La Comisión somete a votación registrada el proyecto de resolución. | UN | وشرعت اللجنة بعد ذلك في إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار. |
La Comisión somete a votación registrada la enmienda. | UN | ثم شرعت اللجنة في إجراء تصويت مسجل على التعديل. |
La Comisión somete a votación registrada el proyecto de decisión presentado oralmente. | UN | ثم شرعت اللجنة في إجراء تصويت مسجل على مشروع المقرر الشفوي. |
También en la 35a sesión, el Consejo sometió a votación nominal la moción para que se aplazara el debate hasta una etapa posterior del período de sesiones. | UN | 117 - وفي الجلسة 35 أيضا، شرع المجلس في إجراء تصويت مسجل على الاقتراح الداعي لتأجيل المناقشة إلى وقت لاحق من الدورة. |
También en la 35a sesión, el Consejo sometió a votación nominal la moción para que se aplazara el debate hasta una etapa posterior del período de sesiones. | UN | 120 - وفي الجلسة 35 أيضا، شرع المجلس في إجراء تصويت مسجل على الاقتراح الداعي لتأجيل المناقشة إلى وقت لاحق من الدورة. |
13. A petición del representante de los Estados Unidos de América, se procede a votación registrada. | UN | ١٣ - وبناء على طلب ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية، شُرع في إجراء تصويت مسجل. |
A solicitud del Iraq, se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.3/50/L.44. | UN | ٢٩ - وبناء على طلب العراق، شرع في إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/50/L.44. |
A solicitud del representante de la Federación de Rusia, se procede a votación registrada sobre el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución A/C.3.50/L.45. | UN | ٣٦ - وبناء على طلب ممثل الاتحاد الروسي، شُرع في إجراء تصويت مسجل على الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار A/C.3/50/L.45. |
Se procede a votación registrada sobre el párrafo 2 del proyecto de resolución A/C.3/50/L.58. | UN | ٥١ - شرع في إجراء تصويت مسجل على الفقرة ٢ من مشروع القرار A/C.3/50/L.58. |
Se procede a votación registrada sobre el párrafo 4 del proyecto de resolución A/C.3/50/L.58. | UN | ٥٤ - شرع في إجراء تصويت مسجل على الفقرة ٤ من مشروع القرار A/C.3/50/L.58. |
Se procede a votación registrada sobre el párrafo 12 del proyecto de resolución A/C.3/50/L.58. | UN | ٥٧ - شرع في إجراء تصويت مسجل على الفقرة ١٢ من مشروع القرار A/C.3/50/L.58. |
Se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.3/50/L.58 en su conjunto. | UN | ٦٧ - شُرع في إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/50/L.58 في مجمله. |
Se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.3/51/L.36. | UN | ٥ - شرع في إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/51/L.36. |
A petición del representante del Iraq, se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.3/51/L.40. | UN | ٤١ - وبناء على طلب ممثل العراق، شرع في إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.3/51/L.40. |
Se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.2/52/L.6/Rev.1. | UN | ٣٦ - وشُرع في إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.2/52/L.6/Rev.1. |
26. Se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.3/53/L.36. | UN | ٦٢ - وشرع في إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/53/L.36 |
También en la misma sesión, el Consejo sometió a votación nominal la moción para que no se adoptaran medidas sobre la propuesta realizada por Alemania. | UN | 101 - وفي الجلسة ذاتها، شرع المجلس في إجراء تصويت مسجل على الاقتراح الداعي لعدم اتخاذ أي إجراء بشأن المقترح المقدم من ألمانيا. |
En la misma sesión, el Consejo sometió a votación nominal la moción para que no se adoptaran medidas sobre la propuesta realizada por Alemania. | UN | 107 - وفي الجلسة ذاتها، شرع المجلس في إجراء تصويت مسجل على الاقتراح الداعي لعدم اتخاذ أي إجراء بشأن المقترح المقدم من ألمانيا. |
También en la misma sesión, el Consejo sometió a votación nominal la moción para que no se adoptaran medidas sobre la propuesta realizada por Alemania. | UN | 104 - وفي الجلسة ذاتها، شرع المجلس في إجراء تصويت مسجل على الاقتراح الداعي لعدم اتخاذ أي إجراء بشأن المقترح المقدم من ألمانيا. |
En la misma sesión, el Consejo sometió a votación nominal la moción para que no se adoptaran medidas sobre la propuesta realizada por Alemania. | UN | 110 - وفي الجلسة ذاتها، شرع المجلس في إجراء تصويت مسجل على الاقتراح الداعي لعدم اتخاذ أي إجراء بشأن المقترح المقدم من ألمانيا. |