ويكيبيديا

    "في أسبانيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en España
        
    • de España
        
    • en la España de
        
    • en toda España
        
    • español
        
    • española
        
    Sin embargo, en España, Grecia y Portugal, el período de crecimiento más alto ocurrió antes de entrar a formar parte de la Comunidad. UN ومع ذلك، فإن أسرع فترة للنمو في أسبانيا والبرتغال واليونان هي تلك التي حدثت قبل انضمام هذه البلدان إلى الجماعة.
    El Sr. Sa Oyana es un ciudadano español de 42 años de edad, que nació en Guinea Ecuatorial, pero que vive en España desde 1977. UN والسيد سا أويانا مواطن أسباني يبلغ من العمر 42 سنة، وُلد في غينيا الاستوائية لكنه كان يقيم في أسبانيا منذ 1977.
    EI reinado de Franco en España Llegará al fin de los 40 Open Subtitles عهد فرانكو في أسبانيا كان ينبغي أن تشاهده في الاربعينات
    Nuestro Instituto de Biodiversidad recibió hace dos años en España el Premio Príncipe de Asturias por su labor pionera en la ciencia y la tecnología. UN وحاز معهدنا الوطني للتنوع اﻷحيائي على جائزة أمير أستورياس في أسبانيا لجهوده الرائدة في العلم والتكنولوجيا.
    El Presidente interino (interpretación del árabe): A continuación tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores de España, Excmo. Sr. Abel Matutes. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة لسعادة السيد آبيل ماتوتس، وزير الشؤون الخارجية في أسبانيا.
    También financió pasantías de dos semanas de duración para funcionarios latinoamericanos en España. UN وموﱠلت أيضاً دورة تدريبية لمدة أسبوعين نظمت في أسبانيا لمسؤولين من أمريكا اللاتينية.
    El desarrollo del turismo en España atravesó fundamentalmente dos fases. UN فقد مرﱠ تطوير السياحة في أسبانيا أساساً بمرحلتين.
    Se organizaron cursos prácticos y exposiciones promocionales sobre las Naciones Unidas en España y los Estados Unidos de América. UN وعقدت في أسبانيا والولايات المتحدة اﻷمريكية حلقات عمل وعروض ترويجية عن اﻷمم المتحدة.
    El archivo del Observatorio Espacial de Radiaciones Infrarrojas estaba sumamente centralizado y tenía dos centros principales, en España y los Estados Unidos, donde el perfeccionamiento de los productos era una herramienta importante. UN أما محفوظات مرصد الإشعاع تحت الأحمر الفضائي فهي محفوظات تتسم بمركزية شديدة مقرها مركزان رئيسيان في أسبانيا والولايات المتحدة، حيث يشكل أداةَ حفز تحسينُ مستوى المنتجات المخرجة.
    Ya han empezado los preparativos de la segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento, que se celebrará en España en 2002. UN وبدأ التحضير للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة التي ستُعقد في أسبانيا في عام 2002.
    Todas las principales tarjetas de crédito tienen una amplia aceptación en España. UN 42 - وتُقبل على نطاق واسع في أسبانيا بطاقات الائتمان.
    en España nunca se prestaba apoyo financiero a la víctima del secuestro ni a su familia para pagar un rescate. G. Cooperación Internacional UN أما في أسبانيا فلم يحدث أبدا أن تم توفير دعم مالي لضحية الاختطاف أو أسرة الضحية بهدف دفع الفدية.
    Posteriormente, pueden optar entre la repatriación o el otorgamiento de permisos de residencia y trabajo en España. UN وبوسعهن، بعد ذلك، أن يخترن بين العودة إلى الوطن أو الحصول على إقامة وتصاريح بالعمل في أسبانيا.
    Sin embargo, la oradora no está de acuerdo con los que alegan que en España los perpetradores de ataques violentos contra las mujeres actúan con impunidad. UN ومع هذا، فليست ثمة موافقة مع مَن قالوا إن مرتكبي الاعتداءات العنيفة ضد النساء يحظون بالإفلات من العقاب في أسبانيا.
    El verdadero problema social en España es el de la violencia doméstica, que ya no se considera un problema menor. UN والمشكلة الاجتماعية الحقيقية في أسبانيا تتمثل في العنف العائلي، الذي لم يعد يعتبر جريمة طفيفة.
    Jamaica apoya las iniciativas sobre países de ingresos medianos surgidas a raíz de las recientes conferencias celebradas en España, El Salvador y Namibia. UN وقال إن بلده يؤيد المبادرات بشأن البلدان المتوسطة الدخل التي صدرت عن المؤتمرات الأخيرة في أسبانيا والسلفادور وناميبيا.
    Elaborar un Mapa sobre vivienda y comunidad gitana en España. UN :: إعداد خريطة بمساكن ومجتمعات الروما في أسبانيا.
    Por ejemplo, para el 2010 el desempleo podría alcanzar el 20% en España y el 17% en Irlanda. UN فعلى سبيل المثال، قد يصل معدل البطالة إلى 20 في المائة في أسبانيا و 17 في المائة في أيرلندا بحلول عام 2010.
    Excelentísima Señora Felia Villalobos, Ministra de Sanidad y Consumo de España UN معالي السيدة فيليا فيلا لوبوس، وزيرة الصحة وشؤون المستهلكين في أسبانيا
    Excelentísima Señora Celia Villalobos, Ministra de Sanidad y Consumo de España UN معالي السيدة فيليا فيلا لوبوس، وزيرة الصحة وشؤون المستهلكين في أسبانيا
    Los centros de información de España, Italia, el Japón y Portugal demostraron un interés particularmente elevado en el Año Internacional del Agua Dulce, 2003. UN وقد أبدت مراكز الأمم المتحدة للإعلام في أسبانيا وإيطاليا والبرتغال واليابان التزاما رفيعا جدا إزاء السنة الدولية للمياه العذبة 2003.
    Éste es vuestro pan diario en la España de Franco, Open Subtitles هذا خبزنا اليومي في أسبانيا فرانكو
    Porque hay sequía en toda España. No te enteras de nada. Open Subtitles من الأخبار هناك جفاف في أسبانيا كلها
    Por ello, la situación laboral de grandes sectores de la población española mayoritaria también estaba sufriendo este proceso de precarización laboral. UN ونتيجة لذلك، تعاني قطاعات كبيرة من أغلبية السكان في أسبانيا من سوء حالة العمالة أيضا لازدياد عدم الاستقرار فيها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد