Algunos participantes dijeron que el foro permanente debería ser una comisión orgánica del Consejo Económico y Social. | UN | وقال عدد من المشاركين إن المحفل الدائم يجب أن يكون لجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La Comisión, que está integrada por 53 miembros, es una comisión orgánica del Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas. | UN | ولجنة التنمية المستدامة هي لجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وبها 53 عضوا. |
En esa resolución, la Asamblea estableció la Comisión como comisión orgánica del Consejo Económico y Social. | UN | وفي ذلك القرار، أنشأت الجمعية اللجنة بوصفها لجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo debe mantener su condición de comisión orgánica del Consejo Económico y Social. | UN | وترى أنه ينبغي أن تحتفظ اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية بمركزها بوصفها لجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
14.4 La Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal es una comisión orgánica del Consejo Económico y Social. | UN | ١٤-٤ لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية هيئة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
14.4 La Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal es una comisión orgánica del Consejo Económico y Social. | UN | ١٤-٤ لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية هيئة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
También recomendó que la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo pase a ser un órgano subsidiario de la Junta de Comercio y Desarrollo de la UNCTAD, en lugar de ser una comisión orgánica del Consejo Económico y Social. | UN | كما أوصى بأن تصبح اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية هيئة فرعية تابعة لمجلس التجارة والتنمية لﻷونكتاد، بدلا من أن تكون لجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
1. La Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo seguirá siendo una comisión orgánica del Consejo Económico y Social y seguirá reuniéndose bienalmente durante dos semanas. | UN | ١ - تظل اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية لجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وتواصل الاجتماع مرة كل سنتين لمدة أسبوعين. |
El Centro recibe orientación de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, que es una entidad orgánica del Consejo Económico y Social y es el principal órgano normativo de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal. | UN | وتوجه المركز لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، وهي هيئة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وجهاز اﻷمم المتحدة الرئيسي لتقرير السياسة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية. |
La Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal es una comisión orgánica del Consejo Económico y Social. | UN | ٤١-٠١ لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية هيئة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
El Centro rinde cuentas a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, que es una comisión orgánica del Consejo Económico y Social y a la Asamblea General. | UN | ويقدم المكتب تقاريره إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، وهي لجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة. |
13.5 El PNUFID responde ante la Comisión de Estupefacientes, comisión orgánica del Consejo Económico y Social. | UN | 13-5 ويقدم برنامج المراقبة الدولية للمخدرات تقاريره إلى لجنة المخدرات، وهي لجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
El Centro recibe orientación de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, una comisión orgánica del Consejo Económico y Social que es el principal órgano normativo de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal. | UN | وتُوجه المركز لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، وهي هيئة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وجهاز الأمم المتحدة الرئيسي لتقرير السياسة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية. |
14.12 La Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal es una comisión orgánica del Consejo Económico y Social. | UN | 14-12 لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية هيئة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
El Centro rinde cuentas a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, que es una comisión orgánica del Consejo Económico y Social y a la Asamblea General. | UN | ويقدم المركز تقاريره إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، وهي لجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة. |
13.5 El PNUFID responde ante la Comisión de Estupefacientes, comisión orgánica del Consejo Económico y Social. | UN | 13-5 ويقدم برنامج المراقبة الدولية للمخدرات تقاريره إلى لجنة المخدرات، وهي لجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
El Centro está dirigido por la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, comisión orgánica del Consejo Económico y Social que es el principal órgano normativo de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal. | UN | وتوجـِّـه المركز لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، وهي هيئة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وجهاز الأمم المتحدة الرئيسي لتقرير السياسة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية. |
16.19 La Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal es una comisión orgánica del Consejo Económico y Social. | UN | 16-19 لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية هيئة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo fue creada como comisión orgánica del Consejo Económico y Social en la resolución 1992/62 del Consejo, de 31 de julio de 1992. | UN | 2- أُنشئت اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية كلجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1992 بموجب قرار المجلس 1992/62 المؤرخ 31 تموز/يوليه 1992. |
9.24 La Comisión sobre el Desarrollo Sostenible se estableció como comisión orgánica del Consejo Económico y Social en virtud de su decisión 1993/207. | UN | 9-24 أنشئت لجنة التنمية المستدامة بوصفها لجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بموجب مقرر المجلس 1993/207. |