ويكيبيديا

    "فيتبسك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Vitebsk
        
    Hasta el momento de redactar el presente informe, el caso estaba siendo investigado en el tribunal regional de Vitebsk. UN وفي تاريخ تقديم الرسالة، كانت القضية موضع تحقيق في محكمة فيتبسك الاقليمية.
    En Vitebsk se creó y está funcionando un centro de asentamiento temporal con capacidad para 30 refugiados. UN وتم افتتاح مركز إقامة مؤقت يتسع لـ30 من الرعايا الأجانب في فيتبسك.
    Se han abierto centros para el alojamiento provisional de los solicitantes de asilo en Vitebsk y en el aeropuerto de Minsk, al tiempo que se han renovado numerosos albergues en Minsk, Mogilev y el distrito de Minsk. UN وقد افتُتحت مراكز مؤقتة لاستيعاب ملتمسي اللجوء في فيتبسك ومطار منسك مع تجديد عدة فنادق في منسك ووجيليف ومقاطعة منسك.
    Ha presentado además un certificado emitido por la policía de Vitebsk en 2001, según el cual no existe una orden de búsqueda a nombre suyo en Belarús. UN كما قدم شهادة صادرة عن شرطة فيتبسك في عام 2001 تبيّن عدم صدور مذكرة بالبحث عنه في بيلاروس.
    Ha presentado además un certificado emitido por la policía de Vitebsk en 2001, según el cual no existe una orden de búsqueda a nombre suyo en Belarús. UN كما قدم شهادة صادرة عن شرطة فيتبسك في عام 2001 تبيّن عدم صدور مذكرة بالبحث عنه في بيلاروس.
    Sólo en sus comunicaciones de 19 y 25 de enero de 2007 afirma que mientras estaba detenido en Vitebsk sufrió un trato degradante e inhumano, pero sin aportar prueba alguna que lo corrobore. UN 4-7 ولم يؤكد إلا في رسالتيه المؤرختين 19 و25 كانون الثاني/يناير 2007 أنه تعرض أثناء احتجازه في فيتبسك لمعاملة مهينة ولا إنسانية، دون تقديم أي دليل على ذلك.
    El Comité observa además que el autor ha presentado un certificado de la policía de Vitebsk según el cual no se le busca en Belarús. UN وتلاحظ اللجنة كذلك أن صاحب الشكوى قدم شهادة صادرة من شرطة فيتبسك مفادها أن السلطات في بيلاروس لا تسعى إلى القبض على المذكور.
    El Comité observa además que el autor ha presentado un certificado de la policía de Vitebsk según el cual no se le busca en Belarús. UN وتلاحظ اللجنة كذلك أن صاحب الشكوى قدم شهادة صادرة من شرطة فيتبسك مفادها أن السلطات في بيلاروس لا تسعى إلى القبض على المذكور.
    El 28 de julio de 2006, el Tribunal de Distrito de Vitebsk le impuso una multa de 620.000 rublos belarusos. UN وفي 28 تموز/يوليه 2006، حكمت عليها محكمة فيتبسك المحلية بدفع غرامة قدرها 000 620 روبل بيلاروسي.
    4.3 El 28 de julio de 2006, el Tribunal de Distrito de Vitebsk examinó los atestados de infracción administrativa. UN 4-3 وفي 28 تموز/يوليه 2006، نظرت محكمة فيتبسك المحلية في التقارير المتعلقة بالمخالفة الإدارية.
    2.5 El Tribunal Regional de Vitebsk desestimó la apelación del autor en su decisión de 25 de junio de 2010. UN 2-5 ورفضت المحكمة الإقليمية في فيتبسك طلب الاستئناف الذي تقدم به صاحب البلاغ في قرارها الصادر في 25 حزيران/يونيه 2010.
    2.5 El Tribunal Regional de Vitebsk desestimó la apelación del autor en su decisión de 25 de junio de 2010. UN 2-5 ورفضت المحكمة الإقليمية في فيتبسك طلب الاستئناف الذي تقدم به صاحب البلاغ في قرارها الصادر في 25 حزيران/يونيه 2010.
    2.6 El 28 de noviembre de 2007, el Tribunal Regional de Vitebsk rechazó el recurso del autor. UN 2-6 وفي 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، رفضت محكمة فيتبسك الإقليمية دعوى الطعن التي رفعتها صاحب البلاغ.
    El acto se celebró en un lugar utilizado como estación de autobuses y, además, en la carretera entre Vitebsk y Liozno, enarbolando banderas blancas, rojas y blancas, como la que llevaba el autor. UN وقد نُظم هذا التجمع في مكان يستخدم كمحطة للحافلات يقع على الطريق بين فيتبسك وليوزنو، حيث رُفعت أعلام ملونة بالأبيض والأحمر ثم الأبيض كالعلم الذي كان يرفعه صاحب البلاغ.
    2.6 El 28 de noviembre de 2007, el Tribunal Regional de Vitebsk rechazó el recurso del autor. UN 2-6 وفي 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، رفضت محكمة فيتبسك الإقليمية دعوى الطعن التي رفعها صاحب البلاغ.
    2.2 El 22 de abril de 2009, el Tribunal Regional de Vitebsk desestimó el recurso de apelación del autor y confirmó la decisión del Tribunal de Distrito. UN 2-2 وفي 22 نيسان/أبريل 2009، رفضت محكمة فيتبسك الإقليمية طعن صاحب البلاغ، وأيدت قرار المحكمة الابتدائية.
    Fui a la universidad en Vitebsk Open Subtitles لقد تخرجت من كلية المعلمين في فيتبسك
    Actualmente hay habilitadas 1.936 camas para ese tipo de servicio, en su mayoría en la provincia de Vitebsk (435 camas), Brest (375 camas), Minsk (328 camas) y Gomel (297 camas). UN وفي الوقت الحاضر يوجد 936 1 سريرا لهذا الغرض؛ وعددها مرتفع جدا في منطقة فيتبسك (435 سريرا)، وتليها برست (375) ثم منسك (328) ثم غوميل (297).
    Belarús: Tribunal Económico de la región de Vitebsk UN بيلاروس: المحكمة الاقتصادية لمنطقة فيتبسك (Vitebsk)
    Afirma que el 18 de noviembre de 1999, mientras formaba parte de un piquete en Vitebsk, la policía le arrestó y le mantuvo detenido hasta el 8 de febrero de 2000. UN ويدعي أن الشرطة قامت باعتقاله واحتجازه أثناء قيامه بوضع ملصقات احتجاجية في فيتبسك في 18 تشرين الثاني/نوفمبر 1999؛ وأُخلي سبيله في 8 شباط/فبراير 2000.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد