Que bien eso de ser de la pandilla Florencia. | Open Subtitles | هذه حركة جيدة أيضاً، يارجل، أن تنضم إلى فلورينسيا. |
Tengo entendido que Florencia no hará nada si sus territorios no son invadidos. | Open Subtitles | (فهمت منه أن (فلورينسيا لن تقوم بشيء إذا لم تغزا أراضيها |
Y ahora, mi señor Medici, que ha rendido, la República de Florencia, | Open Subtitles | (والآن يا سيد (ميديشي بما أنك جعلت جمهورية (فلورينسيا) تستسلم |
Bueno, dimelo tu. Tu visitaste Florencia. | Open Subtitles | أخبرني أنت (أنت زرت (فلورينسيا |
¿No hablamos de Florencia y Milan? | Open Subtitles | و لا ننسى الحديث عن فلورينسيا) و (ميلان) ؟ |
Que se me otorgue su gracioso permiso para cabalgar antes de vuestros ejércitos hacia Florencia. | Open Subtitles | هل لي بإذنكم الكريم بإن أذهب قبل جيوشكم (إلى (فلورينسيا |
Si la República de Florencia no contiene su avance no habrá nada que impida que entren en Roma. | Open Subtitles | (إذا لم تقاومهم جمهورية (فلورينسيا (لن يوقفهم شيء للوصول لـ(روما |
Pero entended que si Florencia admite al ejército Francés, entonces el ejercito de los Sforza puede marchar con los Franceses. | Open Subtitles | لكن إفهمي إذا استسلمت فلورينسيا) للجيش الفرنسي) (فقد تحزف جيوش (سفورزا مع الفرنسيين |
He oído rumores de que toda Florencia podría ser excomulgada si esta ciudad se rinde a los Franceses. | Open Subtitles | سمعت إشاعات أن فلورينسيا) كلها) قد تحرم كنسياً إذا استسلمت للجيش الفرنسي |
Doy a su Alteza Real y a los ejércitos de Francia la bienvenida a la maravillosa ciudad de Florencia. | Open Subtitles | أرحب بصاحب السمو و الجيش الفرنسي مرحبا بكم في (مدينة (فلورينسيا |
Y tú deberías ir a Florencia a desentrañar sus intenciones. | Open Subtitles | ويجب أن تذهب لـ(فلورينسيا) تطقس عن نوايهام |
¡Florencia, el momento llegará cuando todas sus galas, bienes e inmuebles no servirán de nada! | Open Subtitles | (فلورينسيا) سيأتي زمان لا تغني فيه بهرجتكم و سلعكم و اُثاثكم شيئاً |
Se rumorea que un cardenal a adornado Florencia con su presencia. | Open Subtitles | أشيع بأن الكاردينال شرف (فلورينسيا) بحضوره |
...ha corrompido a los magistrados y a sus funciones. Este fraile enterrará a Florencia bajo tierra. | Open Subtitles | هذا الراهب سيحرق (فلورينسيا) عن بكرة أبيها |
¿Crees que Florencia se nos resista? | Open Subtitles | و هل تظن أن (فلورينسيا) ستقاوم ؟ |
Y la única fuerza para detenerlo será Florencia. | Open Subtitles | و القوة الوحيدة لوقفه ستكون (فلورينسيا) |
¿Y qué hay de Florencia? | Open Subtitles | وماذا عن (فلورينسيا) ؟ |
Florencia sigue a su consejero. | Open Subtitles | فلورينسيا) تحتفظ بمستشرها) |
Y están esperando a Florencia. | Open Subtitles | (و كانوا يتطلعون لـ(فلورينسيا |
Su ejército se dirige a Florencia. | Open Subtitles | (جيشه يتوجه إلى (فلورينسيا |