ويكيبيديا

    "فلبيني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • filipinos
        
    • filipino
        
    • PhP
        
    • de Filipinas
        
    • filipina
        
    • tagalo
        
    Se tiene previsto prestar asistencia a dos millones de hogares pobres, lo que equivale a diez millones de filipinos en seis años. UN ومن المتوقع أن يقدم هذا البرنامج المساعدة إلى مليوني أسرة معيشية فقيرة أو عشرة ملايين فلبيني في ستة أعوام.
    Sólo niños filipinos que se arruinan las manos por 12 centavos la hora. Open Subtitles فقط طفل فلبيني عمل بكل جهده مقابل 12 سنت في الساعة
    Y ahora más de 74.000 soldados estadounidenses y filipinos son tomados prisioneros por los japoneses en la Península de Bataan. Open Subtitles و الآن أكثر من 76 ألف جندي أمريكي و فلبيني قد أسرهم اليابانيون في شبه جزيرة باتان
    A un maestro de religión australiano se le impuso una multa en Brisbane en 1993 por importación de pornografía infantil en que estaba involucrado un niño filipino. UN ولقد تم في عام ١٩٩٣ تغريم مدرس دين استرالي في بريسبان لاستيراده مواد إباحية عن طفل فلبيني.
    Tiene un socio filipino que lo ayuda a vender en el Sudeste Asiático. Open Subtitles لديّه شريك فلبيني الّذي يعقد صفقات جنوب شرق آسيا.
    Establece el objetivo global de desarrollo del Gobierno, que consiste en mejorar la calidad de vida de todos los filipinos mediante el desarrollo de las facultades del pueblo. UN وقد حددت هدف اﻹدارة في التنمية الشاملة، الذي يتمثل في تحسين نوعية الحياة لكل فلبيني من خلال إشراك الناس في السلطة.
    Fue sentenciado a muerte por inyección letal y se le ordenó pagar a los herederos supérstites de la víctima la suma de 100.000,00 pesos filipinos en concepto de indemnización. UN وحُكم عليه بالإعدام بحقنه بمادة قاتلة وبدفع تعويض بمبلغ 000.00 100 بيزو فلبيني إلى ورثة القتيلة الأحياء.
    Por consiguiente, el Gobierno de Filipinas concede gran importancia a la seguridad y la protección de todos los ciudadanos filipinos en esa región. UN لذلك تولي حكومة الفلبين أهمية قصوى لأمن وسلامة كل مواطن فلبيني في المنطقة.
    Para Filipinas están en juego la seguridad y el bienestar de cerca de 26.000 ciudadanos filipinos en Libia. UN والتحدي الذي يواجه الفلبين هو أمن ورفاه نحو 000 26 مواطن فلبيني في ليبيا.
    Filipinas tiene aproximadamente 10 millones de filipinos en el extranjero, quienes contribuyen al desarrollo socioeconómico mundial. UN فالفلبين لديها قرابة 10 ملايين فلبيني في الخارج، وهم يساهمون في التنمية الاجتماعية والاقتصادية على الصعيد العالمي.
    Los oficiales están pidiendo informes de todos los marineros filipinos. Open Subtitles الضباط يبلغون عن كل بحار فلبيني في المنطقة
    Hay 250.000 marineros filipinos. Más que de cualquier otra nacionalidad. Open Subtitles هناك 250.000 بحار فلبيني أكثر من أي جنسيه في العالم
    381. La meta general de desarrollo del Gobierno del Presidente Ramos es el mejoramiento de la calidad de vida de todos los filipinos a través del desarrollo de las facultades del pueblo. UN ١٨٣- وأهداف التنمية الشاملة ﻹدارة راموس هي تحسين نوعية الحياة لكل فلبيني من خلال تمكين الشعب.
    Al 2 de marzo de 1991, sólo quedaban en Kuwait unos 1.700 filipinos, mientras permanecían en el Iraq alrededor de 3.000. UN وبحلول ٢ آذار/مارس ١٩٩١، لم يبق في الكويت إلا نحو ٧٠٠ ١ فلبيني بينما بقي نحو ٠٠٠ ٣ في العراق.
    Sabes, él es filipino, y son conocidos por su sexo vigoroso. Open Subtitles إنه فلبيني وهم معروفين لقدراتهم الجنسية الشديدة
    Un joven mártir filipino en los oscuros días de la ley marcial en Filipinas, uno de los muchos que ayudaron a romper las cadenas de la dictadura, preguntaba: UN هناك شهيد فلبيني شاب عاش في اﻷيام الحالكة التي سادت فيها اﻷحكام العرفية الفلبين، وهو واحد من الكثيرين الذين عملوا على كسر حلقة الدكتاتورية، قال متسائلا:
    Por ejemplo, un ciudadano filipino que hubiese cometido asesinatos masivos, incluso de otros filipinos, fuera de territorio filipino, nunca podría ser sometido a juicio en su propio país. UN فعلى سبيل المثال، إذا ارتكب مواطن فلبيني جريمة القتل الجماعي، حتى لفلبينيين آخرين، خارج إقليم الفلبين، فإنه لا يمكن محاكمته في بلده.
    Los otros seis miembros elegidos ocupaban ya ese cargo. además, en más de 50 años de existencia de la Comisión de Derecho Internacional, fue el primer filipino elegido. UN أما الأعضاء الستة الآخرون فكانوا يشغلون وظائفهم. كما أنه كان أول فلبيني ينتخب للجنة القانون الدولي طيلة فترة وجودها منذ 50 سنة.
    283. La educación es un derecho básico de todo filipino. UN 283 - يشكل التعليم حقاً أساسياً لكل فلبيني.
    Desde 1994, el Gobierno ha asignado un total de PhP 343.658.000 para financiar este programa. UN ومنـذ ذلك العـام، خصصت الحكومة 000 658 343 بيسو فلبيني لتمويل هذا البرنامج.
    La Comisión de Derechos Humanos de Filipinas los acusó de desobediencia y les impuso una multa de PhP 5000 a cada uno. UN لذلك، اتهمتهم اللجنة الفلبينية لحقوق الإنسان بالاستخفاف وفرضت على كل واحد منهم أداء غرامة مقدارها 000.00 5 بيسو فلبيني.
    1.1. El autor de la comunicación es Pagdayawon Rolando de nacionalidad filipina, actualmente detenido en la cárcel New Bilibid de Muntinlupa City. UN 1-1 صاحب البلاغ هو السيد باغداياون رولاندو، وهو مواطن فلبيني محتجز حالياً في سجن نيو بيليبيد في مدينة مونتنلوبا.
    filipino. En tagalo significa: "Arroz, arrozal, dique". Open Subtitles فلبيني, بلغتهم يعني "رز, أرز, خندق"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد