ويكيبيديا

    "في اختتام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • concluir
        
    • dar por concluido
        
    • dar por terminado
        
    • dar por finalizado
        
    • finalizar
        
    • terminar
        
    • ha concluido
        
    • al término de
        
    • en la conclusión de
        
    • en la clausura del
        
    • de la conclusión de
        
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo entender que la Asamblea desea concluir su examen del tema 11 del programa? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ١١ من جدول اﻷعمال؟
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea desea concluir su consideración del tema 21 del programa? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٢١ من جدول اﻷعمال؟
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 30 del programa? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٣٠ من جدول اﻷعمال؟
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo entender que la Asamblea desea dar por concluido su examen del tema 43 del programa? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٤٣ من جدول اﻷعمال؟
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea desea concluir su examen del tema 7 del programa? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٧ من جدول اﻷعمال؟
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo entender que la Asamblea desea concluir su consideración del tema 25 del programa? UN هــل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٢٥ من جدول اﻷعمال؟
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 84 del programa? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام النظر في البند ٨٤ من جدول اﻷعمال؟
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 89 del programa? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٨٩ من جدول اﻷعمال؟
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 90 del programa? UN هل لي أن اعتبر إن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٩٠ من جدول اﻷعمال؟
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 116 del programa? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعيـــة العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ١١٦ من جدول اﻷعمال؟
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 85 del programa? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٨٥ من جدول اﻷعمال؟
    La Presidenta (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 113 del programa? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ١١٣ من جدول اﻷعمال؟
    El Presidente (interpretación del inglés): ¿Puedo también considerar que la Asamblea desea concluir su examen del tema 60 del programa? UN هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٦٠ من جدول اﻷعمال؟
    Por lo tanto, esperamos concluir las negociaciones lo antes posible para no demorar la ejecución de las reformas necesarias. UN ولذلك نأمل في اختتام المفاوضات بأسرع ما يمكن للحيلولة دون التسبب في تأخير تنفيذ الإصلاحات الضرورية.
    El Presidente (habla en árabe): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir el examen del tema 41 del programa? UN الرئيس: هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند 41 من جدول الأعمال؟
    El Presidente (habla en francés): ¿Puedo entender que la Asamblea General desea concluir el examen del tema 13 del programa? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند 13 من جدول الأعمال؟
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar también que la Asamblea desea concluir su examen del tema 26 del programa? UN هل لـــي أن أعتبر أيضـا أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٢٦ من جدول اﻷعمال؟
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo entender que la Asamblea General desea dar por concluido su examen del tema 86 del programa? UN هـــل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٨٦ من جدول اﻷعمال؟
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General quiere dar por concluido su examen del tema 87 del programa? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٨٧ من جدول اﻷعمال؟
    El Presidente (interpretación del francés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea dar por terminado el examen del tema 36 del programa? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٣٦ من جدول اﻷعمال؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea desea dar por finalizado su examen del tema 153 del programa? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ١٥٣ من جدول اﻷعمال؟
    Sé que la Presidencia desea finalizar esta reunión, pero quisiéramos hacerlo en forma positiva. UN في المجموعة ١، وأعلم أنكم، سيدي، ترغبون في اختتام هذه الجلسة بيد أننا نود أيضا أن نختتمها خاتمة إيجابية.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea desea terminar su examen del tema 29 del programa? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٢٩ من جدول اﻷعمال؟
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea ha concluido el examen del tema 57 del programa? UN هل لي أعتبر أن الجمعية ترغب أيضا في اختتام نظرها في البند ٥٧ من جدول اﻷعمال؟
    La introducción de nuevas formas de proteccionismo, incluidas disposiciones de tipo social, pondrá en peligro el éxito de la aplicación del acuerdo convenido al término de las negociaciones. UN ومن شأن إدخال أشكال جديدة من الحمائية، بما فيها الشروط الاجتماعية، أن يعرض للخطر نجاح تنفيذ الاتفاق الذي جرى التوصل إليه في اختتام المفاوضات.
    Profundamente preocupada por las repetidas demoras en la conclusión de la Ronda Uruguay de negociaciones comerciales multilaterales, UN وإذ يساورها بالغ القلق للتأخيرات المتكررة في اختتام جولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف،
    - Texto del discurso de Su Alteza el Jeque Hamad bin Khalifa Al-Thani, Emir del Estado de Qatar, pronunciado en la clausura del período de sesiones (anexo II); UN - نص خطاب صاحب السمو الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني، أمير دولة قطر، في اختتام الدورة (المرفق الثاني)؛
    7. Deplora los aplazamientos sucesivos de la conclusión de la Ronda Uruguay de negociaciones comerciales multilaterales; UN ٧ - تعرب عن استيائها للتأخيرات المتكررة في اختتام جولة أوروغواي للتجارة المتعددة اﻷطراف؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد