Para ti vale más una taza de té que para mí un vaso de ginebra. | Open Subtitles | انت تتحامل علي من اجل فنجان شاي اكثر بكثير من ان افعل انا من اجل كاس من الجن. |
Sí, una taza de té bien suave no me hará nada, tenga lo que tenga. | Open Subtitles | لا اظن فنجان شاي خفيف سيؤذينى، أياً كان الخطب |
¿Crees que podamos salir a tomar una taza de té alguna vez? | Open Subtitles | أتعتقدين أنه يمكننا أن نذهب لنشرب فنجان شاي في وقت ما؟ |
Puede que esté en una maldita silla de ruedas, pero aún puedo hacer a mi hijo preferido una taza de té. | Open Subtitles | قد اكون عالقة في هذا الكرسي المتحرك ولكني لا ازال قادة على اعداد فنجان شاي لابني المفضل |
Siempre he sospechado que preferían... estar bien cómodos tomando un té en vez de cargar contra los alemanes. | Open Subtitles | لطالما قلت بأنهم يخبئون ماهو أكثر من الهرب من المعارك، ولبس الحفائظ، ومن قول "أُفضّل أن أحتسي فنجان شاي" |
Ven a tomar una buena taza de té, querida. | Open Subtitles | تعالوا نشرب فنجان شاي |
Uds. pueden trepar la montaña mas alta... o pueden ahogarse en una taza de té... si encuentran una lo suficientemente grande, y si alguien les dice que no pueden hacer algo, digan: "Sí puedo, | Open Subtitles | يمكنك تسلق أعلى جبل يمكنك الغرق في فنجان شاي إذا وجدت فنجان كبير بما يكفي وإذا قال لك شخص انك لا تستطيع أن تفعل شيئا |
Dele una taza de té y deje que se quede hasta que la policía se haya marchado. | Open Subtitles | ناوليها فنجان شاي ودعيها تبقى حتى ذهاب الشرطة |
Dele una taza de té y deje que se quede hasta que la policía se haya marchado. | Open Subtitles | ناوليها فنجان شاي ودعيها تبقى حتى ذهاب الشرطة |
Las cosas se ven mejor después de una taza de té. | Open Subtitles | تفضّل، الأمور لا تبدو حالكة بعد فنجان شاي |
Si bien todavía no podemos ofrecer un proyecto de código de conducta finalizado, estamos dispuestos a invitar a los delegados a continuar los debates sobre las cuestiones vinculadas con el espacio ultraterrestre, en plenario o compartiendo una taza de té con nosotros. | UN | ونحن لا نملك بعد زجاجة معتقة مكتوب عليها " مدونة سلوك " ، إلا أننا على استعداد كي ندعو الناس إلى مواصلة المناقشة بشأن قضايا الفضاء الخارجي إما في جلسات عامة أو حول فنجان شاي. |
¿Puedo ofrecerle una taza de té o algo así? | Open Subtitles | حسناً, هل تشرب فنجان شاي أو غيره؟ |
Nunca vimos una taza de té aquí. | Open Subtitles | نحن لم نرى فنجان شاي هنا أبداً |
No puedo morir lavando una taza de té. | Open Subtitles | لا يمكنني الموت و أنا أغسل فنجان شاي. |
No. Tomé una taza de té. Eso es suficiente. | Open Subtitles | كلّا، تناولت فنجان شاي وذلك كافٍ |
El Presidente: ¡Una taza de té! | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): فنجان شاي! |
¿Quiere una taza de té? | Open Subtitles | أتودّ شرب فنجان شاي ؟ |
Tomó una taza de té y se marchó. | Open Subtitles | تناول فنجان شاي ورحل |
Le pedí que tomara una taza de té y se marchó. | Open Subtitles | قدمت له فنجان شاي |
Te traeré una taza de té. | Open Subtitles | سَأَحضر لك .فنجان شاي |
Puedo haceros un té mientras esperáis. | Open Subtitles | سأقوم بعمل فنجان شاي خلال إنتظاركم . |
Esto es Inglaterra, así que una buena taza de té no es difícil de encontrar. | Open Subtitles | (هذه (إنجلترا فنجان شاي ليس من الصعب إيجاده |