Una noche estaba acostada en la cama y te moviste dentro de mí... | Open Subtitles | في إحدى الليالي كنت مستلقية في السرير و تحركت في داخلي |
Una noche, Mike Ricci de Colorado Avalancha trajo la copa a una fiesta. | Open Subtitles | في إحدى الليالي, مايك ريتشي كولورادو أفلانش .جلب الكأس إلى حفلة |
¿Por qué no hacemos algo Una noche, en vez de sólo pasar el rato? | Open Subtitles | لماذا لا نفعل أمراً سوياً في إحدى الليالي عوضاً عن التسكع ؟ |
Una noche, mientras se acercaban a la puerta, los vi y sentí una conexión inmediata. | TED | رأيتهم في إحدى الليالي يقتربون من البوابة حينها، شعرت اتصالًا مباشرًا بهم. |
La otra noche cenamos aquí solo para poder ver los peces. | Open Subtitles | في إحدى الليالي أكلنا العشاء هنا فقط لكي نشاهد الأسماك |
Una noche, el Hotel Infinito está completamente lleno, totalmente ocupado con una cantidad infinita de huéspedes. | TED | في إحدى الليالي ، امتلأ الفندق اللانهائي حجزت كل غرفه من قبل عدد لانهائي من الزبائن. |
Y Una noche, sentada ahí, tuve un sentimiento espeluznante, parecido lo que sientes cuando alguien te está observando. | TED | و في إحدى الليالي كنت جالسة هناك و شعرت بهذا الشعور المخيف حقاً، شعور كأنك مراقب. |
Un sobre en mi buzón Una noche. | Open Subtitles | في إحدى الليالي وجدت ظرفاً في صندوق بريدي |
Llegó Una noche en carro... con cuatro cosas. | Open Subtitles | لقد وصل هنا على عربة في إحدى الليالي. مع القليل من أشيائه، |
Una noche fui a dormir y era un niño, y cuando me desperté, era un adulto. | Open Subtitles | ذهبت إلى السرير في إحدى الليالي وكنت طفلا وعندما استيقظت أصبحت كبيرا أوه صحيح .. |
Una noche, antes del show estábamos en el Hotel Cicero | Open Subtitles | في إحدى الليالي قبل العرض ذهبنا لفندق سزيرو |
Cuando le permití que me acompañara a casa Una noche | Open Subtitles | عندما سمحت له بمرافقتي للمنزل في إحدى الليالي |
Una noche, después de medianoche... estaba sentado aquí. | Open Subtitles | في إحدى الليالي و بعد منتصف الليل كنت في مكان قريب أعمل و كان قد ذهب |
Una noche, conocí a un chino que trabajaba en una tienda de baratijas. | Open Subtitles | و في إحدى الليالي, قابلت ذلك الرجل الصيني الذي قال أنه أحب صوتي, و كان يعمل في صالة دايم |
Una noche, lo contó. Dijo haber hecho algunas cosas terribles. | Open Subtitles | في إحدى الليالي ، إنهارت قالت بأنها قد قامت بأمور فظيعة |
Una noche estaba en la discoteca y conocí a una mujer blanca, ¿no? | Open Subtitles | في إحدى الليالي بالملهى إلتقيت فتاة بيضاء |
Y Una noche, cuando estás demasiado cansado para matar a esa cosa, dejas que ella te mate a ti, así al menos todo se termina. | Open Subtitles | وحينما تكونين متعبةً جداً لقتلها مجدداً في إحدى الليالي تدعها تقتلك لكي تتمكنين على الأقل |
Y Una noche cuando fuimos al club no la encontramos en ningún lado. | Open Subtitles | ..وثم في إحدى الليالي ..في النادي.. لم يتم العثور عليها في أيّ مكان.. |
Una noche estaba sentado drogándome me miraba las bolas y veía esta bolsa floja donde solía estar mi testículo izquierdo. | Open Subtitles | حسناً في إحدى الليالي لقد كنت جالساً في الحمام وكنت أنظر إلى خصيتي |
Déjame adivinar. ¿Estás proponiendo que Una noche deje mi puerta abierta para que puedas colarte, robarme mi tigre y dejarme el camino libre para que reclame al seguro? | Open Subtitles | إذن, تقترحان أن أترك الباب مفتوحا في إحدى الليالي لتقتحما القصر و تسرقا النمر, و أطالب أنا بحقي من شركة التأمين؟ |
La otra noche vinieron los chicos a nadar, y se quitaron la ropa. | Open Subtitles | ,في إحدى الليالي ...جاء بعض الأولاد ليسبحوا و خلعوا كل ملابسهم |