¿Y qué pasó en la Corte, entonces? | Open Subtitles | فماذا حدث في المحكمة في ذلك اليوم إذن ؟ |
¿Y qué pasó después de que tuviera a Gabriel? | Open Subtitles | فماذا حدث بعد ذلك بعد أن كنت جبريل؟ |
Así que le sonreíste a ella, ella te sonrió a ti. ¿Qué pasó después? | Open Subtitles | إذن لقد إبتسمت لها، وهي ردت عليك بالإبتسامة، فماذا حدث لاحقا؟ |
Entonces, ¿qué pasó cuando el profesor salió de la sala? | TED | فماذا حدث عندما ترك الأستاذ الغرفة؟ |
Lo intentamos, y, por fin, ¿qué sucedió? | UN | فماذا حدث في النهاية؟ وقعت أحداث آذار/مارس 2004. |
¿Qué ha pasado? | Open Subtitles | فماذا حدث بالضبط؟ |
El tipo está bien muerto, de acuerdo? Entonces, qué sucedió? | Open Subtitles | الرجل مات فماذا حدث |
¿Y qué pasó entonces? | Open Subtitles | فماذا حدث بعدها ؟ |
¿Y qué pasó después? | Open Subtitles | فماذا حدث بعد ذلك؟ |
¿Y qué pasó? | Open Subtitles | -حسنا فماذا حدث بعد ذلك؟ |
¿Y qué pasó entre ella y Seung Jo? | Open Subtitles | فماذا حدث بينها وبين (سيوغ جو) ؟ |
- ¿Y qué pasó? | Open Subtitles | فماذا حدث ؟ |
¿Y qué pasó en Connecticut? | Open Subtitles | فماذا حدث في ( كونيتيكت)؟ |
¿Qué pasó con el pacto de suicidio con Hartigan? | Open Subtitles | فماذا حدث مَع حلف إنتحارِ هارتيجان؟ |
Entonces, ¿qué pasó con los 20 000 pingüinos cubiertos de petróleo?, | TED | فماذا حدث للـ 20000 بطريق؟ |
Si no fue él ¿qué pasó con las pasas? | Open Subtitles | إذا لم يأخذه... فماذا حدث له؟ ... |
¿Entonces qué pasó hoy? | Open Subtitles | فماذا حدث اللّيلة؟ |
¿Y qué sucedió años después? Sucedió que las mujeres, por ejemplo, | TED | فماذا حدث بعد ذلك سنوات ؟ ما حدث هو المرأة , على سبيل المثال , |
Vale, si este Benjamin es tan prudente, ¿qué ha pasado entonces? | Open Subtitles | حسنًا، إن كان (بينجامين) هذا حريصاً جدًا فماذا حدث إذًا؟ |
Entonces, ¿qué sucedió? | Open Subtitles | فماذا حدث ؟ |
¿Qué ocurrió aquí? Creamos un enorme fracaso económico en este bosque. | TED | فماذا حدث هنا ؟ لقد صنعنا فشل اقتصادي كبير في هذه الغابة. |
¿Y qué ocurrió con él? ¿Con el otro hombre? | Open Subtitles | فماذا حدث لهذا الرجل الآخر؟ |