El Presidente invitaría a seis asesores a que participaran en las reuniones de la Mesa en un plano de igualdad con los miembros elegidos y los miembros ex officio. | UN | وسيدعو الرئيس ستة خبراء استشاريين للمشاركة في اجتماعات المكتب على قدم المساواة مع أعضاء المكتب المنتخبين والعضوين فيه بحكم منصبيهما. |
La Presidencia de cualquier órgano subsidiario podrá ser invitada a participar en las reuniones de la Mesa para informar sobre el progreso de los trabajos del órgano del que sea responsable y examinarlo. | UN | وتجوز دعوة رئيس أي هيئة فرعية للمشاركة في اجتماعات المكتب لتقديم تقرير أو مناقشة التقدم المحرز في عمل الهيئة التي يكون مسؤولاً عنها أو تكون مسؤولة عنها. |
La Presidencia de cualquier órgano subsidiario podrá ser invitada a participar en las reuniones de la Mesa para informar sobre la marcha de los trabajos del órgano del que sea responsable y examinar esa labor. | UN | وتجوز دعوة رئيس أي هيئة فرعية للمشاركة في اجتماعات المكتب لتقديم تقرير أو مناقشة التقدم المحرز في عمل الهيئة التي يكون مسؤولاً عنها أو تكون مسؤولة عنها. |
Viajes de participantes en reuniones de la Mesa | UN | سفر المشاركين في اجتماعات المكتب |
El Presidente, el Fiscal y el Secretario deben poder participar como observadores en las sesiones de la Mesa. | UN | وينبغي أن يكون الرئيس والمدعي العام والمسجل قادرين على الاشتراك بصفة مراقبين في اجتماعات المكتب . |
El Consejo pidió también que, si correspondía, el Presidente invitara a los presidentes de los cinco grupos regionales, al Presidente del Grupo de los 77 y China y a la Presidencia de la Unión Europea a que participaran en las reuniones de la Mesa. | UN | وقرّر المجلس أيضا أن يدعو رئيسُ اللجنة، متى اقتضى الأمر، رؤساءَ المجموعات الإقليمية الخمس ورئيس مجموعة الـ77 والصين ورئاسة الاتحاد الأوروبي إلى المشاركة في اجتماعات المكتب. |
La presidencia de cualquier órgano subsidiario podrá ser invitada a participar en las reuniones de la Mesa para informar sobre el progreso de los trabajos del órgano del que sea responsable y examinarlo. | UN | وتجوز دعوة رئيس أي هيئة فرعية للمشاركة في اجتماعات المكتب لتقديم تقرير أو مناقشة التقدم المحرز في عمل الهيئة التي يكون مسؤولاً عنها أو تكون مسؤولة عنها. |
La presidencia de cualquier órgano subsidiario podrá ser invitada a participar en las reuniones de la Mesa para informar sobre el progreso de los trabajos del órgano del que sea responsable y examinarlo. | UN | وتجوز دعوة رئيس أي هيئة فرعية للمشاركة في اجتماعات المكتب لتقديم تقرير أو مناقشة التقدم المحرز في عمل الهيئة التي يكون مسؤولاً عنها أو تكون مسؤولة عنها. |
La presidencia de cualquier órgano subsidiario podrá ser invitada a participar en las reuniones de la Mesa para informar sobre el progreso de los trabajos del órgano del que sea responsable y examinarlo. | UN | وتجوز دعوة رئيس أي هيئة فرعية للمشاركة في اجتماعات المكتب لتقديم تقرير أو مناقشة التقدم المحرز في عمل الهيئة التي يكون مسؤولاً عنها أو تكون مسؤولة عنها. |
Viajes de los participantes en las reuniones de la Mesa | UN | سفر المشاركين في اجتماعات المكتب |
Viajes de los participantes en las reuniones de la Mesa | UN | سفر المشاركين في اجتماعات المكتب |
Los integrantes de la Mesa podrán designar a un representante del mismo miembro para que lo represente en las reuniones de la Mesa a las que no pueda asistir. | UN | 4 - يجوز لكل عضو من أعضاء المكتب أن يعيِّن ممثلاً لنفس العضو لتمثيله في اجتماعات المكتب التي لا يستطيع حضورها. |
La presidencia de cualquier órgano subsidiario podrá ser invitada a participar en las reuniones de la Mesa para rendir informe sobre los avances en la labor realizada por el órgano del que sea responsable y participar en las deliberaciones al respecto. | UN | وتجوز دعوة رئيس أي هيئة فرعية للمشاركة في اجتماعات المكتب لتقديم تقرير أو مناقشة التقدم المحرز في عمل الهيئة التي يكون مسؤولاً عنها. |
Cada uno de los integrantes de la Mesa podrá designar a un representante del mismo miembro para que lo represente en las reuniones de la Mesa a las que no pueda asistir. | UN | 4 - يجوز لكل عضو من أعضاء المكتب أن يعين ممثلاً لنفس العضو لتمثيله في اجتماعات المكتب التي لا يستطيع حضورها. |
La presidencia de cualquier órgano subsidiario podrá ser invitada a participar en las reuniones de la Mesa para rendir informe sobre los avances en la labor realizada por el órgano del que sea responsable y participar en las deliberaciones al respecto. | UN | وتجوز دعوة رئيس أي هيئة فرعية للمشاركة في اجتماعات المكتب لتقديم تقرير أو مناقشة التقدم المحرز في عمل الهيئة التي يكون مسؤولاً عنها. |
Cada región podrá designar suplentes, que tendrán que ser aprobados por el Plenario, para que representen a la región en las reuniones de la Mesa cuando el representante designado no pueda asistir. | UN | 3 - يجوز لكل منطقة أن تعين مناوبين لممثليها يوافق عليهم الاجتماع العام، وذلك لتمثيل المنطقة في اجتماعات المكتب في حالة عدم تمكن العضو المعين من الحضور. |
El Presidente invitaría a seis " asesores " a participar en las reuniones de la Mesa en condiciones de igualdad con los miembros elegidos y los miembros ex officio. | UN | ويدعو الرئيس ستة " مستشارين " للمشاركة في اجتماعات المكتب على قدم المساواة مع أعضاء المكتب المنتخبين والعضوين فيه بحكم منصبيهما. |
17. Llegó a su fin el proceso de designación de los asesores que invitaría el Presidente a participar en las reuniones de la Mesa en condiciones de igualdad con los miembros elegidos y los miembros ex officio. | UN | ٧١- واستكملت عملية تسمية المستشارين الذين سيدعوهم الرئيس الى المشاركة في اجتماعات المكتب على قدم المساواة مع أعضاء المكتب المنتخبين والعضوين فيه بحكم منصبيهما. |
Viajes de participantes en reuniones de la Mesa | UN | سفر المشاركين في اجتماعات المكتب |
Viajes de participantes en reuniones de la Mesa | UN | سفر المشارك في اجتماعات المكتب |
En cuanto al párrafo 3 a), el Presidente de la Corte, el Fiscal y el Secretario deben poder participar como observadores en las sesiones de la Mesa. | UN | وفيما يتعلق بالفقرة ٣ )أ( ، قال ينبغي أن يكون بوسع رئيس المحكمة والمدعي العام والمسجل الاشتراك في اجتماعات المكتب بصفة مراقبين . |
Senegal La Mesa del Comité está integrada por el Presidente, los tres Vicepresidentes, el Relator y un representante del país anfitrión, que asiste de oficio a las sesiones de la Mesa. | UN | 4 - ويتألف مكتب اللجنة من رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر وممثل للبلد المضيف الذي يشارك في اجتماعات المكتب بحكم المنصب. |