ويكيبيديا

    "فيغيريدو" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Figueredo
        
    • Figueiredo
        
    (Kenya) Figueredo (República Federal de (Paraguay) Alemania) UN )كينيا( فيغيريدو )باراغواي( )جمهورية ألمانيا الاتحادية(
    2. El Presidente de la Comisión posteriormente nombró Relator Especial al Sr. Reinaldo Figueredo (Venezuela). UN ٢- وفي وقت لاحق، عين رئيس اللجنة السيد رينالدو فيغيريدو )فنزويلا( مقررا خاصا.
    Sr. Reinaldo Figueredo Planchart UN السيد رينالدو فيغيريدو بلانشار
    Después de la información sobre el Dr. Luiz Alberto Figueiredo Machado insértese lo siguiente: UN يضاف بعد اسم السيد لويس ألبرتو فيغيريدو متشادو:
    El Sr. Luiz Figueiredo Machado, Vicepresidente del GTE, presidió el taller. UN وترأس حلقة العمل السيد لويس فيغيريدو ماتشادو، نائب رئيس الفريق العامل المخصص.
    En la lista de ministros y altos funcionarios figuraban el Sr. Figueiredo Machado y el Sr. Solhjell. UN وكان من ضمن الوزراء والمسؤولين الرفيعي المستوى الذين شاركوا في هذا الصدد كل من السيد فيغيريدو ماتشادو والسيد سولهجيل.
    En agosto de 1998, el Sr. Reinaldo Figueredo (Venezuela) fue nombrado Relator Especial. UN وتم تعيين السيد رينالدو فيغيريدو (فنزويلا) مقرراً خاصاً في آب/أغسطس 1998.
    9. El Sr. Figueredo Taboada fue detenido en régimen de incomunicado hasta el 27 de marzo de 2008. UN 9- واحتُجز السيد فيغيريدو تابوادا في الحبس الانفرادي إلى غاية 27 آذار/ مارس 2008.
    10. Figueredo Taboada y su compatriota Mendes Giménez, fueron arrestados por simple orden verbal emitida por el juez Álvaro Mansilla. UN 10- وقد أُلقِيَ القبض على فيغيريدو تابوادا ومواطنه مينديث خيمينيث بمجرّد أمر شفوي صادر عن القاضي ألبارو مانسيا.
    15. Tello Ferreyra fue arrestado en virtud de las imputaciones formuladas por el Sr. Figueredo Taboada. UN 15- وألقي القبض على تيو فيريرا بناء على اتهامات السيد فيغيريدو تابوادا.
    El origen de la detención de estas personas se encuentra en las declaraciones testimoniales de Figueredo y de Mendes Giménez, quienes fueron arrestados sin orden escrita; imputados, y quienes vieron denegados su derecho a la asistencia consular de conformidad con la Convención de Viena sobre Relaciones Consulares. UN وقد احتُجز هذان الشخصان على أساس أقوال كل من فيغيريدو ومينديث خيمينيث، اللذين أوقفا دون أمر كتابي واتُّهما وحُرما من حقهما في المساعدة القنصلية بمقتضى اتفاقية فيينا للعلاقات القنصلية.
    La fuente precisa que al ser ilegales la detención y las declaraciones testimoniales de Figueredo y Mendes Giménez, resultan también nulas e ilegales las declaraciones testimoniales que rinden y que sirven como único fundamento para ordenar la detención de Tello Ferreyra y Bressan Anzorena. UN ويبيّن المصدر أن احتجاز فيغيريدو ومينديث خيمينيث مخالف للقانون شأنه في ذلك شأن شهادتيهما، وهو ما يبطل أيضاً أقوالهما التي تشكل الأساس الوحيد للأمر باحتجاز تيو فيريرا وبريسان أنثورينا.
    Estaba integrada por tres personalidades internacionales designadas por el Secretario General, oída la opinión de las partes: Belisario Betancur, ex Presidente de Colombia; Reinaldo Figueredo Planchart, ex Ministro de Relaciones Exteriores de Venezuela; y Tomás Buergenthal, ex Presidente del Tribunal Interamericano de Derechos Humanos y del Instituto Interamericano de Derechos Humanos. UN وتشكلت اللجنة من ثلاث شخصيات دولية عينهم اﻷمين العام بعد التشاور مع الطرفين: بليساريو بيتانكور، رئيس كولومبيا السابق؛ ورينالدو فيغيريدو بلانشارت، وزير خارجية فنزويلا السابق؛ وتوماس بويرغنتال، الرئيس السابق لمحكمة الدول الامريكية لحقوق اﻹنسان ولمعهد الدول الامريكية لحقوق اﻹنسان.
    En agosto de 1998, el Sr. Reinaldo Figueredo (Venezuela) fue nombrado Relator Especial. UN وعُيِّن السيد رينالدو فيغيريدو (فنزويلا) مقررا خاصا، في آب/أغسطس 1998.
    El Presidente agradeció también al Presidente del GET y al Vicepresidente, Sr. Luis Figueiredo Machado, su liderazgo al contribuir a orientar el proceso del Grupo hacia el futuro. UN وشكر الرئيس أيضا رئيس الفريق العامل المخصص ونائب الرئيس، السيد لويس فيغيريدو ماتشادو، على ريادتهما في المساعدة على توجيه عملية الفريق العامل المخصص إلى المستقبل.
    El Presidente agradeció al Sr. Figueiredo Machado su excelente labor y dirección como Presidente en el último año. UN وأعرب الرئيس عن شكره للسيد فيغيريدو ماشادو على عمله المرموق وعلى توليه القيادة كرئيس للفريق العامل المخصص خلال العام الماضي.
    Sra. Paula Figueiredo UN السيدة باولا فيغيريدو
    8. STEINER, Sylvia H. de Figueiredo (Brasil) UN دي فيغيريدو (البرازيل) 8 - جوردا، كلود (فرنسا)
    Sylvia Helena de Figueiredo Steiner (Brasil) (Lista A, Grupo de Estados de América Latina y el Caribe, M); UN سيلفيا هيلينا دي فيغيريدو ستاينر (البرازيل) (القائمة ألف، أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، أنثى)؛
    4. El Vicepresidente, Sr. Luiz Alberto Figueiredo Machado (Brasil), agradeció a las Partes su confianza y apoyo. UN 4- وشكر نائب الرئيس، السيد لويس ألبرتو فيغيريدو ماتشادو (البرازيل)، الأطراف على ثقتها ودعمها لـه.
    También dio la bienvenida al Sr. Luiz Figueiredo Machado (Brasil), Vicepresidente del GTE. UN كما رحَّب بالسيد لويس فيغيريدو ماتشادو (البرازيل) بوصفه نائب رئيس الفريق العامل المخصص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد