Tales redes ya están en funcionamiento en Asia y América Latina y se están creando en Africa y los Estados árabes. | UN | وتعمل هذه الشبكات فعلا في آسيا وأمريكا اللاتينية ويجري إقامتها في افريقيا والدول العربية. |
en Asia y América Latina hay varios proyectos adicionales en curso de negociación. | UN | وثمة مشاريع إضافية يجري التفاوض بشأنها في آسيا وأمريكا اللاتينية. |
Las delegaciones apoyaron el establecimiento por parte de la OTF de centros regionales de apoyo en Asia y América Latina. | UN | وأيدت الوفود قيام عملية بطاقات المعايدة بانشاء مراكز للدعم الاقليمي في آسيا وأمريكا اللاتينية. |
La nueva estrategia de la Unión Europea se centra en interlocutores comerciales no tradicionales de Asia y América Latina. | UN | وأعادت الاستراتيجية الجديدة للاتحاد الأوروبي أخيراً توجيه اهتمامها إلى شركاء غير تقليديين في آسيا وأمريكا اللاتينية. |
Muchos países de Asia y América Latina ya se han beneficiado de este dividendo demográfico. | UN | وقد حصد الكثير من البلدان في آسيا وأمريكا اللاتينية بالفعل هذا العائد الديموغرافي. |
Una nueva crisis financiera haría más difícil, si no imposible, la recuperación de Asia y América Latina. | UN | وستزيد أية صدمة مالية أخرى من صعوبة، إن لم يكن استحالة، الانتعاش في آسيا وأمريكا اللاتينية. |
en Asia y América Latina la cifra se acerca al 20%. | UN | وتناهز النسبة ٢٠ في المائة في آسيا وأمريكا اللاتينية. |
en Asia y América Latina el Japón colabora en la ejecución de programas destinados a reducir el cultivo de plantas que contienen los principios activos de algunos estupefacientes. | UN | وهي تتعاون في آسيا وأمريكا اللاتينية في برامج تهدف إلى الحد من زراعة النباتات التي تحتوي على العناصر الفعالة للمخدرات. |
Otras organizaciones podrán sumarse, en particular las que disponen de redes científicas y técnicas en Asia y América Latina. | UN | ويمكن أن تشترك منظمات أخرى، ولا سيما تلك التي تتوفر لها شبكات علمية وتقنية في آسيا وأمريكا اللاتينية. |
En el plano regional, se convocaron reuniones de seguimiento de la Cumbre en Asia y América Latina. | UN | فعلى الصعيد اﻹقليمي، عقدت اجتماعات لمتابعة مؤتمر القمة في آسيا وأمريكا اللاتينية. |
Tales prácticas corruptas eran también frecuentes en Asia y América Latina. | UN | كما أن هذه الممارسات الفائدة كانت من الممارسات الشائعة أيضا في آسيا وأمريكا اللاتينية. |
en Asia y América Latina existe un gran conocimiento de los animales de tiro. | UN | وإن معرفة حيوانات جرّ الأثقال متطورة للغاية في آسيا وأمريكا اللاتينية. |
Asimismo, algunos participantes destacaron la falta de relaciones más sólidas con organizaciones de los países en desarrollo, especialmente en Asia y América Latina. | UN | كما أكد مشتركون على ضرورة دعم العلاقات مع المنظمات التي تنتمي إلى البلدان النامية، وبخاصة في آسيا وأمريكا اللاتينية. |
En los últimos años se han creado nuevos mercados para la gestión de los riesgos que comportan los precios de los productos básicos, sobre todo en Asia y América Latina. | UN | وأقيمت أسواق جديدة لإدارة مخاطر أسعار السلع الأساسية في السنوات الأخيرة، وخاصة في آسيا وأمريكا اللاتينية. |
Una nueva crisis financiera haría más difícil, si no imposible, la recuperación de Asia y América Latina. | UN | وستزيد أي صدمة مالية أخرى من صعوبة، إن لم يكن استحالة، الانتعاش في آسيا وأمريكا اللاتينية. |
Las corrientes de inversiones siguieron concentrándose en los países de ingresos medianos de Asia y América Latina. | UN | واستمر تركز تدفقات الاستثمار داخل الاقتصادات المتوسطة الدخل في آسيا وأمريكا اللاتينية. |
Varios de los países en desarrollo clave de Asia y América Latina también han fortalecido de manera particular su cooperación con países africanos. | UN | وعزز عدد من البلدان النامية المحورية في آسيا وأمريكا اللاتينية أيضا تعاونه مع بلدان أفريقية على وجه التحديد. |
La nueva estrategia de la Unión Europea ha reorientado su atención hacia interlocutores comerciales no tradicionales de Asia y América Latina. | UN | وأعادت استراتيجية الاتحاد الأوروبي الجديدة الأخيرة توجيه اهتمامها إلى شركاء غير تقليديين في آسيا وأمريكا اللاتينية. |
Algunos países de Asia y América Latina están llegando a los límites de la extensión de la red. | UN | فبعض البلدان في آسيا وأمريكا اللاتينية وصلت إلى الحدود القصوى لتوسع شبكاتها. |
El Sr. Grandi hace un llamamiento a los Estados de otras regiones, sobre todo de Asia y América Latina, para que consideren la posibilidad de aumentar su apoyo al OOPS. | UN | وهنا أهاب بالدول في المناطق الأخرى وخاصة في آسيا وأمريكا اللاتينية أن تنظر في زيادة دعمها المقدَّم للأونروا. |
Ciertos países de Asia y de América Latina se han convertido ahora en competidores importantes en los mercados de productos tales como el café, el té, el cacao, la madera y los minerales. | UN | وأصبحت بلدان في آسيا وأمريكا اللاتينية تشكل منافسين رئيسيين في أسواق منتجات مثل البن والشاي والكاكاو والخشب والمعادن. |
En ese caso, podría considerarse la posibilidad de presentar otros proyectos de resolución referidos a la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio en América Latina y Asia. | UN | ويمكن عندئذ أن ينظر أيضا في مشاريع قرارات أخرى بشأن تحقيق الأهداف الانمائية للألفية في آسيا وأمريكا اللاتينية. |