La OSSI observa que en la Secretaría de las Naciones Unidas este conjunto de funciones no suele asignarse a una sola dependencia. | UN | ويلاحظ المكتب أن هذه المجموعة من المهام عادة ما لا تسند في الأمانة العامة للأمم المتحدة إلى وحدة واحدة. |
Hacia un nuevo sistema de evaluación de la actuación profesional en la Secretaría de las Naciones Unidas: requisitos para su aplicación efectiva | UN | نحو نظام جديد لتقييم الأداء في الأمانة العامة للأمم المتحدة: متطلبات التنفيذ الناجح |
En esa fecha, trabajaban en la Secretaría de las Naciones Unidas 104 funcionarios suecos: 40 mujeres y 64 hombres. | UN | وفي ذلك الوقت، كان هناك 104 موظفين سويديين في الأمانة العامة للأمم المتحدة، منهم 40 امرأة و66 رجلا. |
Fuente: Base de datos sobre el uso de anticonceptivos de la División de Población de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | المصدر: قاعدة البيانات بشأن استخدام وسائل منع الحمل التي تحتفظ بها شعبة السكان في الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
CONTRATOS EXTERNOS de la Secretaría de las Naciones UNIDAS Y LOS FONDOS Y PROGRAMAS DE LA ORGANIZACIÓN EN 1999 Y 2000 | UN | عقود الاستعانة بمصادر خارجية في الأمانة العامة للأمم المتحدة والصناديق والبرامج التابعة لها في عامي 1999 و 2000 |
ii) Consultas y cooperación con funcionarios de la Secretaría de las Naciones Unidas | UN | `2 ' التشاور والتعاون مع مسؤولين في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la delegación de facultades para la gestión de los recursos humanos y financieros en la Secretaría de las Naciones Unidas | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تفويض السلطة لإدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
DELEGACIÓN DE FACULTADES PARA LA GESTIÓN DE LOS RECURSOS HUMANOS Y FINANCIEROS en la Secretaría de las Naciones UNIDAS | UN | تفويض السلطة لإدارة المــوارد البشريـة والمالية في الأمانة العامة للأمم المتحدة إعــداد |
Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la delegación de facultades para la gestión de los recursos humanos y financieros en la Secretaría de las Naciones Unidas | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تفويض السلطة لإدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
Delegación de facultades para la gestión de los recursos humanos y financieros en la Secretaría de las Naciones Unidas | UN | تفويض السلطة لإدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
Delegación de facultades para la gestión de los recursos humanos y financieros en la Secretaría de las Naciones Unidas | UN | تفويض السلطة لإدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
Contratación en la Secretaría de las Naciones Unidas | UN | التعيينات في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
Ascensos en la Secretaría de las Naciones Unidas | UN | الترقيات في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
i) Consultas y cooperación con funcionarios de la Secretaría de las Naciones Unidas | UN | ' 2` المشاورات والتعاون مع المسؤولين في الأمانة العامة للأمم المتحدة: |
ii) Consultas y cooperación con funcionarios de la Secretaría de las Naciones Unidas: | UN | ' 2` التشاور والتعاون مع المسؤولين في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
ii) Consultas y colaboración con funcionarios de la Secretaría de las Naciones Unidas | UN | `2 ' المشاورات والتعاون مع المسؤولين في الأمانة العامة للأمم المتحدة؛ |
Por último, presta a la secretaría servicios administrativos, en cooperación con los servicios competentes de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | وأخيراً، يتولى البرنامج تزويد الأمانة بالخدمات الإدارية بالتعاون مع دوائر الخدمات ذات الصلة في الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
Participaron en la labor del Comité el Contralor y altos funcionarios de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | 7 - وشارك المراقب المالي وكبار المسؤولين في الأمانة العامة للأمم المتحدة في أعمال اللجنة. |
El desarrollo de los puntos de vista de los Hermanos de la Caridad sobre estos temas, servirá de base para celebrar consultas y cooperar con los funcionarios de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | وسوف يشكل عرض مفصل لوجهة نظر أخوة البر والإحسان أساسا للاتصالات والتعاون مع المسؤولين في الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
Consultas y colaboración con funcionarios de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | المشاورات والتعاون مع المسؤولين في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
:: La UNOPS se integra a la Secretaría de las Naciones Unidas; | UN | :: إدماج المكتب في الأمانة العامة للأمم المتحدة؛ |
Marco para la gestión basada en los resultados para la Secretaría de las Naciones Unidas | UN | إطار الإدارة القائمة على النتائج في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
Además, se informó a 6.000 proveedores sobre los nuevos procedimientos de registro establecidos por la Secretaría de las Naciones Unidas | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أُبلغ 000 6 بائع بإجراءات التسجيل الجديدة المتبعة في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
VIII.96 Además, habida cuenta de la creciente importancia que tienen las nuevas tecnologías en las actividades de las Naciones Unidas, la Comisión Consultiva estima que el Secretario General debe elaborar urgentemente un plan de desarrollo tecnológico a largo plazo, aplicarlo en la Secretaría y extenderlo a todo el sistema. | UN | ثامنا - ٩٦ وعلاوة على ذلك، ونظرا لتزايد أهمية استخدام التكنولوجيا الجديدة في عمليات اﻷمم المتحدة، ترى اللجنة الاستشارية أنه ينبغي لﻷمين العام أن يقوم على نحو عاجل بوضع خطة طويلة اﻷجل للتطوير التكنولوجي في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، على نطاق المنظومة. |
La primera es integrar la función en la Secretaría y la otra continuar de la misma manera que antes. | UN | أحدهما يتمثل في إدماج المهمة في الأمانة العامة للأمم المتحدة والآخر في الاستمرار بنفس الطريقة القائمة فعلا. |