ويكيبيديا

    "في أحد الأيام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Un día
        
    • algún día
        
    • El otro día
        
    • uno de estos días
        
    • Una vez
        
    • Un dia
        
    • una mañana
        
    • día cualquiera
        
    • cierto día
        
    Por eso me sorprendió darme cuenta Un día de que los conservadores habían desaparecido de las novedades de Facebook. TED وهكذا تفاجأت حين لاحظت في أحد الأيام أن المحافظين قد اختفوا من تغذيتي الإخبارية على الفيسبوك.
    Bien, Un día nos escribió Isabel Allende y nos dijo: "¿Por qué no asignan un libro a alumnos de secundaria? TED ثم في أحد الأيام كتبت لنا إيزابيل الاندي وقالت هاى، لم لا تعينوا كتاباً لطلاب الثانوية العليا؟
    Un día decidí armar un simulacro de las elecciones presidenciales del 2008 en mi clase. TED في أحد الأيام قررتُ استضافة إنتخابات رئاسية وهمية عام 2008 داخل الفصل الدراسي
    algún día, cada una de ellas estará casada o no casada. Open Subtitles في أحد الأيام, كل واحدة منهن عندما ستتزوج أم لا, ما أروعهن
    Sabes, vi un programa El otro día. No tengo idea que carajos era. Open Subtitles لقد شاهدت أحدها في أحد الأيام ولا أعرف حتى ماذا كان
    Llegó a casa de la escuela Un día y dijo con determinación que iba a llevar jeans a la escuela como todos los demás. TED عاد من المدرسة في أحد الأيام وقال بشكل قاطع جداً أنه سيرتدي الجينز للمدرسة كما يتمكن كل الأشخاص من ارتدائه.
    "Un día, 5 hombres con sombreros raros vinieron a buscar el toro más grande, más rápido, más cruel para las corridas de Madrid". Open Subtitles في أحد الأيام جاء خمسة رجال يرتدون قبعات مضحكة لاختيار أكبر وأسرع واقسى الثور للقتال في مصارعة الثيران في مدريد
    Pero Un día, tomó sus pinceles, y eliminó una tras otra toda la ropa. Open Subtitles في أحد الأيام, فقد حمل فرشاته, وأزال ثيابي كلها الواحد بعد الآخر.
    Pero tuve el sueño de que Un día llegaría a la tierra prometida. Open Subtitles ولكن كان لدي حلم أني في أحد الأيام سأصل للأرض الموعودة
    Sabía que Un día te sentirías intimidado por mi éxito, pero no pensé que sería antes de que nos graduáramos. Open Subtitles علمت أنك في أحد الأيام ستكون متخوفا من نجاحاتي ولكني لم أعتقد أن ذلك سيكون قبل تخرجنا
    Un día, te trajo a la oficina, y te presentó como detective junior a todos los policías de la unidad. Open Subtitles في أحد الأيام أحضرك معه إلى القسم وقام بتعريفك على أنك محقق مبتدأ لكل الشرطة في المكان
    Un día, aguacil, habrá relucientes máquinas que tal vez alivianen el trabajo de esos procesos. Open Subtitles في أحد الأيام,حضرة الملازم,سيكون هناك آلات براقة ستجعل من هذا العمل أمرا سهلا
    Oye, y sé que no haces la comida, pero... Un día la hará. Open Subtitles أنت, أعلم أنك لا تطهو الطعام, لكنك ستفعل في أحد الأيام.
    Bueno, yo estaba pasando el rato... en la playa Un día, y ésta realmente hermosa dama salió del océano, y... Open Subtitles حسناً, أنا كنت نوعاً ما أتسكع على الشاطئ في أحد الأيام وبهذه السيدة الجميلة تخرج من المحيط
    Además, Un día A. G. fue a su oficina y le dijo a su jefe que había mantenido una relación con él y que su familia se dedicaba a la prostitución. UN وبالإضافة إلى ذلك، جاء أ.غ. إلى مكتبها في أحد الأيام وقال لرئيسها إنها كانت على علاقة معه وأن أسرتها منغمسة في البغاء.
    Y recordé que este sujeto viejo y borracho llegó Un día al laboratorio intentando hacer dinero fácil y este era el hombre. TED وتذكرت أن الشخص الكبير المخمور قد جاء في أحد الأيام إلى المختبر منتظرا الحصول على بعض الكسب السريع وهذا كان ذلك الشخص.
    Un día estaba caminando por Union Square, TED حسنا، في أحد الأيام كنت أمشي عبر ميدان يونيون سكوير،
    Lo aceptaría sólo para donarlo a un museo algún día. Open Subtitles حسنا، سأقبلها فقط لأعطيها لمتحف ما في أحد الأيام
    Pero deberías tener cuidado, o algún día Open Subtitles من الأفضل أن تكون حذراً، أو في أحد الأيام
    El otro día, un hombre amenazó a mi madre. Open Subtitles في أحد الأيام جاء احدهم للمنزل و أساء التصرف جداً مع أمي
    Ese joven hará su primera clase de médico forense uno de estos días. Open Subtitles ذلك الشاب سيكون طبيبا شرعيا من الدرجة الأولى في أحد الأيام.
    Una vez estuve en la web del juego "Laser tag" y me divertí mucho escondido en una esquina disparando a la gente. TED ولكنني في أحد الأيام كنت في لعبة الليزر، واستمتعتُ كثيراً بالاختباء خلف الزاوية وإطلاق ضربات الليزر على الآخرين.
    Gran cosa, Un dia. ¿Por que no solo tiene que utilizar, ya sabes: Open Subtitles يا لها من صفقة، في أحد الأيام لماذا لا تستخدميها، تعرفي:
    Luego, una mañana me desperté y estaba solo yo... y el muchacho. Open Subtitles ثم في أحد الأيام استيقظت وقد كنت أنا والفتى وحدنا
    Un día cualquiera. Open Subtitles "في أحد الأيام .
    cierto día, Charles Darwin, siendo aún estudiante en Cambridge y naturalista en formación, observó que debajo de la añosa corteza de un árbol había dos extraños escarabajos. TED في أحد الأيام الصافية، عندما كان تشارلز داروين طالبًا في جامعة كامبريدج، قام عالم الطبيعة المبتدئ بنزع بعض اللحاء القديم عن إحدى الأشجار ووجد تحتها اثنتين من الخنافس النادرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد