Los anexos I a IV aparecerán en una adición al presente documento. | UN | وستصدر المرفقات من اﻷول الى الرابع في إضافة لهذه الوثيقة. |
Las respuestas adicionales que se reciban se incluirán en una adición al presente documento. | UN | أما ما يرد من ردود أخرى فسوف يدرج في إضافة لهذه الوثيقة. |
Los textos provisionales de las resoluciones y decisiones aprobadas en la continuación del período de sesiones sustantivo se publicarán en una adición al presente documento. | UN | وستصدر النصوص المؤقتة للقرارات والمقررات التي اتخذت في الدورة الموضوعية المستأنفة في إضافة لهذه الوثيقة. |
en una adición del presente documento se publicará una anotación completa. | UN | وسترد الشروح الكاملة في إضافة لهذه الوثيقة. |
9. Se podrán proporcionar otros detalles sobre la organización de los períodos de sesiones en una adición de este documento. | UN | 9- وقد يُتاح المزيد من التفاصيل عن تنظيم الدورتين في إضافة لهذه الوثيقة. |
El informe del Comité Preparatorio acerca de su segundo período de sesiones se publicará como adición al presente documento. | UN | وسيصدر تقرير اللجنة التحضيرية عن دورتها الثانية في إضافة لهذه الوثيقة. |
Los textos provisionales de las resoluciones y decisiones aprobadas en la continuación del período de sesiones sustantivo se publicarán en una adición al presente documento. | UN | وستصدر النصوص المؤقتة للقرارات والمقررات التي اتخذت في الدورة الموضوعية المستأنفة في إضافة لهذه الوثيقة. |
Las demás respuestas que se reciban se reproducirán en una adición al presente documento. | UN | وسترد أية ردود إضافية مستنسخة في إضافة لهذه الوثيقة. |
Las nuevas solicitudes que se reciban serán objeto de una anotación que se incluirá en una adición al presente documento. | UN | وسيدرج في إضافة لهذه الوثيقة شرح يتعلق بما يرد من طلبات إضافية. |
El texto provisional de las decisiones se publicará en una adición al presente documento. | UN | أما النصوص المؤقتة للمقررات فسترد في إضافة لهذه الوثيقة. |
Toda nueva solicitud que se reciba se recogerá en una adición al presente documento. | UN | وستنعكس أي طلبات جديدة في إضافة لهذه الوثيقة. |
La anotación correspondiente a toda nueva solicitud recibida se recogerá en una adición al presente documento. | UN | وسترد أي شروح تتعلق بأي طلبات أخرى في إضافة لهذه الوثيقة. |
Las nuevas respuestas que se reciban se incluirán en una adición al presente documento. | UN | وستدرج أية ردود إضافية في إضافة لهذه الوثيقة. |
Las anotaciones correspondientes a toda nueva solicitud recibida se recogerán en una adición al presente documento. | UN | وسترد الشروح المتعلقة بأي طلبات أخرى في إضافة لهذه الوثيقة. |
en una adición al presente documento se publicará una anotación completa. | UN | وسترد الشروح الكاملة في إضافة لهذه الوثيقة. |
Toda nueva respuesta que se reciba se reproducirá en una adición al presente documento. | UN | وسوف تصدر أية ردود إضافية في إضافة لهذه الوثيقة. |
La anotación correspondiente a este tema figurará en una adición al presente documento. | UN | وسيرد شرح هذا البند في إضافة لهذه الوثيقة. |
La anotación correspondiente a este tema figurará en una adición del presente documento. | UN | وسيرد شرح هذا البند في إضافة لهذه الوثيقة. |
La anotación correspondiente a este tema figurará en una adición del presente documento. | UN | وسيرد شرح هذا البند في إضافة لهذه الوثيقة. |
Se podrán proporcionar otros detalles sobre la organización de los períodos de sesiones en una adición de este documento. | UN | 9- وقد تتاح معلومات أخرى مفصلة بشأن تنظيم الدورتين في إضافة لهذه الوثيقة. |
Se publicarán anotaciones a los temas mencionados en el programa provisional como adición al presente documento. | UN | وستصدر في إضافة لهذه الوثيقة شروح البنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
68. Una vez examinada la cuestión por la Mesa y el Gobierno anfitrión de la CP 15 se proporcionará más información sobre la fase de alto nivel en una adición a este documento. | UN | 68- وقد يتاح المزيد من المعلومات عن الجزء الرفيع المستوى في إضافة لهذه الوثيقة بعد أن ينظر فيها المكتب والحكومة المضيفة لمؤتمر الأطراف في دورته الخامسة عشرة. |