ويكيبيديا

    "فى أقل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en menos
        
    Por última vez, no puedes tener un brote de herpes en menos de diez horas. Open Subtitles لآخر مرة لا يمكنك أن تصابي بإندلاع الهربس فى أقل من عشر ساعات
    Él sabe que tus abogados lograrían sacarte en menos de una hora. Open Subtitles هو يعلم أن محامينك سوف يخرجونك فى أقل من ساعة
    Hoy, eso puede hacerse en menos de la mitad de ese tiempo. Open Subtitles اليوم يمكن القيام بهذه الرحلة فى أقل من نصف ذلك الوقت
    en menos que eso, para ser preciso. En 80 días. Open Subtitles فى أقل من ذلك, لأكون دقيقاً, ثمانون يوماً
    en menos de 15 minutos, los rusos harán contacto por radar con los aviones. Open Subtitles فى أقل من 15 دقيقة ..... من الآن الروس سيحددوا بالرادار ....
    Si haces eso, te sacaré de aquí en menos de 24 horas. Open Subtitles لو فعلت ذلك , سأخرجك من هنا فى أقل من 24 ساعة
    Una sola de esas cosas consiguió aniquilar a toda mi tripulación en menos de 24 horas. Open Subtitles لآن أحد تلك الآشياء أباد طاقمى فى أقل من 24 ساعه
    ¡Tienes que estar aquí en menos de dos y medio días de mierda! Open Subtitles عليك العودة إلى هنا فى أقل من يومين ونصف
    Los soltarán en menos de 24 horas si no podemos acusarlos. Open Subtitles سيخرجوا فى أقل من 24 ساعة إذا لم نقوم باتهامهم.
    Creo que yo estaré buscando a los dos en menos de un Arn. Open Subtitles أعتقد أنى سأبحث عنكم سويا فى أقل من ساعه
    Si pueden hacerlo en menos de una hora. Les compro la cena. Open Subtitles إذا أمكنكم فعل هذا فى أقل من ساعة فأنتما مدعوان على العشاء
    Y que la desactivas en menos de 20. ¿Cuánto menos? Open Subtitles هل تظنى أنكى تستطيعين ايقافه فى أقل من 20 ثانيه,ما طول الـ20 ثانيه ؟
    en menos de un año, el número de teóricos de cuerdas saltó de apenas un puñado a cientos. Open Subtitles فى أقل من سنة, عدد علماء نظرية الخيط ارتفع من حفنة إلى المئات.
    1600 km de vías de tren instaladas en menos de dos años. Open Subtitles احتفظت ب 1000 ميل من السكك الحديدية فى أقل من سنتين
    A pie, Estaría de regreso en casa en menos de una hora. Open Subtitles على الأرجل, سأرجع الى بيتى فى أقل من ساعة.
    Sin continuamos la tendencia actual en menos de 18 años, la raza humana simplemente estará extinguida. Open Subtitles , إذا أستمررنا على منوالنا الحالى فسيتعرض الجنس البشري كله للفناء ببساطة فى أقل من 18سنة
    Han pasado muchas generaciones desde que nadie ha venido buscándolo y ahora sois el segundo grupo de aventureros en menos de una semana que se embarcan en la búsqueda Open Subtitles مرت أجيال عديده منذ أن أتى أحد ليبحث عنها و الأن أنتم ثانى مجموعه من المغامرين فى أقل من أسبوع توافق على البحث
    en menos de un día y a 150 millones de kilómetros de distancia el cableado de comunicación alrededor de todo el planeta comienza a chispear. Open Subtitles فى أقل من يوم واحد وبعيداً بحوالى 93 مليون ميل الكابلات التي تحمل إتصالاتنا عبر الأرض بدأت بالشرارة
    Esta tormenta, esta nube de partículas electrificadas se las arregló para llegar aquí en menos de un día. Open Subtitles تلك العاصفة ، وتلك السحابة من الجسيمات المشحونة إستطاعت الوصول هنا فى أقل من يوم واحد
    La nova a arrasar todo el planeta en menos de una hora. Open Subtitles سيُزِيل السوبر نوفا الكوكب بأكمله فى أقل من ساعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد