ويكيبيديا

    "فى هذا العالم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en este mundo
        
    • en el mundo
        
    • de este mundo
        
    • a este mundo
        
    • del mundo
        
    • en ese mundo
        
    • en un mundo
        
    • en todo el mundo
        
    Sólo tengo una deuda en este mundo y no me gusta debértela a ti. Open Subtitles لدى دين واحد فقط فى هذا العالم و لا يعجبنى انه لك
    Veo que es tan predecible en este mundo como en el otro. Open Subtitles أرى أنك متوقعاً فى هذا العالم كما أنت فى الآخر
    Nadie en este mundo es perfecto. Dios lo sabe, no lo soy. Open Subtitles لا أحد فى هذا العالم كامل وأعلم أنى لست كذلك
    Después de todo, tú eres todo lo que tengo en el mundo. Open Subtitles فرغم كل شىء انت كل ما أملك فى هذا العالم
    La familia es lo único de verdad que tenemos en este mundo. Open Subtitles الاسرة هى الشىء الحقيقى الوحيد الذى املكه فى هذا العالم
    ¿Cuánta tecnología necesitaríamos en este mundo para alcanzar nuestras metas de carbono? TED ما هى التكنولوجيا التى نحتاجها فى هذا العالم لنحقق أهدافنا للكربون ؟
    Porque eres lo único que tengo en este mundo. Open Subtitles لانك الشيء الوحيد الذي حصلت عليه فى هذا العالم
    No existe poder mayor que el suyo, ni en este mundo ni en ningún otro. Open Subtitles ليس هناك قوة أعظم من، له فى هذا العالم أو أى آخر.
    Son los que causan problemas en este mundo. Ten cuidado. Open Subtitles إنهم من يفعلون المتاعب فى هذا العالم ، كن حذراً
    en este mundo hay muchas cosas feas, hijo. Open Subtitles هناك العديد من الأشياء القبيحة فى هذا العالم , يا بنى
    No he hecho nada en este mundo y nada puedo hacer. Open Subtitles , لم افعل أى شىء جيد فى هذا العالم . ولا أنكر ذلك
    Pero hay dos modos de vivir en este mundo. Open Subtitles لكنى اتصور بان هناك طريقتين للعيش فى هذا العالم
    Sólo se vive una vez en este mundo. Sí. Open Subtitles يعيش المرء فى هذا العالم فتره ثم بعد ذلك يموت
    Sé que la comida en este mundo es mala, pero vamos. Open Subtitles اعرف ان الطعام سئ فى هذا العالم , لكن انتظر.
    Tan pronto vi la foto supe que tenía un hermano en este mundo. Open Subtitles فى اللحظة التى رايت فيها الصورة, عرفت ان لى اخ فى هذا العالم.
    Mis talentos me dieron cierta ventaja en este mundo. Open Subtitles لكن مواهبى الفريدة منحتنى ميزة فى هذا العالم المتوحش
    Porque hay cosas que están mal en este mundo y secuestrar a una princesa es una de ellas. Open Subtitles لأن هناك بعض الأشياء فى هذا العالم تكون خاطئة وسرقة الأميرة هو أحدها
    2 criaturas pre-históricas fueron miesteriosamente liberadas y andan libres en el mundo. Open Subtitles مخلوقين مما قبل التاريخ، فجأه وبغموض اطلقوا فى هذا العالم
    Las dos personas que quiero hablar con la mayoría en el mundo y aquí están. Open Subtitles الشخصين اللذان أريد التحدث لهم بكثير فى هذا العالم ها هما موجودان هنا
    Incluso los 50 años de la vida de un hombre son pocos comparados con la vida de este mundo. Open Subtitles حتى بعد عاما من حياة الرجل تعتبر قصيرة فى هذا العالم
    De todas formas, el punto es, me tuve que adaptar a este mundo nuevo. Open Subtitles على أيه حال, يجب على أن أكون خبيرا فى هذا العالم الجديد
    Cuando las mujeres comprendan que somos la mayoría del mundo las posibilidades son infinitas, pero eso es para nosotras. Open Subtitles عندما يدرك النساء أننا نحن الأغلبية فى هذا العالم ستكون الإحتمالات لا متناهية والأمر عائد إلينا
    Sabes, en ese tipo de cocinas, en ese mundo esta conversación? Open Subtitles تعلم , هنا نوعين من المطابخ فى هذا العالم هذه المحادثة؟
    Por lo tanto, ¿qué es más apropiado en un mundo loco... que tener como maestro al maestro del maestro de mi enemigo? Open Subtitles ولذا ، ما هو الأكثر ملائمة فى هذا العالم المجنون من أن أتعلم من معلم الرجل الذى علم عدوي ؟
    Siento que... ustedes, chicas, son mis mejores amigas en todo el mundo. Open Subtitles أشعر كأننى أشعر كأنكم أفضل صديقاتى فى هذا العالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد