ويكيبيديا

    "في أوروبا وأمريكا الشمالية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en Europa y América del Norte
        
    • de Europa y América del Norte
        
    • in Europe and North America
        
    • en Europa y Norteamérica
        
    • de Europa y de América del Norte
        
    • en Europa y en América del Norte
        
    • para Europa y América del Norte
        
    • de Europa y Norteamérica
        
    • en América del Norte y Europa
        
    • europeas y norteamericanas
        
    Ambas publicaciones contienen análisis a fondo de la evolución de la economía y de las perspectivas a largo plazo en Europa y América del Norte. UN وتتضمـــن كلتـــا النشرتين تحليلات متعمقة للتطورات الاقتصادية الراهنة وآفاق اﻷجل القصير في أوروبا وأمريكا الشمالية.
    La secretaría también obtendrá acceso a bases de datos electrónicos sobre investigaciones jurídicas en Europa y América del Norte. UN ويعمل قلم المحكمة أيضا على تأمين الوصول إلى قواعد البيانات الالكترونية للبحوث القانونية في أوروبا وأمريكا الشمالية.
    Ambas publicaciones contienen análisis a fondo de la evolución de la economía y de las perspectivas a largo plazo en Europa y América del Norte. UN وتتضمـن كلتـا النشرتين تحليلات متعمقة للتطورات الاقتصادية الراهنة وآفاق اﻷجل القصير في أوروبا وأمريكا الشمالية.
    En ella participaron países de Europa y América del Norte. UN وقد ضم بلدانا في أوروبا وأمريكا الشمالية.
    Los países desarrollados de Europa y América del Norte se concentran principalmente en la asistencia para el desarrollo y en la introducción de nuevos instrumentos económicos. UN وتركز البلدان المتقدمة النمو في أوروبا وأمريكا الشمالية بدرجة أولى على المساعدات اﻹنمائية والعمل بصكوك اقتصادية جديدة.
    Women and men in Europe and North America UN المرأة والرجل في أوروبا وأمريكا الشمالية
    Además, sigue siendo motivo de gran preocupación en Europa y Norteamérica el cultivo de esta planta en lugares cerrados. UN وعـلاوة على ذلك، لا تزال زراعـة القنـب في الأماكن المغلقـة شاغـلا عظيما في أوروبا وأمريكا الشمالية.
    La mayoría viven en África, algunas en Asia y, cada vez más, debido a procesos migratorios, algunas se encuentran en Europa y América del Norte. UN ومعظم هؤلاء يعيش في افريقيا، ويعيش قلة منهن في آسيا، ويعيش بعضهن، وبصورة متزايدة بسبب عمليات الهجرة، في أوروبا وأمريكا الشمالية.
    El proyecto facilitará la investigación sobre las condiciones sociales y económicas de las personas de edad en Europa y América del Norte. UN وسوف يسهل المشروع البحوث التي تتناول اﻷحوال الاجتماعية والاقتصادية للسكان المسنين في أوروبا وأمريكا الشمالية.
    En un estudio de la CEPA se demuestra que, aproximadamente una tercera parte de profesionales africanos con formación universitaria estaban trabajando en Europa y América del Norte en 1987. UN وتبين دراسة للجنة الاقتصادية لأفريقيا أن زهاء ثلث المهنيين الأفريقيين ممن أتموا الدراسة على المستوى الجامعي كانوا يعملون في أوروبا وأمريكا الشمالية في عام 1997.
    en Europa y América del Norte, la superficie forestada ha aumentado. UN أما في أوروبا وأمريكا الشمالية فتتجه مساحة الغابات إلى الازدياد.
    Los reclamantes mantenían relaciones con organizadores y agentes de viaje basados en Europa y América del Norte. UN وكان هؤلاء المطالبون يتعاملون مع منظمي رحلات ووكلاء سياحة مقيمين في أوروبا وأمريكا الشمالية.
    Además, el cultivo de cannabis en lugares cerrados sigue causando gran preocupación en Europa y América del Norte. UN وعلاوة على ذلك فان زراعة القنب في الأماكن المغلقة ما زالت تسبّب قلقا عظيما في أوروبا وأمريكا الشمالية.
    Sin embargo, cabe notar que la información de que se dispone actualmente sobre el costo del control del mercurio proviene en gran parte de estudios realizados en Europa y América del Norte. UN بيد أن من المهم الإشارة إلى أن المعلومات المتاحة في الوقت الحالي عن تكلفة التحكم في الزئبق تأتي بصورة رئيسية من الدراسات المجراة في أوروبا وأمريكا الشمالية.
    Se hizo referencia a iniciativas adoptadas en Europa y América del Norte que podrían constituir una buena oportunidad para ese intercambio. UN وأُشير إلى مبادرات في أوروبا وأمريكا الشمالية يمكن أن تمثّل فرصة جيدة لهذا التبادل.
    Tiene su sede en Nueva Delhi, oficinas en Europa y América del Norte y filiales en Asia y África. UN ويوجد المكتب الرئيسي للمجلس في نيودلهي، كما توجد مكاتب في أوروبا وأمريكا الشمالية ومكاتب منتسبة في آسيا وأفريقيا.
    La mayor parte de los países desarrollados de Europa y América del Norte ha establecido centros de tecnologías ecológicamente racionales. UN وقد قام معظم البلدان المتقدمة النمو في أوروبا وأمريكا الشمالية بإنشاء مراكز للتكنولوجيا السليمة بيئيا.
    En 22 países de Europa y América del Norte, la tasa de fecundidad actual es de un máximo de 1,5 nacimientos por mujer. UN ويبلغ معدل الخصوبة الحالي في ٢٢ بلدا في أوروبا وأمريكا الشمالية ١,٥ ولادة لكل امرأة أو أقل.
    Las empresas de Europa y América del Norte están a la vanguardia en lo que respecta al reconocimiento de los derechos laborales. UN ومؤسسات الأعمال في أوروبا وأمريكا الشمالية من المؤسسات الرائدة في مجال الاعتراف بحقوق العمال.
    i) Publicaciones periódicas. Anuario Trends in Europe and North America; Diario estadístico trimestral de la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas; y World Industrial Robots; UN ' ١` المنشورات المتكررة - " الحولية السنوية الاتجاهات في أوروبا وأمريكا الشمالية " ؛ " المجلة الاحصائية الفصلية للجنة اﻷمم المتحدة الاقتصادية ﻷوروبا " ؛ و " الروبوطات الصناعية العالمية " ؛
    Se prevé que los grupos de investigación necesitarán alquilar automóviles para realizar investigaciones en Europa y Norteamérica. UN فمن المتوقع أن تحتاج فرق التحقيق إلى استئجار سيارات ﻷغراض التحقيق في أوروبا وأمريكا الشمالية.
    Asimismo, algunos países de Europa y de América del Norte tomaron diversas medidas encaminadas a rechazar peticiones claramente infundadas en las primeras etapas del procedimiento de asilo, o incluso a evitar su presentación. UN ويضاف إلى ذلك أن بلدانا في أوروبا وأمريكا الشمالية قد اتخذت مجموعة متنوعة من التدابير لاستبعاد الطلبات الواضح بطلانها في مرحلة مبكرة من إجراءات اللجوء بل وللحيلولة دون تقديم هذه الطلبات أصلا.
    En los países en desarrollo, solamente se aplican sistemas de ordenación a unas pocas tierras forestales, mientras que en Europa y en América del Norte se aplican a casi todos los bosques. UN وفي البلدان النامية، ليس هناك سوى مساحات محدودة من الغابات تخضع لﻹدارة الرسمية؛ وتجري إدارة جل الغابات في أوروبا وأمريكا الشمالية.
    Los datos sobre concentraciones en el agua y los sedimentos están disponibles especialmente para Europa y América del Norte, en regiones cercanas a las fuentes potenciales. UN وتتوفر في الغالب بيانات عن التركيزات في الماء والرواسب في أوروبا وأمريكا الشمالية بمناطق قريبة من المصادر المحتملة.
    Generalmente se sostiene que las importaciones baratas procedentes de países en desarrollo con salarios bajos pero crecimiento elevado de Asia y de otros lugares son la causa del desempleo de Europa y Norteamérica. UN ٢٢ - ومضى قائلا إنه يُدعى عادة بأن الواردات الرخيصة من البلدان ذات الاقتصادات النامية واﻷجور المنخفضة المقترنة بالنمو المرتفع، في آسيا وغيرها أدت إلى البطالة في أوروبا وأمريكا الشمالية.
    Aunque la producción de " éxtasis " se lleva a cabo en su mayor parte en América del Norte y Europa, ha aumentado en Asia oriental y sudoriental. UN ومع أن معظم الإنتاج من " الإكستاسي " يتم في أوروبا وأمريكا الشمالية فإن إنتاجه زاد في منطقة شرق وجنوب شرق آسيا.
    La finca media en China es de sólo unas 0,7 hectáreas con lo cual los agricultores chinos tienen muy poca oportunidad de competir con sus contrapartes europeas y norteamericanas. UN ويبلغ متوسط حجم المزرعة في الصين نحو 0.7 هكتار فقط، مما لا يسمح للمزارعين الصينيين بمنافسة نظرائهم في أوروبا وأمريكا الشمالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد