرت في طريقة للحد من الألم وجهاز جديد نسميه حاصد النخاع
    he pensado que sería...no sé...interesante...ponte en mi lugar. Open Subtitles ففكرت لم لا قد يكون مثيراَ واختلقت الفكرة برأسي
    Sarah pensó bastante acerca de las cosas que yo le había explicado - y se concentró, aquellos días, en escuchar. TED ففكرت ساره ملياً فيما كنت قد شرحت لها.. وكانت تركز في تلك الأيام على الاستماع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد