ويكيبيديا

    "في البرد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en el frío
        
    • al frío
        
    • en el frio
        
    • con el frío
        
    • a la intemperie
        
    • Cuando hace frío
        
    • pasando frío
        
    Los que están vivos carecen de alimentos y de suministros esenciales; miles han quedado sin hogar y sin refugio y sobreviven en el frío y la oscuridad. UN والأحياء يفتقرون إلى الطعام والمستلزمات الأساسية؛ وهناك آلاف المشردين، بدون مأوى، يعيشون في البرد والظلام.
    Pasó dos años en el frío lodo del campo de batalla europeo. Open Subtitles امضى عامين في البرد والوحل في ميادين الحرب بأوروبا
    Para asegurarme, si no ganas... imagínate a las 04:00 horas, despertándote de tus dulces sueños... afuera, en el frío, izando la bandera... y haciendo el saludo hasta el toque de diana. Open Subtitles وكن متأكداً، أنك إذا لم تفز تخيل نفسك الساعة الرابعة فجراً تستيقظ من حلم جميل حيث ترسلك أمك للخارج في البرد القارس
    Dime que no salimos al frío sólo para poder cubrirte el pelo con la gorra. Open Subtitles قل لي إننا لم نخرج في البرد فقط لكي تغطي شعرك بهذه القبعه
    No creas que no lo pense, aún después de que nació, dejar a esa ojos de bicho afuera en el frio. Open Subtitles لا تفكري اني لم افكر في هذا حتى بعد ولادتها ، ان اترك هذه الطفلة مع عينها الغريبة في الخارج في البرد
    No duran mucho con el frío. El frío las acaba muy rápido. Open Subtitles انهم لا يستمرون في البرد فالبرد يجعلهم فارغين
    Al menos tienes padre, a mí me construyeron un día y me dejaron aquí a la intemperie. Open Subtitles على الاقل لك اب اما انا فقد صنعت في يوم ما وتركت هنا في البرد
    Cuando hace frío todo me duele más. Open Subtitles كل الأمور أكثر ألماً في البرد
    Estuvieron en el frío, ¿algo como eso? Open Subtitles , هل كانوا بالخارج في البرد شئ من هذا القبيل؟
    Pero precisamente, no podemos hacerla correr en el frío con un tobillo roto. Open Subtitles لكن ليس بوسعنا حملُها على الركض في البرد بكاحلٍ مكسور
    Lo raro es que este pequeño debería estar hibernando. y no volando aquí fuera en el frío. Open Subtitles الغريب أن ذكر النحلة هذا يفترض أن يكون في تبيته الشتوي، ليس أن يطير هنا في البرد.
    Llevo un rato admirándolo, aquí en el frío. Open Subtitles لقد كنت معجبا بها لبعض الوقت الآن هنا في البرد
    Para los insectos tempraneros, este calor es incluso más valioso que el néctar, si van a mantenerse activos en el frío. Open Subtitles لحشرات الموسم المبكرة، يُعد هذا الدفء أكبر قيمةً من الرحيق إذا ما أرادوا البقاء نشيطين في البرد
    Se necesita un microbio muy resistente para sobrevivir en el frío extremo. Open Subtitles انه يتطلب حشرة قوية للإزدِهار في البرد القارس.
    Mejor aquí en la mesa que fuera en el frío. Open Subtitles ينفد هُنا على الطّاولة أفضل من أن ينفد خارجًا في البرد.
    Napoleón dejó el Papa espera en el frío durante varias horas ... .. Antes de coronarse. Open Subtitles ترك نابليون البابا منتظراً اياه في البرد لعدة ساعات قبل تتويج نفسه ..
    Culpa suya que estemos en el frío, en la lluvia y no podamos volver a casa. Open Subtitles خطأه ان نكون هنا في ‫البرد والمطر ولا يمكننا العودة إلى ديارنا
    Estoy aquí afuera, en el frío... tratando de llenar el lapso. Open Subtitles أنا هنا في البرد القارص أقوم لكِ بذلك الدورات التوقيتية, والتي
    Así que, ¿estás diciendo que estuviste afuera en el frío... tratando de que pareciera que nos tiraron papel sanitario... porque querías proteger mis sentimientos? Open Subtitles أتقولين أنكِ خرجتِ في البرد ليبدو الأمر وكأننا تعرضنا للهجوم؟ لأنكِ ترغبين بحماية أحاسيسي؟
    Eso es el Upper East Side dándote la espalda y lanzándote al frío. Open Subtitles كان ذلك الجانب الشرقي الراقي يديرون ظهورهم عليكِ. ويقذفونكِ في البرد.
    Así que salí al frío, y fotografíe a cada persona que conocía que pude, durante febrero hace dos años. TED خرجت في البرد القارس وقمت بتصوير كل شخص أعرفه واستطعت الوصول إليه في فبراير منذ حوالي السنتين
    No creas que no lo pense, aún después de que nació, dejar a esa ojos de bicho afuera en el frio. Open Subtitles لا تفكري اني لم افكر في هذا حتى بعد ولادتها ، ان اترك هذه الطفلة مع عينها الغريبة في الخارج في البرد
    Incluso con el frío extremo, la cámara demuestra ser fiable.... siempre que tenga suficiente película. Open Subtitles ،حتى في البرد القارص تُبرهن آلة تصوير الأشرطة ...أنها صامدة وموثوقة شريطة أن يتوفر شريطٌ...
    Si dejamos a esta criatura a la intemperie para que muera ¿quiénes serán los monstruos? Open Subtitles إذا تركنا هذا الطفل في البرد ليموت من حينها سيصبح الوحش ؟ ...
    Cuando hace frío todo me duele más. Open Subtitles كل الأمور أكثر ألماً في البرد
    Sí, Penelope, te quedarás pasando frío y me llamarás un taxi. Open Subtitles نعم, بينيلوبي ستقفين في البرد وتحجزي لي سيارة أجرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد