Se invitó a Estados no miembros del Consejo a participar en la reunión en calidad de observadores. | UN | ودعيت الدول غير الأعضاء في المجلس إلى المشاركة في الاجتماع بصفة مراقب. |
8. Participaron en la reunión en calidad de observadores otros 12 Estados no partes en la Convención: Bhután, China, Egipto, Finlandia, Iraq, Israel, Kazajstán, Kuwait, Líbano, Marruecos, Mongolia y Omán. | UN | 8- وشاركت في الاجتماع بصفة مراقب 12 دولة أخرى غير أطراف في الاتفاقية، وهي: إسرائيل، وبوتان، والصين، والعراق، وعمان، وفنلندا، وكازاخستان، والكويت، ولبنان، ومصر، والمغرب، ومنغوليا. |
8. Participaron en la reunión en calidad de observadores otros siete Estados que no eran partes en la Convención: Arabia Saudita, Azerbaiyán, China, Finlandia, Jamahiriya Árabe Libia, Líbano y Marruecos. | UN | 8- وشاركت في الاجتماع بصفة مراقب سبع دول أخرى غير أطراف في الاتفاقية، هي: أذربيجان، الصين، فنلندا، لبنان، الجماهيرية العربية الليبية، المغرب، المملكة العربية السعودية. |
7. Asistió a la Reunión en calidad de observador un Estado signatario que no había ratificado la Convención: Polonia. | UN | 7- وشاركت في الاجتماع بصفة مراقب إحدى الدول الموقعة على الاتفاقية ولكنها لم تصدق عليها: بولندا. |
8 Asistió a la Reunión en calidad de observador un Estado signatario que no había ratificado la Convención: Polonia. | UN | 8- وشاركت في الاجتماع بصفة مراقب إحدى الدول الموقعة على الاتفاقية ولكنها لم تصدق عليها: بولندا. |
Asistieron a la reunión en calidad de observadores altos representantes de los comités pertinentes de las Naciones Unidas, la secretaría de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN), la secretaría del Foro de las Islas del Pacífico, la secretaría de la Cooperación Económica de Asia y del Pacífico (APEC), la secretaría del Grupo de Asia y del Pacífico sobre blanqueo de dinero y la Interpol. | UN | وشارك في الاجتماع بصفة مراقب كبار ممثلي لجان الأمم المتحدة ذات الصلة، وأمانة رابطة أمم جنوب شرق آسيا، وأمانة منتدى جزر المحيط الهادئ، وأمانة رابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ، وأمانة فريق آسيا والمحيط الهادئ المعني بغسل الأموال، والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية. |
7. Asistieron a la reunión en calidad de observadores cinco Estados signatarios que no han ratificado la Convención: Brunei Darussalam, Etiopía, Indonesia, Polonia y Ucrania. | UN | 7- وشاركت في الاجتماع بصفة مراقب خمس دول موقعة على الاتفاقية ولم تصدِّق عليها بعد، وهي: إثيوبيا، وإندونيسيا، وأوكرانيا، وبروني دار السلام، وبولندا. |
El Estado signatario siguiente, que no había ratificado la Convención, participó en la Reunión como observador, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 11, párrafo 4, de la Convención y en el artículo 1, párrafo 1, del reglamento de la Reunión: Polonia. | UN | واشتركت في الاجتماع بصفة مراقب دولة موقعة على الاتفاقية ولكنها لم تصدق عليها، وذلك وفقاً للفقرة 4 من المادة 11 من الاتفاقية، والفقرة 1 من المادة 1 من النظام الداخلي للاجتماع، وهي: بولندا. |
9. Participaron en la reunión en calidad de observadores otros ocho Estados que no eran partes en la Convención: Armenia, Azerbaiyán, China, Egipto, Finlandia, Líbano, Marruecos y Sri Lanka. | UN | 9- وشاركت في الاجتماع بصفة مراقب ثمان دول أخرى غير أطراف في الاتفاقية، هي: أذربيجان، أرمينيا، سري لانكا، الصين، فنلندا، لبنان، مصر، المغرب. |
8. Participaron en la reunión en calidad de observadores otros 22 Estados no partes en la Convención: Arabia Saudita, Azerbaiyán, Bhután, Cuba, Egipto, Estonia, Finlandia, Iraq, Israel, Jamahiriya Árabe Libia, Kazajstán, Kirguistán, Kuwait, Letonia, Líbano, Marruecos, Omán, Papua Nueva Guinea, República de Corea, Singapur, Siria y Sri Lanka. | UN | 8- وشاركت في الاجتماع بصفة مراقب اثنا وعشرون دولة أخرى غير أطراف في الاتفاقية، وهي: أذربيجان، وإستونيا، وإسرائيل، وبابوا غينيا الجديدة، وبوتان، والجماهيرية العربية الليبية، وجمهورية كوريا, وسري لانكا، وسنغافورة، وسورية، والعراق، وعمان، وفنلندا، وقيرغيزستان ، وكازاخستان، وكوبا، والكويت، ولاتفيا، ولبنان، ومصر، والمغرب، والمملكة العربية السعودية. |
6. Un Estado que había ratificado la Convención o se había adherido a ella, sin que hubiese entrado en vigor aún en su caso, participó en calidad de observador: Estonia. | UN | 6- وشاركت في الاجتماع بصفة مراقب دولة واحدة كانت قد صدّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها، ولكن الاتفاقية لم تصبح بعد نافذة بالنسبة إليها، وهي: إستونيا. |
También estuvo presente, en calidad de observador, la secretaría general de la Comunidad Económica de los Estados de África Central (CEEAC). | UN | 5 - وشاركت الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا في الاجتماع بصفة مراقب. |
10. El siguiente Estado, que se ha adherido a la Convención pero para el que la Convención todavía no ha entrado en vigor, asistió a la Reunión en calidad de observador: Tuvalu. | UN | 10- واشتركت في الاجتماع بصفة مراقب دولة انضمت إلى الاتفاقية ولكنها لم تدخل حيز النفاذ بالنسبة إليها بعد وهي: توفالو. |
7. Asistieron a la reunión en calidad de observadores cuatro Estados signatarios que no han ratificado la Convención: Brunei Darussalam, Etiopía, Indonesia y Polonia. | UN | 7- وشاركت في الاجتماع بصفة مراقب أربع دول موقعة على الاتفاقية ولم تصدِّق عليها بعد، وهي: إثيوبيا، وإندونيسيا، وبروني دار السلام، وبولندا. |
9. De conformidad con el artículo 11, párrafo 4, de la Convención, y el artículo 1, párrafo 4, del reglamento, asistieron a la reunión en calidad de observadores estas otras organizaciones: Association Internationale des Soldats de la Paix (AISP). | UN | 9- ووفقاً للفقرة 4 من المادة 11 من الاتفاقية والفقرة 4 من المادة 1 من النظام الداخلي، شاركت الرابطة الدولية لجنود السلام في الاجتماع بصفة مراقب. |
9. De conformidad con el artículo 11, párrafo 4, de la Convención, y el artículo 1, párrafo 4, del reglamento, asistieron a la reunión en calidad de observadores estas otras organizaciones: Asociación Internacional de Soldados de la Paz, Center for International Stabilization and Recovery, Universidad de Cranfield, Fondo Fiduciario Internacional - Aumento de la Seguridad Humana (ITF), Fundación Suiza de Desminado (FSD), The HALO Trust. | UN | 9- ووفقاً للفقرة 4 من المادة 11 من الاتفاقية والفقرة 4 من المادة 1 من النظام الداخلي، شاركت المنظمات الأخرى التالية في الاجتماع بصفة مراقب: الرابطة الدولية لجنود السلام، ومركز تحقيق الاستقرار والإنعاش على النطاق الدولي، وجامعة غرانفيلد، ومنظمة هالو ترست، والصندوق الاستئماني الدولي - تعزيز الأمن البشري، والمؤسسة السويسرية لمكافحة الألغام. |
8. El Estado signatario siguiente, que no había ratificado la Convención, participó en la Reunión como observador, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 11, párrafo 4, de la Convención y en el artículo 1, párrafo 1, del reglamento de la Reunión: Polonia. | UN | 8- وشاركت الدولة الموقعة التالية التي لم تصدق على الاتفاقية في الاجتماع بصفة مراقب وفقاً للفقرة 4 من المادة 11 من الاتفاقية والفقرة 1 من المادة 1 من النظام الداخلي للاجتماع: بولندا. |