ويكيبيديا

    "فكرتي عن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • mi idea de
        
    • mi concepto de
        
    • esa idea para
        
    Esquiar de cola primero en una grieta no es mi idea de diversión. Open Subtitles لا تتمثل فكرتي عن المتعة في التزلج والوقوع بمؤخرتي في صدع
    Y, por supuesto, estaba equivocada, porque mi idea de la riqueza del conocimiento se basó en alejarse del pensamiento y la vida del Tercer Mundo. TED وقد كنت مخطئة بالطبع، لأن فكرتي عن غنى المعرفة كانت مرتكزة حول انتشال الذات من التفكير وأسلوب العيش المرتبطين بالعالم الثالث.
    Luego de 30 minutos de trabajo como contratista de defensa, pronto advertí que mi idea de ciberseguridad era un poco errónea. TED ولكن بعد 30 دقيقة من العمل كمقاول دفاع، علمت فورا أن فكرتي عن السيبرانية كانت إلى حد ما خاطئة.
    Ésa es mi idea de ña utopía - lo único que hay Open Subtitles هذه فكرتي عن اليوتوبيا "عالم افترضي مثالي لا وجود له"
    Sólo sé que mi concepto de capitán difiere del suyo. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أن فكرتي عن القبطان تختلف عن فكرتك
    Mira esto. ¿Recuerdas mi idea de calesas en Nueva York? Open Subtitles جيري، انظر إلى هذا. هل تذكر فكرتي عن عربات ريكشا في نيويورك؟
    Es mi idea de como parecería el ADN en una forma de vida basada en la silicio. Open Subtitles هذه فكرتي عن البصمة الوراثية نموذج من السيلكون الحيوي
    - Bueno, no me miren a mí mi idea de arte es una mujer semidesnuda al lado de una camioneta. Open Subtitles -مغلقة؟ -حسناً ، لا تنظر إليّ فكرتي عن الفن هي صورة امرأة نصف عارية على جانب السيارة
    No es mi idea de diversión. Deja de acaparar los pickles. Open Subtitles ليست هذه فكرتي عن الاستمتاع كفّ عن الاستئثار بالمخلل
    mi idea de una luna de miel perfecta es estar en un pueblo primitivo bailando descalza a la luz de la luna. Open Subtitles فكرتي عن شهر العسل المثالي هو المكوث في قرية بدائية وأرقص حافية تحت القمر
    Entonces, ¿qué opinas de mi idea de poner a los maniquíes entre los invitados durante la presentación? Open Subtitles إذاً ' ما رأيك ، بشأن فكرتي عن وضع العرائس كضيوف في معرضي
    Y no fue tan difícil, considerando que entonces mi idea de la felicidad era no estar sola. Open Subtitles وذلك لم يكُن صعبًا باعتبار أنّ فكرتي عن السعادة هي ألّا أكون وحيدة
    Morir quebrado y borracho y lleno de heroína a los 34 no es mi idea de éxito Open Subtitles ان أموت مفلس و سكران و دمّي مليء بالمخدرات في عمر ال34 ليست فكرتي عن النجاح
    Esta no es exactamente mi idea de hogar. Open Subtitles انا بالتحديد ليست فكرتي عن البيت لن تكون هكذا للابد
    No, esta es mi idea de ser yo otra vez, separada de cualquier otra persona. Open Subtitles هذه فكرتي عن كوني نفسي مجددا بمعزل عن أي شخص آخر
    Hablar con alguien como tú es mi idea de diversión. Open Subtitles الكلام مع شخص مثلك هو فكرتي عن الاستمتاع
    Pero conforme me estoy poniendo viejo, al interactuar con estas cosas, me doy cuenta de que mi idea de un mundo perfecto no puede ser diseñada por una sola persona y, ni siquiera, por un millón de expertos. TED لكن كما انني ازيد في العمر و اقوم باللعب بهذه الاغراض انا ادرك ان فكرتي عن العالم المثالي لا يمكن ان ثصمم بواسطة شخص واحد او حتى مليون خبير
    Pero yo vengo de una familia de inmigrantes modestos donde mi idea de lujo era tener un sándwich de lengua de cerdo y jalea para almorzar en la escuela, por lo que la idea de pasar toda mi vida sentada en sillones solo para pensar, TED ولكنني أتيت من عائلة مهاجرة متواضعة حيث كانت فكرتي عن الرفاهية تمثل امتلاك ساندويش من الجيلي ولسان الخنزير في حقيبة طعامي المدرسية، إذن فإن فكرة قضاء كامل حياتي في الجلوس على كرسي وثير في الأرجاء وأنا أقوم بالتفكير فقط،
    Esta no es exactamente mi idea de poseer un súper poder. TED هذا ليست بالضبط فكرتي عن القوة العظمى
    Sé que, obviamente, mi concepto de diversión... no es igual al de ustedes, pero que ahora me digas esto me parece muy bien. Open Subtitles أعرف جيداً أن فكرتي عن المرح تختلف عن فكرة الجميع ولكنني أقدر حقيقة قدرتك على قول لي ذلك الآن، لذا أشكرك
    Le envié esa idea para la serie radial para niños. ¿Te acuerdas? Open Subtitles أرسلت لها فكرتي عن المسلسل الإذاعي للأطفال, أتتذكرين؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد