Si no te gusta, Vuelve a París. | Open Subtitles | اسمع. إن لم يرق لك الأمر فلتعد إذاً الى باريس |
Vuelve arrastrándote de donde hayas venido, y no vuelvas a cruzarte en mi camino. | Open Subtitles | فلتعد للجحر الذي أتيت منه ولا تأتي في نطاق رؤيتي مجدداً |
Así que Vuelve a tu trabajo ahora mismo o llamaré a Memar. | Open Subtitles | إذاً ، فلتعد إلى عملك الآن وإلا فسأدعو ميمار |
Regresa al otro lado y averigua qué quiere que hagamos. | Open Subtitles | فلتعد إلى الجانب الآخر ولترَ ما الذي يريد منّا فعله حيال هذا |
Así que ahora Regresa a tus tumbas y a tus pensiones de mala muerte, pero ten esto por seguro... | Open Subtitles | لذا فلتعد إلى المقابر و الأكواخ الرخيصة، وكن متأكدًا من هذا... |
No lo ve, estoy solo aquí... Vuelva por la mañana. | Open Subtitles | يمكنك أن ترى أني وحدي هنا فلتعد في الصباح |
Vete de vuelta a la cocina, negro. - Si, señor. | Open Subtitles | ـ فلتعد للمطبخ، أيها الزنجي ـ حاضر يا سيدي |
Vuelve en 2 semanas y veré que puedo hacer por tí. | Open Subtitles | فلتعد خلال إسبوعين و سأرى ما يمكنني فعله لك |
Vuelve mañana. Estará llena de cosas relacionadas con el homicidio. | Open Subtitles | فلتعد غداً، ستكون مُمتلئة تماماً بكلّ أغراض القتل. |
Yo estaba aquí primero, así que Vuelve la semana que viene cuando lo devuelva. | Open Subtitles | لقد كنتُ هنا أولاً ، لذا فلتعد هنا بالأسبوع القادم حينها سأكون قد اعدته |
Entonces Vuelve al programa y sé tú mismo. | Open Subtitles | فلتعد لذلك البرنامج وفلتكن على طبيعتك وحسب |
Vuelve con Kevin, pero fíjate si Dobbs puede ir contigo. | Open Subtitles | فلتعد مع كيفن ، و لترى ما إن كان دوبي سيعود معك. |
Mañana por la mañana, lo traeré. Ahora Vuelve a tu trabajo. | Open Subtitles | صباح الغد سأحضره فلتعد الآن لعملك |
Hay otros urólogos en el mundo Vuelve al otro tipo. | Open Subtitles | هنالك أصدقاءٌ آخرين في العالم فلتعد إلى صديقك السابق - صاحب الأيادي البارده؟ |
Y yo lo edité. ¡Y ahora Vuelve a crear crucigramas! | Open Subtitles | وأنا عدلتها، فلتعد الآن لصنعها |
Vuelve a poner la bujía, tontito. | Open Subtitles | فلتعد ، هذا المحرق للداخل ، يا متحاذق |
-Bueno, esto es un bajón. -Dutch, sólo... sólo... sólo Vuelve. | Open Subtitles | حسناً، هذا أمر سيء دتش، فلتعد و حسب |
Regresa por mí y los niños. Te quiero. | Open Subtitles | فلتعد من أجلي ومن أجل الأطفال أنا أحبك |
Regresa a ese bebé. | Open Subtitles | لكنني لا أريد ذلك فلتعد ذلك الطفل لأمه |
- Stanislav, Regresa. | Open Subtitles | فلتعد يا ستانسلاف |
Vuelva al principio. Necesito ver las cinco semanas de vídeo. | Open Subtitles | فلتعد إلى البدايةِ من جديد أنا بحاجةٍ لمشاهدة التسجيل الخاص بالأسابيع الـ5 جميعها |
No, ¡métete de vuelta, Mark! | Open Subtitles | فلتعد الان يامارك انهم عائدون انهم عائدون. |