en Escocia, la mortalidad por cáncer, enfermedades cardíacas y accidentes supera a la del resto del Reino Unido. | UN | ويزيد معدل الوفيات بسبب السرطان وداء القلب والحوادث في اسكتلندا عن بقية أنحاء المملكة المتحدة. |
Mi hijo mayor nació en Inglaterra, mi hija menor, en Escocia. | UN | إبني اﻷكبر مولود في انكلترا وإنني الصغرى مولودة في اسكتلندا. |
Disciplina del personal de prisiones y quejas de los reclusos en Escocia | UN | الاجراءات التأديبية الخاصة بالموظفين العاملين في السجون وشكاوى السجناء في اسكتلندا |
Personal del gobierno local de Escocia | UN | موظفو الحكم المحلي في اسكتلندا |
Al 1º de abril de 1998 las mujeres representaban más del 45% de todo el personal no industrial de la Consejería de Interior de Escocia. | UN | كانت النساء في اسكتلندا في ١ نيسان/أبريل ١٩٩٨ يمثلن أكثر من ٤٥ في المائة من مجموع الموظفين الصناعيين في مكتب اسكتلندا. |
Reglamento disciplinario de la policía y quejas en Escocia | UN | الاجراءات التأديبية الخاصة بالشرطة والشكاوى التي تقدم ضدها في اسكتلندا |
El Secretario de Estado asume también la responsabilidad de la asistencia letrada en Escocia. | UN | ووزير الدولة مسؤول أيضا عن المساعدة القانونية في اسكتلندا. |
Un Comité escocés del Consejo (Scottish Committee of the Council) ejerce las mismas funciones en Escocia. | UN | واللجنة الاسكتلندية التابعة للمجلس تمارس نفس المهمة في اسكتلندا. |
La asistencia letrada para las causas penales en Escocia e Irlanda del Norte es gratuita, lo que significa que la persona que la recibe no tiene que aportar contribución alguna para sufragarla. | UN | أما في القضايا الجنائية في اسكتلندا وايرلندا الشمالية فتقدم المساعدة القانونية مجانا. ولا يشترط في الشخص الذي يتلقى المساعدة أن يقدم أي مساهمة لتغطية تكاليف تمثيله القانوني. |
Análogos en términos generales son los planes que se aplican en Escocia e Irlanda del Norte. | UN | وتوجد ترتيبات مماثلة بوجه عام يجري تطبيقها في اسكتلندا وأيرلندا الشمالية. |
En virtud de estas resoluciones queda claro que Libia debe entregar a los acusados de Lockerbie para que se los juzgue en Escocia o en los Estados Unidos. | UN | وتوضح هذه القرارات أن على ليبيا أن تسلم المتهمين في حادث لوكربي للمحاكمة في اسكتلندا أو في الولايات المتحدة اﻷمريكية. |
Para demostrarlo acogeríamos con agrado la presencia en Escocia de observadores internacionales de las Naciones Unidas para el juicio de los acusados. | UN | وللتدليل على هذه الحقيقة، فإننا نرحب بحضور مراقبين دوليين من اﻷمم المتحدة محاكمة المشتبه فيهما في اسكتلندا. |
La selección de un jurado en Escocia es totalmente aleatoria. | UN | يجري اختيار هيئة المحلفين في اسكتلندا بطريقة عشوائية تماما. |
Las actuaciones se traducirán al árabe lo mismo que si el juicio se celebrara en Escocia. | UN | وستترجم المرافعات إلى اللغة العربية على غرار أي محاكمة تتم في اسكتلندا. |
El compromiso del Gobierno respecto de los principios de democracia y participación queda demostrado por las nuevas disposiciones adoptadas en Escocia e Irlanda del Norte. | UN | ويثبت التزام الحكومة بمبادئ الديمقراطية والمشاركة دليل الترتيبات السياسية الجديدة في اسكتلندا وأيرلندا الشمالية. |
en Escocia hay una mujer con el cargo de jefe de departamento, lo que representa un 3% del total de jefes de departamento de las autoridades locales escocesas. | UN | توجد في اسكتلندا امرأة واحدة تشغل منصب الرئيس التنفيذي، وذلك يمثل ٣ في المائة من مجموع عدد الرؤساء التنفيذيين في السلطات المحلية في اسكتلندا. |
en Escocia, la enseñanza se rige por una legislación distinta de la de Inglaterra y Gales. | UN | تنظم التعليم في اسكتلندا تشريعات تختلف عنها في انكلترا وويلز. |
El Gobierno, deseoso de que todas las escuelas de Escocia se concentren en elevar su nivel y en superarse, se ha propuesto dar ánimo y estímulo para que aumenten sus normas de calidad. | UN | ترغب الحكومة في تشجيع وحفز جميع المدارس في اسكتلندا على بلوغ التميز بتمكينها من التركيز على المستويات والتحسين. |
En 1997, el 72% de los maestros de las escuelas con financiación pública de Escocia eran mujeres, que constituían | UN | في عام ١٩٩٧ كان ٧٢ في المائة من المعلمين في المدارس الممولة من القطاع العام في اسكتلندا من النساء، |
Está prevista la aplicación de planes análogos en otras zonas de Escocia. | UN | ويجري توسيع مشاريع أخرى لتشمل مناطق أخرى في اسكتلندا. |
Los Secretarios de Estado para Escocia e Irlanda del Norte tienen responsabilidades análogas. | UN | ويملك وزيرا الدولة في اسكتلندا وآيرلندا الشمالية مسؤوليات مماثلة. |
Women in Science & Engineering in Scotland (WISE) | UN | المرأة في مجالي العلم والهندسة في اسكتلندا |
En el Consejo Británico - Irlandés estamos forjando nuevas relaciones, incluso con las administraciones que han sido transferidas a Escocia y a Gales. | UN | وفي المجلس البريطاني الأيرلندي، نقيم علاقات جديدة، بما في ذلك علاقات مع الإدارات المتطورة في اسكتلندا وويلز. |