ويكيبيديا

    "في أندورا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en Andorra
        
    • de Andorra
        
    • andorrano
        
    • a Andorra
        
    • andorrana
        
    • en el Principado
        
    en Andorra nos preocupa mucho la cuestión del desarrollo. UN نحن في أندورا نهتم اهتماما كبيرا بمسائل التنمية.
    En la actualidad residen en Andorra personas de más de 85 nacionalidades diferentes, de manera que conocemos bien el multilingüismo, y nos agrada. UN ويقيم اﻵن في أندورا أناس ينتمون إلى أكثر من ٥٨ جنسية. ونحن معتادون على التعدد اللغوي وهو أمر يعجبنا.
    Debido a la falta de candidatos que reunieran las condiciones necesarias, no se celebraron concursos en Andorra, Kuwait, Palau y la República Democrática Popular Lao. UN ولم تعقد امتحانات في أندورا وبالاو وجمهورية لاو الديمقراطية والكويت بسبب عدم وجود مرشحين مؤهلين.
    Excelentísima Señora Carme Sala Sansa, Ministra de Educación, Juventud y Deportes de Andorra. UN سعادة السيدة كارمي سالا سانسا، وزيرة التربية والشباب والرياضة في أندورا.
    Excelentísima Señora Carme Sala Sansa, Ministra de Educación, Juventud y Deportes de Andorra. UN سعادة السيدة كارمي سالا سانسا، وزيرة التربية والشباب والرياضة في أندورا.
    Debido a la falta de candidatos que reunieran las condiciones necesarias, no se celebraron concursos en Andorra, Kuwait, Palau y la República Democrática Popular Lao. UN ولم تعقد امتحانات في أندورا وبالاو وجمهورية لاو الديمقراطية والكويت بسبب عدم وجود مرشحين مؤهلين.
    La exposición se desplazó a varios países, y en Andorra ayudó a que los escolares tomaran mayor conciencia de los problemas que plantean las armas pequeñas. UN وتنقل المعرض بين بلدان عديدة، وأعان في أندورا على زيادة الوعي بين أطفال المدارس بالمشاكل التي تثيرها الأسلحة الصغيرة.
    En estos años, en Andorra también hemos tenido que aprender a convivir con la enfermedad, a ayudar a los enfermos y a evitar la propagación entre la población. UN خلال هذه السنوات، كان لزاما علينا في أندورا أن نعيش مع هذا المرض، وأن نساعد من يعانون منه وأن نمنع انتشاره بين أفراد الشعب.
    El texto de su intervención, que será distribuido, contiene gráficos sobre el consumo de tabaco y alcohol en Andorra. UN ويتضمن نص خطابها الذي وزعته رسوما بيانية حول تعاطي التبغ والكحول في أندورا.
    Así pues, en Andorra no existen sistemas informales de transferencia de fondos o agencias alternativas de transferencia de dinero. UN لذلك فإنه لا يوجد في أندورا نظم غير رسمية أو وكالات بديلة لتحويل الأموال.
    Todo solicitante de asilo en Andorra deberá pasar por el procedimiento de una solicitud de inmigración para ser legalmente residente en Andorra. UN يقدم طالب اللجوء إلى أندورا طلبا للإقامة بصورة قانونية في أندورا.
    Así pues, en Andorra no existen sistemas no estructurados de transferencia de fondos o agencias alternativas de transferencia de dinero. UN لذلك لا يوجد في أندورا نظم غير رسمية لتحويل الأموال أو وكالات بديلة لتحويل الأموال.
    El costo total del programa ascendió a 1 millón de euros, aportados por el Estado de Andorra y la oficina del UNICEF en Andorra. UN وبلغت التكلفة الإجمالية لهذا البرنامج 000 000 1 يورو، قدمتها دولة أندورا واليونيسيف في أندورا.
    Finalmente, cabe señalar que en Andorra se han puesto en práctica medidas más concretas. UN وأخيرا تم اتخاذ تدابير أكثر عملية في أندورا.
    en Andorra hay un helipuerto y una zona de aterrizaje de helicópteros que pertenecen a empresas privadas. UN ويوجد في أندورا منصة طائرات عمودية وسطح طائرات عمودية تملكهما مؤسسات خاصة.
    Sólo entonces las compañías internacionales considerarán seriamente la posibilidad de invertir en Andorra en un entorno jurídico estable. UN وعندئذ فقط ستنظر الشركات الدولية بشكل جدي في إمكانية الاستثمار في أندورا في بيئة قانونية مستقرة.
    Además, el Servicio de Aduanas de Andorra nos informa que en 2006 no se realizó ninguna actividad de importación o exportación entre Andorra y el Irán. UN وعلاوة على ذلك أبلغتنا دائرة الجمارك في أندورا أنه لم تتم في عام 2006 أي عملية استيراد أو تصدير بين أندورا وإيران.
    Ruego que se me permita en este punto valorar la actuación de Andorra en su desarrollo moderno. UN واسمحوا لي اﻵن أن أقيم أهمية التطور الحديث في أندورا في هذا الشأن.
    Excelentísima Señora Monica Codina, Ministra de Salud y Bienestar de Andorra UN معالي السيدة مونيكا كودينا، وزيرة الصحة والرعاية في أندورا
    Excelentísima Señora Monica Codina, Ministra de Salud y Bienestar de Andorra UN معالي السيدة مونيكا كودينا، وزيرة الصحة والرعاية في أندورا
    Actualmente, la composición del sistema financiero andorrano es la siguiente: UN وفيما يلي الكيانات التي يتكون منها النظام المالي في أندورا:
    Los principios en que se basan las reformas del Secretario General servirán a Andorra de inspiración para aumentar el grado de eficacia de su propia administración. UN ونحن في أندورا نحاول أن نستلهم المبــادئ التــي تقود خطى اﻷمين العام في إصلاحاته بغية تحسين كفاءة إدارتنا في أندورا.
    Cabe observar que el retraso acumulado se debe a que la administración andorrana dispone de medios humanos muy modestos. UN وتجدر ملاحظة أن الإدارة في أندورا تمتلك موارد بشرية محدودة للغاية، وهذا يفسر التأخير الحاصل.
    Dicho esto, en el caso de las personas residentes en el Principado que ayuden, oculten o cometan actos terroristas fuera del país será preciso que por lo menos un elemento del delito complejo haya sido realizado en Andorra. UN بيد أنه فيما يتعلق بالمقيمين في الإمارة الذين يساعدون أو يتسترون على أعمال إرهابية خارج البلد أو يرتكبونها، فإنه يجب أن يكون عنصر منها على الأقل قد ارتكب في أندورا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد