En los Estados Unidos las mujeres representan sólo el 2% de los directores generales de las 500 empresas de Fortune. | UN | وفي الولايات المتحدة تشكّل المرأة 2 في المائة فقط من الرؤساء التنفيذيين في شركات مجلة فورتشن الخمسمائة. |
Más del 90% de las empresas de Fortune 500 tenían programas formales de voluntariado y donaciones. | UN | ويمتلك أكثر من 90 في المائة من شركات مجلة فورتشن الخمسمائة برامج رسمية للتطوع والتبرع خاصة بها. |
Pero si entro en una compañía Fortune 500, y son todos hombres blancos, ¿cuándo pensaremos que eso también es raro ? | TED | ولكن إذا دخلت لشركة من شركات مجلة فورتشن 500، وكل الحاضرين بالغرف رجال بيض، متى كنا سنفكر بأن هذا الأمر غريب كذلك؟ |
Entonces encargaron al botánico Robert Fortune robar té en China en una operación encubierta. | TED | لذلك كلفت عالم النبات روبرت فورتشن بسرقة الشاي من الصين في عملية سرية. |
La fortuna está de parte de tu amante, si no, ella le hubiera cortado en pedacitos también. | Open Subtitles | ل فورتشن هو جزء من حبيبك، إن لم يكن، وقالت انها قطعت الى قطع جدا. |
Jacob Bowman, el timonel en el pesquero Fortune. | Open Subtitles | يعقوب بومان، وكان الربان في قائمة فورتشن قارب صيد. |
Weyerhaeuser Paper, Exxon Mobil, empresas de Fortune 500. | Open Subtitles | شركة وييرهايسر للورق الولايات المتحدة للصلب اكسون موبيل، فورتشن 500 |
Y ahora ella anda asesinando, fundadores de Fortune 500. | Open Subtitles | والان هي هناك محاولة اغتيال أعضاء الميثاق من فورتشن 500 |
Ya sabes, después de Fortune City, todos estaban felices de haber sobrevivido. ¿Sabes? | Open Subtitles | أتعلم, بعد فورتشن سيتي الجميع كانوا سعداء بأني نجوت |
Los Fortune 500 son la mayor organización criminal de la ciudad. | Open Subtitles | فورتشن 500 هي اعلى طبقات الجريمة المنظمة في هذه المدينة. |
¿Crees que los Fortune 500 quieran parte de esto? | Open Subtitles | يو، أتعتقد أن فورتشن 500 سيريد قطعة من هذا القرف؟ |
¿Sabes que sólo hay un puñado de presidentas en empresas importantes en toda la lista de Fortune 500? | Open Subtitles | هل تعلم أن هناك حفنة فقط من المدراء التنفيذيين الإناث في شركات الـ"فورتشن 500" كلها؟ |
Por ejemplo, más o menos el 40% de las 500 empresas enumeradas en Fortune salieron de la lista en el decenio de 1980. | UN | مثلا، غادر القائمة خلال الثمانينات حوالي ٤٠ في المائة من أكبر ٥٠٠ شركة حسب ترتيب مجلة فورتشن Fortune. |
Políticas de derechos humanos y prácticas de gestión: resultados de las encuestas realizadas a gobiernos y a las empresas de la lista Fortune Global 500 | UN | سياسات حقوق الإنسان وممارسات الإدارة: نتائج من المسح الاستبياني للحكومات والشركات العالمية الخمسمائة المدرجة في قائمة مجلة فورتشن |
Políticas de derechos humanos y prácticas de gestión: resultados de las encuestas realizadas a gobiernos y a las empresas de la lista Fortune Global 500* Resumen | UN | سياسات حقوق الإنسان وممارسات الإدارة: نتائج من المسح الاستبيـاني للحكومات والشركات العالمية الخمسمائة المدرجة في قائمة مجلة فورتشن |
- Una encuesta en la que se pidió a las empresas que figuraban en la lista Fortune Global 500 que describieran sus políticas y prácticas en materia de derechos humanos. | UN | - عملية مسح استبياني يطلب فيها إلى مجموعة الشركات العالمية الخمسمائة المُدرجة في قائمة مجلة فورتشن تقديم معلومات عن سياساتها وممارساتها في مجال حقوق الإنسان. |
Trabajé en el interior de 500 compañías listadas en la revista Fortune, he asesorado a más de 200 directores generales y he participado en más procesos de liderazgo de los que se pueden imaginar. | TED | لقد عملت في الشركات المدرجة على قائمة مجلة فورتشن لأفضل 500 شركة، ونصحت ما يزيد عن 200 مدير عام، وقمت بصقل العديد من خطوط القيادة، أكثر مما تتصورون. |
Acababa de regresar de vivir en España un tiempo, y empecé en esta compañía Fortune 500. Pensé: "Esto es fantástico. | TED | كنت قد عدت للتوّ من إسبانيا حيث كنت أعيش، وانضممت لشركة مدرجة في قائمة "فورتشن 500" وقلت لنفسي: هذا رائع! |
La revista "Fortune" analizó el desempeño de las evaluaciones de las industrias. | TED | لقد راجعت مجلة "فورتشن" تقييمات الأداء في مختلف المجالات. |
Mi primera aplicación fue un adivino especial llamado Tierra fortuna que muestra la Tierra de diferentes colores dependiendo de cuál sea tu fortuna. | TED | التطبيق الأول الذي قمت بتصميمه كان عبارة عن عراف فريد من نوعه، ويدعى إيرث فورتشن والذي يُظهر ألوان مختلفة للأرض معتمداً على حظ الشخص في الحياة |
De granja familiar a una fortuna de 500. | Open Subtitles | من مزرعة عائليه الى فورتشن 500 |