ويكيبيديا

    "فكرة كم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • idea de lo
        
    • idea de cuánto
        
    • idea cuánto
        
    • Sabes cuánto
        
    • idea cuanto
        
    • idea de cuántos
        
    • idea lo
        
    • idea de la cantidad
        
    • Sabes lo
        
    • idea cuan
        
    • idea de que
        
    • idea de cuántas
        
    • imaginas lo
        
    • imaginas cuán
        
    No, tienes que hacerlo. Tienes idea de lo vil de su comida? Open Subtitles عليك ذلك , هل لديك فكرة كم طعامها رديء ؟
    - Creo que hemos encon... - ¿Tienes idea de lo mucho que Piper Open Subtitles .. أعتقد أننا حدد هل لديك أية فكرة كم كانت مستاءة
    No tenía ni idea de cuánto sufriste, pero recuerdo la persona que eras. Open Subtitles لم يكن لديّ فكرة كم ستعانين لكنني أذكر ما كنتِ عليه
    ¿Tienes la mínima idea cuánto me destroza no saber de ti por dos semanas? Open Subtitles أتوجد لديك أدنى فكرة كم يقتلني عندما لا أتلقى منك إتصالاً لأسبوعان؟
    Estoy hecha un asco. ¿Sabes cuánto me cuesta pintarme el pelo? Open Subtitles أبدو كالفضلات، ألديك فكرة كم يكلفني إعتنائي بشعري؟
    ¿Tienes alguna idea de lo difícil que es... aparecer con un regalo que diga: Open Subtitles عِنْدَكَ أيّ فكرة كم صعوبه هذا الشيء للمَجيء بهدية ذلك ما يقوله
    ¿Tienen idea de lo que cuesta esta pequeña virgen, hijo de puta? Open Subtitles هل لديكم أدنى فكرة كم تساوي هذه العذراء الصغيرة ؟
    Sí, pero, ¿tienes idea de lo difícil que es configurar el sistema para que se abran dos puentes espacio tiempo concurrentes? Open Subtitles نعم , ولكن هل لديك أيّ فكرة كم سيكون من الصعب تكوين النظام لفَتْح جسري مكان وزمان متزامنين؟
    No tienes idea de lo duro que es dormir en uno de estos catres. Open Subtitles ليس لديك فكرة كم هو صعب النوم على واحدة من هذه المهود
    No lo entiendes. No tienes ni idea de lo duro que he trabajado. Open Subtitles أنت لا تفهم، ليس لديك أدنى فكرة كم كدحتُ في عملي.
    Y no tenemos idea de cuánto tiempo nos llevará crear las condiciones para hacerlo de forma segura. TED وليس لدينا فكرة كم سيستغرق هذا مننا لخلق الشروط للقيام بذلك بأمان.
    Y no tenemos idea de cuánto tiempo nos llevará crear las condiciones para hacerlo de forma segura. TED ليس لدينا فكرة كم سيستغرق الأمر مننا لخلق الشروط للقيام بذلك بأمان.
    No tienes idea de cuánto quiere Andy este muñeco. Open Subtitles لا , إنها ليست كذلك , ليس لديكِ أي فكرة كم يريد أندي هذه الدمية
    ¿Tienes alguna idea cuánto me pagó el Sr. Ryan para hacer que su juicio desapareciera? Open Subtitles هل لديكِ اي فكرة كم يدفع لي السيد ريان لأفشل هذه المحاكمة ؟
    ¿Sabes cuánto costarán esas cosas algún día? Open Subtitles ليس لديك أي فكرة كم ستكون تلك الأشياء باهظة الثمن يوماً ما؟
    no tienes idea cuanto sacrifico por ser una porrista y lucir fantastica Open Subtitles ليست لديكم أي فكرة كم ضحيت حتى أكون في فريق التشجيع لأكون رائعة
    ¿Y tienes alguna idea de cuántos árboles y flores hay en esta isla? Open Subtitles ألديك أيّ فكرة كم توجد أشجار ونباتات مزهرة على هذه الجزيرة؟
    No tienes idea lo insistente que está el Concejo por el estado de esos cuerpos. Open Subtitles أنت ليس لك فكرة كم بعيدا فوق حماري، المجلس حول حالة هذه الأجسام.
    ¿Tienes idea de la cantidad de dinero que me debes en este momento? Open Subtitles هل لديكِ فكرة كم من المال مدينةُ لي به هذه اللحظة؟
    No Sabes lo difícil que es intentar hallar un vestido de boda atractivo. Open Subtitles ليس لديك اي فكرة كم من الصعب ايجاد ثوب زفاف جميل
    No, no tienes idea cuan grande es esto para un niño. Open Subtitles لا , ليس لديك فكرة كم أن هذا أمر كبير عند طفل
    Ella dijo que el metadato no coincidía. No tenía idea de que yo estaba involucrado. Open Subtitles وقالت أنّ البيانات الملتقطة ليست متطابقة ولم تكن لديها فكرة كم كنتُ متورّطاً
    Tío, no tienes ni idea de cuántas veces he deseado tenerte cerca para hablar contigo. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة كم مرة تمنيت ان تكون بجانبي كي اتحدث لك
    No te imaginas lo difícil que es, guardar ese secreto. ¡Y ahora estás saliendo con la Directora Newman! Open Subtitles ليس لديك فكرة كم من الصعب العيش بمثل هذا السر فى حياتى
    Cuando me preguntabas si creía en la vida en otros planetas, no te imaginas cuán irónica era esa pregunta. Open Subtitles عندما سألتني إذا كنت أؤمن بالحياة على الكواكب الأخرى لم يكن لديك فكرة كم كان سؤالك من سخريات القدر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد