ويكيبيديا

    "فينود" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Vinod
        
    Y en esta alegre ocasión el cantante de India, Vinod Rathod cantará una canción. Open Subtitles وبهذه المناسبة سيغنى لنا المغنى الهندى المشهور فينود راثود هذه الأغنية الجميلة
    Formulan declaraciones los representantes de China, Nueva Zelandia, el Japón, así como el Excmo. Sr. Vinod Khanna, Ministro de Estado de Relaciones Exteriores de la India. UN وأدلى ببيانات ممثل كل من الصين ونيوزيلندا واليابان، وسعادة السيد فينود كهانا، وزير الدولة للشؤون الخارجية للهند.
    El Sr. Vinod Rai tiene amplia experiencia en los gobiernos federal y estatales. UN يتمتع السيد فينود راي بخبرة واسعة في العمل في كل من الحكومة الاتحادية وحكومات الولايات.
    Hemos olvidado algo que Vinod Khosla solía decir sobre un capitalista americano de etnia india. TED ما نسيناه هو شيء تحدث عنه فينود خوسلا، رجل من إثنية هندية لكنه مشروع رأسمالي أمريكي.
    Vinod Khosla está invirtiendo en docenas de empresas que están haciendo grandes cosas y tienen posibilidades interesantes, y estoy tratando de respaldarlas. TED يستثمر فينود خوسلا في العديد من الشركات التي تفعل أشياء عظيمة ولديهم فرص مثيرة، وأنا أحاول دعم ذلك.
    Oh si, haré una reunión detallada con el equipo y... estaré en contacto continuo con Vinod. Open Subtitles نعم وسوف أعقد اجتماعا موسعا مع الفريق وسأكون على اتصال دائم مع فينود
    Por cierto, Vinod, el principio de turbina funciona con poder generado? Open Subtitles فينود هل الموتور سيولد كهرباء من بدء التشغيل؟
    Hemos empezado a trabajar por las noches Vamos, Vinod, échame una mano Open Subtitles بدأنا العمل ليلا ـ عادى يا فينود تولى الأمر
    Rahul Singh, hijo del ministro Obras publicas Vinod Singh.. Open Subtitles راهول سينغ ، ابن وزير البيئة ..فينود سينغ
    Si los invitamos Vinod se molesta Open Subtitles إذا كان لنا أن ندعو لهم فينود سوف ينزعج.
    Por lo tanto, informo a los miembros de que el Sr. Vinod Boolell (Mauricio), quien fue nombrado esta mañana magistrado del Tribunal Contencioso-Administrativo de las Naciones Unidas, ya no es elegible para ocupar un cargo en el Tribunal de Apelaciones, por lo que su nombre ha sido suprimido de las cédulas de votación. UN وعليه، نبلغ الأعضاء بأن السيد فينود بوليل من موريشيوس، الذي عين هذا الصباح للعمل في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات، لم يعد يجوز انتخابه لمحكمة الاستئناف وتم شطب اسمه من الاقتراع.
    El Dr. Vinod Marathe de Ahmednagar, en Maharashtra (India), ha desarrollado un sistema que combina fórmulas ayurvédicas a base de hierbas y acupuntura. UN وقام الدكتور فينود ماراثي في أحمدنجار، ماهاراشترا، الهند، بتطوير نظام يجمع بين المستحضرات العشبية للطب الهندي التقليدي والوخز بالإبر.
    No es eso, Vinod Open Subtitles لا يا فينود.. ليس هذا هو السبب
    No, no Vinod, estoy encendiendo aquí una bombilla Open Subtitles لا. لا يا فينود. أنا أضيىء لمبة هنا
    Vinod está muy verde. Casi no puede ni llevar una bici. Open Subtitles فينود إنه أخضر لا يمكنه ركوب الدراجات
    Vinod no puede soportar Lalit Sood Open Subtitles فينود لا يمكن أن يقف لاليت سود.
    Sr. Vinod Thomas UN السيد فينود توماس
    Vinod Boolell (Mauricio), nacido en 1944 UN فينود بولال (موريشيوس)، تاريخ الميلاد: 1944
    a) Magistrado Vinod Boolell (Mauricio), en régimen de dedicación exclusiva y con sede en Nairobi; UN (أ) القاضي فينود بوليل (موريشيوس)، قاض متفرغ مقره نيروبي؛
    a) Magistrado Vinod Boolell (Mauricio), en régimen de dedicación exclusiva y con sede en Nairobi; UN (أ) القاضي فينود بوليل (موريشيوس)، قاض متفرغ مقره نيروبي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد