ويكيبيديا

    "فهمتُ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • entiendo
        
    • Entendido
        
    • entendí
        
    • pillo
        
    • veo
        
    • Lo tengo
        
    • comprendo
        
    • comprendí
        
    Por cuanto ha señalado el representante del Pakistán entiendo que le ha dado a conocer los inconvenientes que tiene su país con la propuesta que hay sobre la mesa. UN فهمتُ من ممثل باكستان أنه نقل إليك الصعوبات التي لدى بلده بشأن المقترح المطروح.
    En lo que toca al reglamento, entiendo que debemos aclarar el mandato del grupo de trabajo. UN وفيما يتعلق بالنظام الداخلي، فهمتُ أن المطلوب هو توضيح ولاية الفريق العامل.
    Pero tambien entiendo que hay tres cosas que siempre nos mantienen como rehenes. TED ولكني فهمتُ أيضًا أن هناك ثلاثة أمور تعرقلنا دومًا.
    Tengo Entendido que los gobiernos interesados firmarán el Convenio de 1995 si se les da la posibilidad de hacerlo. UN وقد فهمتُ أن الحكومات المعنية ستوقﱢع اتفاق ٥٩٩١، إذا ما أُتيحت لها الفرصة للقيام بذلك.
    De repente, te entendí no solo a ti sino que a todo. Open Subtitles و فجأةً لم أفهمكَ فقط، و إنّما فهمتُ كلّ شيء.
    Ya lo pillo. En caso de apuro, haces lo que tienes que hacer. Open Subtitles لـاـ، لقد فهمتُ ماتعنيه، أفعل مايجب عليك فعله.
    Oh, ya veo como es este juego. Ahora es mi turno. Open Subtitles حسنا، فهمتُ كيف تلعب هذه اللعبة، الآن دوري.
    ¡Tu madre es alguien a quien amo y entiendo por qué amo! Open Subtitles أمّك هي شخصٌ فهمته و فهمتُ لماذا أحببتها
    Ahora lo entiendo, pero francamente hablando... acepté este dinero con vergüenza, casi queriendo rehusarlo. Open Subtitles فهمتُ على الفور لكن، بصريح العبارة أنا قَبلتُ هذه النقود محرجاً بالرغم من أنّني أردتُ الرَفْض
    entiendo que tiene un problema en la cima del departamento de polic�a. Open Subtitles فهمتُ أن لديك مشكلة بِشأن قائد دائرة الشرطة
    Ya entiendo. Pero... ¿A que va todo esto, Light? Open Subtitles فهمتُ هذا ، لكن ما الذي تنوي فعله ، لايت ؟
    Sí. No, lo entiendo. Estás tratando de enseñarme una lección, ¿verdad? Open Subtitles أجل، لا، فهمتُ تحاول تعليمي درساً، صحيح؟
    Bueno, estoy desanimada pero lo entiendo totalmente. Open Subtitles حسناً أنا مشوش، لوكننى فهمتُ تماماً.
    Lo entiendo, ¿de acuerdo? Apesta. Open Subtitles لقد فهمتُ ذلِك حسناًً، إنهُ مثيرٌ للغثيان
    Oh, la momia. Lo entiendo, vendajes. Open Subtitles المومياء لقد فهمتُ ما كان يقصده , بسبب الضمادات
    Está bien, te entiendo. Pero hemos hablado de esto miles de veces. Open Subtitles حسنٌ، لقد فهمتُ وجهة نظرك، لكن تكلمنا عن ذلك مراراً وتكراراً.
    Tengo Entendido que algunos Presidentes tendrán que salir de Nueva York esta tarde temprano. UN وقد فهمتُ أن بعض أولئك الرؤساء سيغادرون نيويورك في فترة مبكرة من بعد ظهر اليوم.
    Tengo Entendido, Wilhelm, que quieres un tanquecito para jugar. Open Subtitles و الآن يا ويلهام , لقد فهمتُ بأن تريد دبابة صغيرة لكي تلعب بها , أليس كذلك ؟
    Tengo Entendido que desde tu llegada a Oz, organizaste a los musulmanes, convirtiendo a dementes y crueles asesinos. Open Subtitles فهمتُ أنكَ من لحظة وصولِكَ لسِجنِ أوز بدأتَ بتنظيم المسلمين الآخرين؟ و تجعلُ قاتلين بقلبٍ حجري يعتنقونَ الإسلام
    Porque no sabrían si vamos a volver, lo entendí. Open Subtitles لأنكم لن تتأكدوا من أننا سنعود لقد فهمتُ
    Mamá, lo pillo. No es una manera saludable de comunicarse. Open Subtitles أمي ، فهمتُ هذا ، هذه ليست الطريقة الصحية للتواصل
    - veo tu punto. - Por eso me mantendré ajena a esto. Open Subtitles فهمتُ وجهة نظركِ - لهذا أبقى بعيداً عن هذا -
    Cenas, lunes y martes. Comidas, de miércoles a viernes. Lo tengo. Open Subtitles فترات العشاء في يوم الأثنين والثلاثاء وفترات الغداء مِن الأربعاء إلى الخميس , فهمتُ ذلك
    comprendo. ¿Te deshaces de mí como paciente para poder pedirme que salga contigo? Open Subtitles لقد فهمتُ .. لقد تخليتَ عني كمريضة لتتمكن من طلب مواعدتي ؟
    Cuando jugábamos a ser hermanos de sangre comprendí que por mis venas corría algo diferente y que necesitaba más de una gota si quería llegar a cualquier parte. Open Subtitles في ذلك الوقت كنا نلعب معاً كأخوة بالدم لقد فهمتُ أن هنالك شيئاً آخر يجري عبر عروقي و أني سأحتاج الى أكثر من قطرة دم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد