ويكيبيديا

    "فى السرير" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en la cama
        
    • en cama
        
    • a la cama
        
    • en su cama
        
    Se lo advirtieron, pero estaba fumando en la cama. Se quedó dormida. Open Subtitles بالرغم من التحذيرات كانت تدخن فى السرير و غلبها النعاس
    Desayuno en la cama y lavar los platos después, eso no pasará. Open Subtitles افطار فى السرير وبعد ذلك غسل الصحون وهذا مالم يحدث
    Cuando me tumbaba en la cama, temía que viniese y me encontrase. Open Subtitles عندما كنت ارقد فى السرير كنت اخشى انه سيأتى ليجدنى
    Pero tenía un puñado de antihistamínicos, cortesía del pervertido en la cama de al lado. Open Subtitles و لكنك أخذت مضادات حساسية مجاملة من المنحرف الموجود فى السرير المجاور لك
    Esta jovencita debería quedarse en cama. Open Subtitles نعم هذة الفتاة الصغيرة يجب ان تظل فى السرير
    Entramos al departamento un año después de que ató a Víctor a la cama. Open Subtitles لقد دخلنا الى هناك بعد عام كامل من ربطه لفيكتور فى السرير
    No tenemos por qué hacer nada. Podemos quedarnos en la cama. Open Subtitles ليس من الضرورى أن نفعل أى شيىء نحن نستطيع البقاء فى السرير طوال اليوم
    Esto es una locura. Usted debería estar en la cárcel y yo, en la cama. Open Subtitles هذا جنون , لابد أن تكون فى السجن وأكون انا فى السرير
    ¿Eres tan bueno en la cama como en la pista de baile? Open Subtitles هل انت هكذا ؟ هل انت جيد هكذا فى السرير كما بحلبة الرقص
    Si eres tan buena en la cama como en la pista de baile... apuesto a que eres pésima. Open Subtitles - نعم اذا كنت جيد هكذا فى السرير كما بحلبة الرقص فانك ممتاز فى الجنس
    Te voy a pedir que te quedes en la cama el resto del día. ¿De acuerdo? Open Subtitles اريد ان تصنع لى معروف ان تبقى هادئاً فى السرير لباقى اليوم.. حسناً؟
    Lo dejé cuando lo encontré en la cama con alguien más. Open Subtitles لقد تركته عندما وجدته بصحبة شخص اخر فى السرير.
    Hay una pareja de ancianos en la cama, Mary y Paddie. Open Subtitles حسناً, هناك زوجان مُسنان فى السرير, مارى و بادى
    La cáscara de huevo del primer desayuno en la cama que me hiciste. Open Subtitles تلك قشرة البيض لأول مرة تعمل لى الفطار فى السرير
    Mañana desayunaré en la cama... y me pondré directamente el traje de tweed. ¿Qué camisa has traído? Open Subtitles غدا، سأفطِر فى السرير ثم أرتدى التويد ما القميص الذى جلبته ؟
    Trabajo demasiado. Hoy me quedo en la cama. Open Subtitles أوه،أنا أعمل بجد بشكل مبالغ فيه سوف أنام فى السرير اليوم
    Anoche estaba pensando en la cama: Open Subtitles لقد كنت أحدث نفسى ليلة أمس وأنا راقد فى السرير
    Estaba en la cama. ¿Cómo podían salirle de la cara? Open Subtitles لقد كانت فى السرير كيف خرجت هذة العناكب من وجها؟
    No íbamos por el tren matando mujeres raras, estábamos en la cama. Open Subtitles نحن ما كنا نسافى فى القطار لقتل الأغراب لقد كنا فى السرير
    No veo claro cuando la criada llega al día siguiente y ve a su mujer en cama con su amante acribillada a balazos. Open Subtitles يبدو لى الموقف غامضا حيث أتت عاملة التنظيف فى الصباح و وجدت زوجتك و عشيقها فى السرير و قد أطلق عليهما طلقات عيار 38
    - Está bien. En serio en serio no hay ninguna necesidad de tenerme en cama, me encuentro bien. Open Subtitles انا بخير, لاداعى لنومى فى السرير انا بخير حقا
    Tal vez puedas traerle el desayuno a la cama mañana, ¿eh? Open Subtitles ربما يمكنك جلب لها الإفطار فى السرير في الصباح
    La llevaré arriba y la pondré en su cama. Open Subtitles سوف أخذها الى الدور العلوى00 وأضعها فى السرير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد