El representante de Finlandia formula una declaración en la que propone que se aplace el examen del proyecto de resolución. | UN | وأدلـى ممثل فنلندا ببيان اقترح فيه تأجيل النظر في مشروع القرار. |
En explicación de voto antes de la votación, el representante de Finlandia formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل فنلندا ببيان تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت. |
En explicación de voto antes de la votación, el representante de Finlandia formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل فنلندا ببيان تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت. |
El Presidente de Finlandia formuló una declaración sobre la necesidad de que las Naciones Unidas sean pertinentes para los Estados Miembros y sus pueblos. | UN | وقد أدلت رئيسة فنلندا ببيان عن ضرورة أن تظل الأمم المتحدة مهمة لدولها الأعضاء ولشعوبها. |
La representante de Finlandia formuló una declaración en la que pidió que la enmienda se sometiera a votación. | UN | 94 - وأدلت ممثلة فنلندا ببيان طلبت فيه إجراء تصويت على التعديل. |
357. El representante de Finlandia hizo una declaración relativa al proyecto de resolución. | UN | ٣٥٧- وأدلى ممثل فنلندا ببيان بشأن مشروع القرار. |
327. El representante de Finlandia hizo una declaración en relación con las enmiendas propuestas. | UN | 327- وأدلى ممثل فنلندا ببيان فيما يتعلق بالتعديلات المقترحة. |
La representante de Finlandia formula una declaración y pide que se sometan a votación por separado los párrafos que figuran en el documento. | UN | وأدلت ممثلة فنلندا ببيان طلبت فيه إجراء تصويت مستقل على كل فقرة من الفقرات الواردة في الوثيقة. |
En explicación de voto antes de la votación, la representante de Finlandia formula una declaración. | UN | وأدلت ممثلة فنلندا ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
La representante de Finlandia formula una declaración, en el curso de la cual corrige oralmente el proyecto de resolución. | UN | أدلت ممثلة فنلندا ببيان صوبت فيه شفويا مشروع القرار. |
La representante de Finlandia formula una declaración y anuncia que el Brasil, Colombia, Grecia y Malta se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل فنلندا ببيان وأعلن أن البرازيل وكولومبيا واليونان ومالطا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
El representante de Finlandia formula una declaración en explicación de voto antes de la votación. | UN | وأدلى ممثل فنلندا ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت. |
La representante de Finlandia formula una declaración y anuncia que Nueva Zelandia, San Marino y Venezuela (República Bolivariana de) se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | أدلى ممثل فنلندا ببيان وأعلن أن سان مارينو وجمهورية فنزويلا البوليفارية ونيوزيلندا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
La representante de Finlandia formula una declaración y solicita que la enmienda sea sometida a votación registrada. | UN | وأدلى ممثل فنلندا ببيان وطلب إجراء تصويت مسجل بشأن التعديل. |
En la misma sesión, el representante de Finlandia formuló una declaración (véase A/C.3/61/SR.52). | UN | 26 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل فنلندا ببيان (انظر A/C.3/61/SR.52). |
En la misma sesión, el representante de Finlandia formuló una declaración (véase A/C.3/61/SR.50). | UN | 50 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل فنلندا ببيان (انظر A/C.3/61/SR.50). |
En la 50ª sesión, la representante de Finlandia formuló una declaración en la que pidió que se sometieran a votación por separado las enmiendas incluidas en el documento A/C.3/59/L.80. | UN | 86 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلت ممثلة فنلندا ببيان طلبت فيه إجراء تصويت منفصل على التعديلات الواردة في الوثيقة A/C.3/59/L.80. |
Antes de la aprobación del proyecto de resolución, la representante de Finlandia formuló una declaración (véase A/C.3/64/SR.41). | UN | 7 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل فنلندا ببيان (انظر A/C.3/64/SR.41). |
El Presidente de la Asamblea General, Harri Holkeri (Finlandia), hizo una declaración introductoria. | UN | كما أدلى رئيس الجمعية العامة هاري هولكري (فنلندا) ببيان استهلالي. |
Después de su elección, la Presidenta del Consejo para 2004, la Sra. Marjatta Rasi (Finlandia), hizo una declaración. | UN | وأدلت مارياتا راسي (فنلندا) ببيان عقب انتخابها رئيسة للمجلس لعام 2004. |
En la 29ª sesión, celebrada el 29 de octubre, el representante de Finlandia hizo una declaración (véase A/C.3/62/SR.29). | UN | 36 - وفي الجلسة 29، المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى ممثل فنلندا ببيان (انظر A/C.3/62/SR.29). |