ويكيبيديا

    "في الاجتماعات الحكومية الدولية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en las reuniones intergubernamentales
        
    • en reuniones intergubernamentales
        
    • durante las reuniones intergubernamentales
        
    • utiliza para reuniones intergubernamentales
        
    Fondo Fiduciario para la participación de los países menos adelantados en las reuniones intergubernamentales UN الصندوق الاستئماني لمشاركة أقل البلدان نموا في الاجتماعات الحكومية الدولية
    Fondo Fiduciario para la participación de los países menos adelantados en las reuniones intergubernamentales UN الصندوق الاستئماني لمشاركة أقل البلدان نموا في الاجتماعات الحكومية الدولية
    C. Facilitar la participación de las organizaciones no gubernamentales en las reuniones intergubernamentales UN جيم - تيسير مشاركة المنظمات غير الحكومية في الاجتماعات الحكومية الدولية
    En términos generales, los Estados Miembros no daban a conocer sus opiniones sobre los programas de trabajo hasta después de que se hubieran preparado en reuniones intergubernamentales. UN ولم تقدم الدول اﻷعضاء، عموما، وجهات نظرها بشأن برامج العمل إلا بعد إعدادها، وذلك في الاجتماعات الحكومية الدولية.
    Se han restringido las actividades de divulgación y la participación en reuniones intergubernamentales y no gubernamentales, así como las actividades de promoción. UN وقُلصت أنشطة توسيع نطاق الشمول والمشاركة في الاجتماعات الحكومية الدولية وغير الحكومية، وخفﱢضت أنشطة الترويج والدعوة.
    Participación activa en reuniones intergubernamentales UN المشاركة الفعلية في الاجتماعات الحكومية الدولية
    Las actividades relacionadas con los PMA deberían formar parte del programa de investigación de la UNCTAD y ser tratadas con más detalle en las reuniones intergubernamentales. UN وينبغي أن تشكل الأنشطة المتصلة بأقل البلدان نمواً جزءاً من برنامج بحوث الأونكتاد، كما ينبغي تغطيتها بصورة أكمل في الاجتماعات الحكومية الدولية.
    Las actividades relacionadas con los PMA deberían formar parte del programa de investigación de la UNCTAD y ser tratadas con más detalle en las reuniones intergubernamentales. UN وينبغي أن تشكل الأنشطة المتصلة بأقل البلدان نمواً جزءاً من برنامج بحوث الأونكتاد، كما ينبغي تغطيتها بصورة أكمل في الاجتماعات الحكومية الدولية.
    Las actividades relacionadas con los PMA deberían formar parte del programa de investigación de la UNCTAD y ser tratadas con más detalle en las reuniones intergubernamentales. UN وينبغي أن تشكل الأنشطة المتصلة بأقل البلدان نمواً جزءاً من برنامج بحوث الأونكتاد، كما ينبغي تغطيتها بصورة أكمل في الاجتماعات الحكومية الدولية.
    Fondo Fiduciario para la participación de los países menos adelantados en las reuniones intergubernamentales UN الصندوق الاستئماني لمشاركة أقل البلدان نموا في الاجتماعات الحكومية الدولية
    Las organizaciones no gubernamentales también participaron activamente en las reuniones intergubernamentales regionales. UN كما شاركت المنظمات غير الحكومية بنشاط في الاجتماعات الحكومية الدولية الإقليمية.
    Además, las organizaciones no gubernamentales participaron activamente en las reuniones intergubernamentales de nivel regional. UN وكان للمنظمات غير الحكومية مشاركة فعالة في الاجتماعات الحكومية الدولية الإقليمية.
    vii) Participar en las reuniones intergubernamentales, regionales e interregionales de los pequeños Estados insulares en desarrollo y prestar apoyo sustantivo a esas reuniones; UN ' ٧ ' المشاركة في الاجتماعات الحكومية الدولية واﻹقليمية واﻷقاليمية للدول الجزرية الصغيرة النامية وتقديم الدعم الفني لها؛
    vii) Participar en las reuniones intergubernamentales, regionales e interregionales de los pequeños Estados insulares en desarrollo y prestar apoyo sustantivo a esas reuniones; UN ' ٧ ' المشاركة في الاجتماعات الحكومية الدولية واﻹقليمية واﻷقاليمية للدول الجزرية الصغيرة النامية وتقديم الدعم الفني لها؛
    Participación activa en reuniones intergubernamentales UN المشاركة الفعلية في الاجتماعات الحكومية الدولية
    Viajes de participantes en reuniones intergubernamentales UN سفر المشاركين في الاجتماعات الحكومية الدولية
    Participación de países en desarrollo en reuniones intergubernamentales UN مشاركة البلدان النامية في الاجتماعات الحكومية الدولية
    En general, las actividades realizadas consistieron en la elaboración de estudios técnicos, la ejecución de proyectos de cooperación técnica, la convocación de reuniones de expertos, seminarios y cursos prácticos de capacitación y la participación en reuniones intergubernamentales. UN وبوجه عام، تمثلت هذه اﻷنشطة في إعداد دراسات تقنية؛ وتنفيذ مشاريع التعاون التقني؛ وعقد اجتماعات الخبراء؛ والحلقات الدراسية وحلقات العمل التدريبية؛ والمشاركة في الاجتماعات الحكومية الدولية.
    3. Actividades interinstitucionales y participación en reuniones intergubernamentales UN ٣ - اﻷنشطـة المشتركـة بيــن الوكــالات والمساهمـة في الاجتماعات الحكومية الدولية
    El número de recomendaciones adoptadas en reuniones intergubernamentales no puede servir como patrón para medir los progresos en el fortalecimiento de la capacidad a nivel nacional. UN فعدد التوصيات المعتمدة في الاجتماعات الحكومية الدولية لا يصلح مقياسا للتقدم المحرز في تحقيق زيادة القدرة على الصعيد الوطني.
    Estimación para 2002-2003: 145 intervenciones en reuniones intergubernamentales UN تقديرات 2002-2003: 145 بيانا في الاجتماعات الحكومية الدولية
    El grueso de los preparativos para la XII UNCTAD debía estar constituido por un debate profundo y exhaustivo del informe del Grupo durante las reuniones intergubernamentales previstas para principios de 2007. UN وقال إن مناقشة متعمقة شاملة لتقرير الفريق في الاجتماعات الحكومية الدولية المقررة في مطلع 2007 ستشكل أساس الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأونكتاد الثاني عشر.
    Debido a las circunstancias específicas de Viena, donde solo hay un equipo ampliado de intérpretes cuya capacidad se utiliza para reuniones intergubernamentales y de expertos, no se prestaron servicios de interpretación para las reuniones de los grupos regionales y otras agrupaciones importantes de Estados Miembros. UN ونظراً للحالة الخاصة لفيينا حيث يوجد فريق موسَّع واحد فقط من المترجمين الشفويين يُستفاد من قدراتهم في الاجتماعات الحكومية الدولية واجتماعات الخبراء، لم توفر خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى للدول الأعضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد