O si le midieron por la mañana, el resultado sería más alto. | Open Subtitles | او اذا قيس طولك فى الصباح فستكون اطول من المعتاد |
Se llevó la batería y algo de gasolina. Volverá mañana por la mañana. | Open Subtitles | لقد أخذ بطارية و بعض الوقود إنه سوف يعود فى الصباح |
Aún cuando la seguridad por la mañana sea menor,todavía hay peligro de que nos cojan. | Open Subtitles | حتى اذا كان الأمن فى الصباح هادىء مازال هناك خطر أن يقبضوا علينا |
Me levanto en la mañana y de pronto es hora de dormir. | Open Subtitles | إننى أفيق فى الصباح ثم فجأة ، إنه وقت النوم |
Trabajo de noche en un depósito de alimentos ayudando a cargar los camiones que hacen los repartos en la mañana. | Open Subtitles | لقد عملت فى نوبة الليل فى مخزن البقالة املأ الاوامر للشاحنات لتوزع البضاعة على المحلات فى الصباح |
Fui a verla y hablamos de aquel día, de la mañana en que ocurrió. | Open Subtitles | لقد ذهبت لرؤيتها وتحدثت معها حول ذلك اليوم كان هذا فى الصباح |
Ahora, esto es el mejor lugar en el área y volveré por la mañana. | Open Subtitles | هذه الكنيسة الوحيدة المتبقية فى المنطقة و سوف يتم إخلائنا فى الصباح |
Así, por la mañana hacen algo en un teatro circular, luego algo en el proscenio, y así siguen. | TED | فهل هم يفعلون ذلك فى الصباح شيء ما في الساحة ثم انهم يفعلون شيئا في خشبة المسرح وهكذا دواليك. |
Le dirás a Keefer que iré a verlo por la mañana. | Open Subtitles | أنت ستتقدم هناك وتخبر كيفير أنى قادم فى الصباح |
por la mañana mandará a la señora Hudson a buscar un buen taxi, | Open Subtitles | فى الصباح, سوف ترسل السيدة هدسون فى سيارة اجرة ممتازة, |
por la mañana, cuando sale el sol, a veces cuesta creer que existió la noche siquiera. | Open Subtitles | فى الصباح, عندما تُشرق الشمس, احيانا يكون من الصعب ان نُصدق انه كان هناك ليلٌ |
Mañana por la mañana te llevaré allí, - si me prometes dormir esta noche. | Open Subtitles | سوف أصطحبك إلى هناك فى الصباح إذا وعدتنى بأن تنام الليل |
Lo único que necesito es dormir. Me largaré temprano en la mañana. | Open Subtitles | كل ما احتاجه هو بعض النوم و سوف اغادر من هنا فى الصباح الباكر |
Deberíamos levantarnos temprano en la mañana, ¿no crees? . | Open Subtitles | الا تظن اننا يجب ان نبدأ مبكرا فى الصباح ؟ |
- Me encargaré de eso en la mañana. - Basta. | Open Subtitles | سأعمل على هذا اول شئ فى الصباح يجب ان توقفى |
Regresarán en la mañana con el forense. | Open Subtitles | سيعودون فى الصباح مع الطبيب الشرعى |
No, no lloro, porque seré un hombre libre en la mañana. | Open Subtitles | لا ، إننى لا ابكى ، لأننى سوف أصبح رجلاً حراً فى الصباح |
El alguacil abrirá esta jaula, y seré libre como un pájaro en la mañana. | Open Subtitles | إن المأمور سوف يفتح هذا القفص و سوف أصبح حراً مثل الطائر فى الصباح |
"Lo pagaré a primera hora de la mañana." | Open Subtitles | أول شئ سأفعله فى الصباح أن أدفع هذا المبلغ |
Recuerden: una noche puede acabar a la mañana pero la sífilis dura toda una vida. | Open Subtitles | و تذكروا ان قضاء ليلة ينتهى فى الصباح لكن الزهرى يبقى طوال العمر |
Pero fuiste muy amable. Ni siquiera lo mencionaste esta mañana. | Open Subtitles | لكنك كنتِ فى منتهى اللطف حتى انك لم تذكرى ذلك فى الصباح |
Supuse que vendría por la mañana a ver si aún vivía. | Open Subtitles | أعتقدت أنه سيعود فى الصباح ليرى إذا كنت مازالت على قيد الحياة |
Siempre, de mañana, cuando quiero una galletita... | Open Subtitles | لأن فى كل مرة فى الصباح أريد الكعك لأتحلى بها |
Durante años me decía todas las mañanas: | Open Subtitles | لسنوات ، إننى لم أستيقظ فى الصباح لكنى قد قلت لنفسى |
Pero ahora no me interesa en lo absoluto. a la mañana siguiente, pasó algo increíble. | Open Subtitles | لكن الآن، لا أهتم بها إطلاقا فى الصباح التالى، حدث ذلك الشىء المدهش |