ويكيبيديا

    "في الاحتياجات من الوظائف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en las necesidades de puestos
        
    • de las necesidades de puestos
        
    • de los recursos relacionados con puestos
        
    • de los recursos necesarios para puestos
        
    • en los recursos relacionados con puestos
        
    • en concepto de recursos relacionados con puestos
        
    • para sufragar puestos
        
    • las necesidades de puestos se
        
    • de los gastos relacionados con puestos
        
    • en las necesidades relacionadas con puestos
        
    • en la plantilla de
        
    Cambios netos propuestos en las necesidades de puestos financiados con recursos ordinarios, 2004-2005 UN التغييرات الصافية المقترحة في الاحتياجات من الوظائف الممولة من الموارد العادية،
    Cambios propuestos en las necesidades de puestos sufragados con cargo a recursos ordinarios, 1998-1999 UN التغييرات المقترحة في الاحتياجات من الوظائف الممولة من الموارد العادية
    En el cuadro VIII.3 se indican las variaciones de las necesidades de puestos para 2000 respecto de la situación revisada en 1999. UN ويورد الجدول الثامن - 3 التغييرات في الاحتياجات من الوظائف لعام 2000 فيما يتعلق بحالة الوظائف المنقحة لعام 1999.
    Variación de las necesidades de puestos UN التغير في الاحتياجات من الوظائف
    20.30 La disminución de los recursos relacionados con puestos obedece a la reasignación de un puesto de categoría P-5 al nuevo subprograma 9, Reestructuración industrial y desarrollo empresarial. UN 20-30 يعزى النقصان في الاحتياجات من الوظائف إلى نقل وظيفة من ف - 5 إلى البرنامج الفرعي الجديد 9 - إعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات.
    Aunque aumenta el número de puestos financiados con recursos extrapresupuestarios, el aumento de los recursos necesarios para puestos se ve compensado en gran parte por la propuesta de reducir puestos de personal temporario general en relación con la cuenta de apoyo. UN وعلى الرغم من أن عدد الوظائف زاد في إطار الموارد الخارجة عن الميزانية، فإن الزيادة في الاحتياجات من الوظائف يقابلها، في جزء كبير منها، التخفيض المقترح في وظائف المساعدة المؤقتة العامة في إطار حساب الدعم.
    El aumento de 659.000 dólares en los recursos relacionados con puestos obedece al efecto retardado de cinco puestos (1 P-5, 3 P-3 y 1 P-2/1) aprobados para el bienio 2008-2009. UN وتعزى الزيادة في الاحتياجات من الوظائف البالغة 000 659 دولار إلى الأثر المرجأ لخمس وظائف (1 برتبة ف-5، و 3 برتبة ف-3، و 1 برتبة ف-2/1) اعتمدت لفترة السنتين 2008-2009.
    19.58 La disminución de 68.300 dólares en concepto de recursos relacionados con puestos obedece a la reasignación externa de un puesto de P-3 al subprograma 6, lo que se compensa por la reasignación interna de un puesto de contratación local procedente de la División de Documentos y Publicaciones, dentro del componente de apoyo a los programas. UN 19-58 يُعزى النقصان في الاحتياجات من الوظائف البالغ 300 68 دولار إلى النقل الخارجي لوظيفة واحدة برتبة ف - 3 إلى البرنامج الفرعي 6، ويعوض هذا النقصان النقل الداخلي لوظيفة واحدة من الرتبة المحلية من شعبة الوثائق والمنشورات في إطار دعم البرنامج.
    5. Cambios propuestos en las necesidades de puestos sufragados con cargo a recursos ordinarios, 2002-2003 UN 5 - التغييرات الصافية المقترحة في الاحتياجات من الوظائف الممولة من الموارد العادية
    Cambios propuestos en las necesidades de puestos sufragados con cargo a recursos ordinarios, 2002-2003 UN التغييرات الصافيــــة المقترحـــة في الاحتياجات من الوظائف الممولة من الموارد العادية 2002-2003
    En el cuadro 3 figuran los cambios en las necesidades de puestos. UN وترد في الجدول 3 التغييرات في الاحتياجات من الوظائف.
    Cambios en las necesidades de puestos UN التغييرات في الاحتياجات من الوظائف
    En el cuadro III.3 se presentan las variaciones en las necesidades de puestos para el año 2000 con respecto a la plantilla revisada para 1999. UN ويبين الجدول الثالث - 3 الاختلافات في الاحتياجات من الوظائف لعام 2000 بالمقارنة بالحالة المنقحة للوظائف لعام 1999.
    En el cuadro IV.3 se presentan las variaciones en las necesidades de puestos para el año 2000 con respecto a la plantilla revisada para 1999. UN ويبين الجدول الرابع - 3 الاختلافات في الاحتياجات من الوظائف لعام 2000 بالمقارنة بالحالة المنقحة للوظائف لعام 1999.
    En el cuadro VII.3 se indican las variaciones de las necesidades de puestos para 2000 respecto de la situación revisada en 1999. UN ويبين الجدول السابع - 3 الاختلافات في الاحتياجات من الوظائف لعام 2000 مقارنة باحتياجات الوظائف المنقحة لعام 1999.
    Por consiguiente, el aumento de las necesidades de puestos se refleja en la partida Contribuciones del personal, y se compensa con una cantidad igual en la partida de ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN وانعكست الزيادة في الاحتياجات من الوظائف كنتيجة لذلك تحت بند الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، وجرت مقابلتها بمبلغ مساو تحت بند الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    279. Las variaciones de las necesidades de puestos se derivan de la reestructuración a la que se alude en el párrafo 145. UN 279- تتأتى التغيرات في الاحتياجات من الوظائف من عملية اعادة الهيكلة التي أشير اليها في الفقرة 145 أعلاه.
    El aumento de los recursos relacionados con puestos se deriva de las decisiones adoptadas por los Estados miembros en el 34° período de sesiones de la Comisión de 2001, que fueron apoyadas por la Asamblea General en su resolución 56/79, de 12 de diciembre de 2001. UN وترجع الزيادة في الاحتياجات من الوظائف إلى القرارات التي اتخذتها الدول الأعضاء في الدورة الرابعة والعشرين للجنة في سنة 2001، على نحو ما أقرتها الجمعية العامة في قرارها 56/79 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    El aumento de los recursos relacionados con puestos se deriva del efecto tardío de los 3 nuevos puestos (1 D-1, 1 P-5 y 1 P-2) aprobados en el período 2004-2005. UN وتعكس الزيادة في الاحتياجات من الوظائف التأثير المتأخر لثلاث وظائف جديدة برتب (1مد-1، 1ف-5 و 1ف-2) تمت الموافقة عليها في الفترة 2004-2005.
    La disminución de los recursos necesarios para puestos (256.200 dólares) se debe a la supresión de dos puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías), que refleja un regreso a la inversión en la automatización de procesos dentro de la División. UN ويعكس الانخفاض في الاحتياجات من الوظائف (البالغ 200 256 دولار) إلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)، نتيجة للفائدة المحققة من الاستثمار في التشغيل الآلي داخل الشعبة.
    La disminución de 149.700 dólares en los recursos relacionados con puestos obedece a la supresión propuesta de un puesto del cuadro de servicios generales (otras categorías) en la Oficina de Protocolo y Servicios de Enlace gracias al aumento de la eficiencia logrado con la implantación de una herramienta de introducción de datos en línea para la expedición de credenciales. UN ويعكس النقصان في الاحتياجات من الوظائف بمبلغ 700 149 دولار الإلغاء المقترح لوظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في مكتب خدمات المراسم والاتصال، وذلك بفعل المكاسب التي تحققت من حيث الكفاءة نتيجة العمل بأداة للاعتماد الذاتي.
    a) Un aumento de 4.104.300 dólares de los recursos necesarios para sufragar puestos. UN (أ) زيادة في الاحتياجات من الوظائف تبلغ 300 104 4 دولار.
    En consecuencia, las necesidades de puestos se deben examinar detenidamente. UN وينبغي النظر بدقة في الاحتياجات من الوظائف التي تنشأ في هذا الصدد.
    El aumento de los gastos relacionados con puestos refleja 10 nuevos puestos y la reclasificación de 1 puesto. UN وتمثل الزيادة في الاحتياجات من الوظائف إنشاء 10 وظائف جديدة وإعادة تصنيف وظيفة واحدة.
    El aumento en las necesidades relacionadas con puestos se debe a la combinación del efecto retardado de los nueve puestos nuevos aprobados en el bienio 2010-2011 (1 P-3, 6 P-2 y 2 del Cuadro de Servicios Generales (otras categorías)) y los cuatro puestos nuevos cuya creación se propone. UN وتتصل الزيادة في الاحتياجات من الوظائف بالأثر المرجأ الناشئ عن استحداث الوظائف التسع الجديدة (وظيفة واحدة برتبة ف-3، و6 وظائف برتبة ف-2، ووظيفتان من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) التي ووفق عليها لفترة السنتين 2010-2011، فضلا عن الوظائف الجديدة الأربع المقترحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد