Se había previsto realizar otro curso práctico similar en América Latina y el Caribe. | UN | ومن المنتظر أن تعقد حلقة العمل القادمة في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. |
Se había previsto realizar otro curso práctico similar en América Latina y el Caribe. | UN | ومن المنتظر أن تعقد حلقة العمل القادمة في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. |
En nuestra opinión, en América Latina y el Caribe no existe mercado para ese producto. | UN | وعلى قدر اهتمامنا ليس هناك في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي سوقا لمثل هذا المنتج. |
Se han celebrado talleres en México y se ampliarán a otros países de América Latina y el Caribe. | UN | وعقدت حلقات عمل في المكسيك وسوف تمتد إلى بلدان أخرى في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. |
Trinidad y Tabago también celebra la consolidación de la democracia en la región de América Latina y el Caribe. | UN | وترحب ترينيــداد وتوباغــو أيضـــا بتوطيـــد الديمقراطية في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. |
La Unidad de Análisis Financiero de Panamá se ha utilizado como modelo, especialmente en América Latina y el Caribe. | UN | وقد اتخذت وحدة التحليل المالي التابعة لبنما نموذجا يحتذى، خاصة في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. |
Hay 29 proyectos en América Latina y el Caribe. | UN | وهناك 29 مشروعا في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. |
Curso práctico regional sobre la aplicación conjunta de los Convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo en América Latina y el Caribe | UN | حلقة عمل إقليمية عن التنفيذ المنسق لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي |
Existen proyectos de fomento de la capacidad regional en América Latina y el Caribe y en África meridional. | UN | وثمة مشاريع لتنمية القدرات الإقليمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي والجنوب الأفريقي. |
Por ejemplo, en Asia occidental, la pobreza se ha agravado y disminuye a ritmo muy lento en América Latina y el Caribe. | UN | وأصبح الفقر يتزايد في غربي آسيا، على سبيل المثال، ويستمر تناقصه ببطء فقط في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. |
Se dio cuenta de varias iniciativas adoptadas en África oriental, occidental y central, así como en América Latina y el Caribe. | UN | فأُبلغ عن مبادرات مختلفة من أفريقيا: في شرق أفريقيا وغربها ووسطها، وكذلك في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. |
La caída del muro de Berlín y los cambios políticos subsecuentes dinamizaron los procesos de democratización en América Latina y el Caribe, África, Asia y Europa. | UN | إن سقوط جدار برلين والتغيرات السياسية التي تلت ذلك عملت على بلورة عملية اقامة الديمقراطية في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي وفي افريقيا وآسيا وأوروبا. |
Los gastos en América Latina y el Caribe se han mantenido bastante constantes en alrededor del 14%, después de disminuir del 19% registrado en 1994. | UN | وبقي اﻹنفاق في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي ثابتا نسبيا في حدود ١٤ في المائة، بعد أن انخفـض من ١٩ في المائـة في عـام ١٩٩٤. |
Había que invertir la tendencia a la baja de esas actividades en la región de América Latina y el Caribe. | UN | وذكر أنه يجب قلب الاتجاه الانكماشي لهذه الأنشطة في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. |
Asimismo se encargará un estudio de evaluación de la labor de las instituciones nacionales de la región de América Latina y el Caribe sobre estas cuestiones. | UN | وكذلك سوف يتم اعتماد دراسة لمسح عمل المؤسسات الوطنية في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي فيما يتعلق بتلك القضايا. |
Fondo fiduciario para la Red de formación ambiental de América Latina y el Caribe | UN | الصندوق الإستئماني العام لشبكة التدريب البيئي في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي |
Se refirió también a los resultados del proyecto COMPAL, que debía utilizarse como modelo para los programas con un alcance similar en la región de América Latina y el Caribe. | UN | وأشار أيضاً إلى نتائج مشروع سياسات المنافسة وحماية المستهلك الخاص بأمريكا اللاتينية الذي ينبغي أن يُستخدم كنموذج للبرامج ذات البُعد المماثل في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. |
Asociación de Economistas de América Latina y el Caribe (AEALC) | UN | رابطة الاقتصاديين في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي |
IV. MEDIDAS DE APOYO A LA APLICACIÓN DE LA CONVENCIÓN en América Latina y el Caribe 33 - 41 10 | UN | رابعاً - تدابير دعم التنفيذ في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي 33-41 9 |
26. De 17 países, 8 tratan en su informe de la aplicación de la Convención en América Latina y en el Caribe. | UN | 26- تتناول تقارير ثمانية بلدان من أصل سبعة عشر تنفيذ الاتفاقية في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. |