ويكيبيديا

    "فلسطينيون وإسرائيليون" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • palestinos e israelíes
        
    Hubo presentaciones a cargo de 18 expertos de América Latina, el Caribe y otras regiones, incluidos palestinos e israelíes. UN وأدلى ببيانات 18 خبيرا من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وغيرها من المناطق، بما في ذلك خبراء فلسطينيون وإسرائيليون.
    A pesar de las condiciones deprimentes que prevalecen en el Oriente Medio, nos alienta que aún existan palestinos e israelíes que crean en la solución pacífica y negociada del conflicto. UN وعلى الرغم من الأوضاع المحبطة التي تسود الشرق الأوسط، فنحن نستمد التشجيع لأنه ما زال هناك فلسطينيون وإسرائيليون يؤمنون بالتسوية السلمية عن طريق التفاوض.
    Más de 300 participantes asistieron a la Conferencia, que fue inaugurada por el Secretario General Adjunto de Asuntos Políticos; durante su transcurso formularon declaraciones 23 oradores, en especial palestinos e israelíes. UN وقد حضر المؤتمر ما يربو على 300 مشارك، وافتتحه وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، وأدلى فيه ببيانات 23 متكلما، منهم فلسطينيون وإسرائيليون.
    Tomaron parte en el acto 16 representantes de África, Asia, Europa, América del Norte y el Oriente Medio, incluidos palestinos e israelíes. UN وشارك في هذا الحدث ستة عشر ممثلاً من أفريقيا وآسيا وأوروبا وأمريكا الشمالية والشرق الأوسط بما في ذلك فلسطينيون وإسرائيليون.
    En los seminarios participaron varios periodistas y expertos de la región, algunos de ellos palestinos e israelíes. UN وقد شارك في كل من الحلقتين الدراسيتين عدة صحفيين وخبراء من المنطقة التي عُقدت فيها الحلقة، وكان ضمن المشاركين فلسطينيون وإسرائيليون.
    El 12 de febrero, se iniciaron los preparativos para volver a abrir el mercado al por menor ubicado frente al recinto de Avraham Avinu en Hebrón; representantes palestinos e israelíes abrieron las tiendas y entraron en ellas para determinar las reparaciones que necesitaban. UN ٢١١ - وفي ١٢ شباط/فبراير، كان يجري اﻹعداد ﻹعادة فتح سوق لتجارة التجزئة تقع أمام مجمع افراهام أفينو في الخليل، وقام ممثلون فلسطينيون وإسرائيليون بفتح بعض المتاجر ودخولها لتقدير اﻹصلاحات اللازمة.
    Figuraban entre los participantes palestinos e israelíes, representantes de gobiernos, incluido el Gobierno anfitrión, representantes de órganos y organismos de las Naciones Unidas y de organizaciones intergubernamentales y una delegación de Palestina. UN وكان بين المشاركين أعضاء فلسطينيون وإسرائيليون في فريق المناقشة وممثلون عن الحكومات، بما فيها الحكومة المضيفة، وممثلون عن هيئات اﻷمم المتحدة ووكالاتها، وممثلون عن المنظمات الحكومية الدولية، ووفد عن فلسطين.
    Figuraban entre los participantes representantes de gobiernos, un representante del Gobierno anfitrión, representantes de órganos y organismos de las Naciones Unidas, una delegación de Palestina y expertos de América Latina y el Caribe y otras regiones, incluidos participantes palestinos e israelíes. UN وضم المشاركون ممثلين عن الحكومات، وممثل عن الحكومة المضيفة، وهيئات اﻷمم المتحدة ووكالاتها، ووفد عن فلسطين، وكذلك خبراء من منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي ومناطق أخرى، بمن فيهم أعضاء فلسطينيون وإسرائيليون في فريق المناقشة.
    Se instó a las organizaciones no gubernamentales a que divulgaran información fidedigna sobre la realidad del pueblo palestino y la situación del proceso de paz, para lo cual se recomendó también la utilización de servicios de Internet y el establecimiento de una filial latinoamericana de una posible agencia de noticias del Oriente Medio, que podría contar con la participación de periodistas palestinos e israelíes. UN ٦٠ - ودعيت المنظمات غير الحكومية إلى نشر معلومات موثوقة عن واقع الشعب الفلسطيني وما وصلت إليه عملية السلام، بما في ذلك من خلال وسائط من بينها شبكة الانترنيت وإنشاء قسم ﻷمريكا اللاتينية تابع لوكالة أنباء محتملة للشرق اﻷوسط يشارك فيها صحفيون فلسطينيون وإسرائيليون.
    Se instó a las organizaciones no gubernamentales a que divulgaran información fidedigna sobre la realidad del pueblo palestino y la situación del proceso de paz, para lo cual se recomendó también la utilización de servicios de Internet y el establecimiento de una filial latinoamericana de una posible agencia de noticias del Oriente Medio, que podría contar con la participación de periodistas palestinos e israelíes. UN ٦٠ - ودعيت المنظمات غير الحكومية إلى نشر معلومات موثوقة عن واقع الشعب الفلسطيني وما وصلت إليه عملية السلام، بما في ذلك من خلال وسائط من بينها شبكة الانترنيت وإنشاء قسم ﻷمريكا اللاتينية تابع لوكالة أنباء محتملة للشرق اﻷوسط يشارك فيها صحفيون فلسطينيون وإسرائيليون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد